Фантасмагория - Евгений Викторович Синтезов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Адмирал Саррел хотел было взять с собой флотских абордажников, но Гаррзам пресек его инициативу на корню, не желая провоцировать ненужное напряжение на предстоящей встрече. Глава службы безопасности Федерации возлагал слишком большие надежды на подарок, который ему пожелал преподнести Ерос. Помимо потенциальных преференций в научном плане кокон мог добавить Гаррзаму политического веса как внутри Федерации, так и за ее пределами. В нынешней политической ситуации в Содружестве такой бонус дорогого стоил, и пренебрегать им Гаррзам не желал категорически.
Дорога до места назначения заняла чуть больше часа. Получив координаты места парковки, пилот грузового челнока заложил крутой вираж, легко преодолел силовое поле и филигранно завел малый корабль в чрево Астероида. Импровизированный док не имел атмосферы и силы тяготения. Его стены и пол носили следы воздействия плазмы и лучевого оружия большого калибра, а в дальнем конце находились оплавленные останки корабля среднего класса арварской постройки. В техническом плане док представлял из себя довольно жалкое зрелище. Помимо генераторов силового поля, тройки видавших виды парковочных платформ и стационарного модуля транспортного луча для разгрузки кораблей, других узлов и механизмов не наблюдалось.
Не успел челнок усадить свое округлое тельце на одну из парковочных платформ, как в доке появился комитет по встрече. На приличных размерах гравеплатформе, подплывшей к месту парковки челнока, находились Хал со своими бойцами и небольшой грузовой контейнер. Не дожидаясь приглашения, пассажиры челнока перебрались на гравеплатформу, а Здоровяк ничтоже сумняшеся направил ее к месту встречи.
— Здорово им досталось от Жуков, — предположил Гаррзам, обращаясь к Саррелу по закрытому каналу связи. — Как им при таком оснащении удалось отбиться, ума не приложу.
Проплывающие своды коридора, по которому не спеша двигалась гравеплатформа, носили следы относительно недавнего боя. На пути следования пару раз встречались остовы допотопных оширских скорострелок, явно снятых с истребителей и приспособленных в качестве оборонительных турелей.
— Использовать кинетические скорострелки СВ в условиях замкнутого пространства — неплохая задумка, — продолжал разглагольствовать Гаррзам. — Только вот в условиях боя без защитных силовых полей такое решение малоэффективно.
— Все же что-то тут нечисто, — наконец, подал голос Адмирал. — Судя по следам боя, Жуков на Астероид высадилось тьма тьмущая. Оборонительных средств для отражения штурма явно недостаточно, а значит, применили нечто, способное быстро и эффективно уничтожить штурмовиков Роя, лишив нападавших главной ударной силы.
— Сенсоры скафа уловили следы Хакданского цветка, — доложил командир группы спецназа, ставший свидетелем разговора начальства. — Судя по телеметрии, применили его здесь в большом количестве.
— А этот дикарь затейник, — не без восхищения в голосе заметил Гаррзам. — Сжечь штурмовиков Роя Хакданским цветком — хорошая идея и, по сути, лежит на поверхности. Еще во время первой войны с Жуками люди активно применяли огнеметы и плазменные гранаты, штурмуя Астероиды Роя. Так что нет тут никакой тайны, Жуков сначала расстреляли из крупнокалиберных турелей, а тех, кто уцелел выжги Хакданским цветком.
— Дикость какая, — пренебрежительно фыркнул Саррел, не желая признавать аргументы Гаррзама. — Они бы еще их холодным оружием порубили, а головы в качестве трофеев на стенах коридора развесили.
— А может порубили и развесили, — Гаррзам хохотнул, а затем кивнул в сторону Хала и его бойцов, на поясах которых красовались небольшие остро заточенные секиры.
Адмирал издевку проигнорировал, дав понять, что участвовать в полемике больше не желает.
Пока гости вели оживленную беседу, платформа благополучно миновала большую часть коридора, свернула в боковой проход, оказалась в очередном коридоре и спустя небольшой промежуток времени вплыла в каверну, которую местные обитатели окрестили бестиарием.
Первыми на обитателей каверны среагировали спецназовцы, отдав команду дроидам перейти в боевой режим. Механические бойцы, все это время следовавшие рядом с гравеплатформой, вмиг рассредоточились, готовые в любой момент пресечь всякую попытку нападения на высокопоставленных гостей.
Гаррзам с Адмиралом не на шутку напряглись, оказавшись среди биологического интерьера, украсившего своды каверны и немалого количества разнообразных особей Роя, тут и там сновавшим по своим делам. Хал и его бойцы на действия гостей никак не отреагировали. Они спокойно подвели гравеплатформу к более-менее чистому от органики месту, расселись по краям платформы, открыли забрала шлемов и, подчеркнуто игнорируя гостей, принялись болтать на непонятном для гостей наречии. Время шло, никто не нападал и напрягшиеся было гости слегка расслабились, но бдительность не потеряли.
— Нихрена себе зверинец, — Гаррзам с опаской глазел по сторонам, продолжая держать руку на рукояти импульсника.
Особое внимание Главы безопасности Федерации привлекла стайка штурмовиков Роя, мирно топтавшаяся в дальнем конце каверны. Гаррзам не преминул отметить для себя большое количество замысловатых биологических конструкций неизвестного назначения. Они функционировали, а снующие тут и там рабочие особи Роя время от времени уделяли им внимание, обеспечивая работоспособность.
— Здесь организован замкнутый биологический цикл, — подал голос один из ученых и открыл забрало скафа. — Биологическая система жизнеобеспечения, позволяющая создать полноценную Атмосферу на довольно большой площади.
— К тому же, эта экосистема воспроизводит сама себя и утилизирует то, что в свое время отмирает, — поддержал коллегу второй яйцеголовый, повторив его действие с забралом шлема. — Я вижу три десятка инкубаторов, с полсотни биогенераторов, и все это работает как часы без Верховной особи Роя, поразительно.
— Неужели и прыжковый двигатель функционирует? — с немалой долей скепсиса поинтересовался третий ученый, ни к кому конкретно не обращаясь.
— К сожалению, нет.
Не сговариваясь, тройка ученых повернула головы в сторону прозвучавшего ответа. Боевые дроиды еще на подходе обнаружили новых действующих лиц. Для всех, кроме ученых, появление человека с личным идентификатором «Ерос», в сопровождении тройки разномастных персонажей, не стало неожиданностью. Своим предупредительным поведением хозяин Астероида давал понять, что настроен исключительно на мирный лад и не желает возникновения конфликта из-за банальной случайности.
Гаррзам уловил настрой Ероса и скомандовал своим бойцам перевести боевых дроидов в нейтральный режим, но при этом оставаться начеку. Адмирал всем своим видом выражал надменность и превосходство над дикарями, возомнившими себя неизвестно кем. Особенно его раздражали восхищенные физиономии ученых, вновь погрузившихся в созерцание доморощенного бестиария.
— Где кокон? — рявкнул Саррел, не справившись с раздражением.
Гаррзам поморщился,