- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Добыча Темного короля (СИ) - Журавликова Наталия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я пройдусь, вдруг найду травки целебные, — сказала Славия.
Подхватив Матео под руку, я попросила проводить меня на лесную тропинку. Мне хотелось нарвать букет душистых цветов.
Егермейстер не давал мне наклоняться, все делал за меня. Когда он отбежал буквально на полтора метра от меня, чтобы сорвать очаровательный, похожий на хризантему цветок, из-за ближайшего необъятного ствола появилась старуха.
Она смотрела на меня так, что страх пробрал до костей. Я почувствовала, как ледяные пальцы ужаса прошлись по моему позвоночнику.
— Так вот ты … жертва любви Арчибальда, — сказала жуткая женщина неживым голосом.
— Что тебе нужно? — к нам уже подбегал Матео.
— Подожди грозить мне, — старуха выставила вверх костлявый палец, — я ничего Милдред не сделаю. От меня этого и не требуется. А вот послушать, что скажу — стоит.
ГЛАВА 62. Эрдея
— Меня зовут Эрдея, — произнесла странная женщина, не сводя с меня тяжелого взгляда, — не знала я, что мое проклятие ударит по тебе. Той, что могла бы принести мир в наши королевства.
— Кто вы? — неожиданно я перестала ее бояться. Почувствовала расположение и сожаление, что исходили от Эрдеи.
— Глупцы называют меня ведьмой, да черной колдуньей. Но я — ведунья и мать своего народа. Который разогнал твой муж. До сих пор остатки наших земель подбирают шакалы. А наш глупый провитель все не может выбрать, к кому приткнуться, чтобы отомстить Арчибальду. Не построить новое государство, нет! А разрушить чужое.
— Вы сказали — проклятие, — напомнила я ей, — хотелось бы услышать об этом чуть больше. Кого вы прокляли?
— Короля. Я хотела, чтобы он узнал, что такое — настоящая потеря. И лишился своей жены, вместе с нерожденным первенцем.
Мне стало дурно.
— Так вот зачем он так быстро на мне женился? Чтобы пустить в расход?
— Арчибальд — истинный правитель. И он на многое готов ради блага Бергетеи. — сухо вставил Матео. Вид у него был встревоженный. Кажется, егермейстер поверил Эрдее.
— Он и сам вряд ли думал, что для него это станет таким горем.
Эрдея подошла ко мне ближе, взяла за руку. Я вздрогнула, но не отпрянула. А она будто продолжала меня исследовать взглядом.
— Мое проклятие могло сработать, только когда Арчибальду будет, что терять. Когда его сердце заполнится любовью и смерть беременной жены станет невыносимой.
— Беременной? О чем вы?
Я чувствовала, как вверх по руке, которую она держала в своей, поднимается вибрация.
— Ты еще не знаешь? — она горько вздохнула. — Арчибальд уже пророс в тебе.
Я жду ребенка от короля?
Ноги резко стали ватными. Если и так, то срок еще совсем маленький, чтобы почувствовать это ярко.
— Ты замечала у него черное пятно под волосами?
Я кивнула. Оно было малоприметным, но при близком рассмотрении видно.
— Когда свершится проклятие, эта метка исчезнет.
— Наворотила же ты дел, ведьма! — Матео смотрел на Эрдею с ненавистью. — Подлая ты женщина! На костер бы тебя!
— Чего пыхтишь, вояка? — колдунья усмехнулась.
— Милдред! Матео!
К нам спешила Славия. В руках она несла корзину, полную трав.
— Кто это? — остановилась, с тревогой глядя на незнакомку.
— Мразь, которая мстит невинным! — не сказал, а выплюнул Матео. — Надо ж было такое удумать! Их жалкий король напал на Бергетею. Арчибальд просто защитил свою территорию… а эта… прокляла его, но не самого, а жену и нерожденного младенца.
— Да перестаньте вы уже все о младенце! — завопила я, выдергивая наконец свою руку у старухи. — Не знаю я ни о каком ребенке.
— Сгинь, ведьма! — велел Матео.
— Подожди ты! — осадила его Славия.
— Можно ли отменить проклятие? — спросила она у Эрдеи. Целительница быстро схватила самую суть происходящего.
— О таком я не слышала, — покачала головой старуха, — жребий должен исполниться. Отменять такие вещи я не умею.
— И даже Лорче не поможет? — Матео вспомнил о единственной высшей надежде. — Он ведь сильнее тебя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Лорче должен еще счесть это разумным, — строго ответила ведьма. — Любое проклятие снимается искуплением. А теперь все. Сказать мне нечего. Коли решишь жечь меня на костре, вояка, дерзай.
— Чтобы ты еще и близких моих прокляла, недостойная женщина? — огрызнулся Матео. — Убирайся по добру по здорову, пока я не передумал.
Мне казалось, он излишне с ней груб. Если судить по рассказу Эрдеи, она и сама была в гневе, когда накладывала смертное проклятие. Ее город разрушили, народ разогнали. Для нее Арчибальд — враг. Она боролась с ним, как умела.
Старуха кивнула мне на прощание, повернулась и молча ушла в глубь леса.
Мы возвращались к карете, меня колотило.
— Надо как можно быстрее дать тебе целебный отвар, девочка, — сказала Славия, — и проверить, права ли эта колдунья.
Неужели я беременна?
В глубине души я знала, что это так.
А информация уже укладывалась в голове по полочкам. Появлялась ясность. Неприятная. Арчибальд взял меня в жены, чтобы была жертвенная овечка. И спал со мной, просто чтобы консумировать брак, сделать его настоящим. Да и дети без этого не получаются.
Какой же он циничный. Человеческая жизнь для него — ничто, если надо принести ее в жертву короне. Когда я погибну, место королевы займет Регина. Ее жалко было подставлять под проклятие, вот я и появилась.
Меня трясло все сильнее. И кочки, по которым ехал экипаж, тут ни при чем. Что она там сказала: проклятие сбудется, когда сердце Арчибальда наполнится любовью и потеря станет невыносимой.
Значит, стоит ему полюбить меня, я погибну прямо-таки с гарантией.
С учетом того, что я уже чуть не умерла на днях, возможно, он ко мне и проникся. Но разве это что-то меняет?
Арчибальд не сможет меня спасти. И захочет ли? Я вспомнила разговор Аррона и короля, который они вели, когдая пришла в себя после покушения. Значит, и советник в курсе.
Прибыв к замку, я отправилась в свои покои. Славия пообещала, что занесет травы в целительскую и придет ко мне.
По пути я решила зайти к Арчибальду. Не знаю, что скажу ему. Может, просто попросить метку показать? Или спросить, как он относится к детям?
Меня уже не так сильно колотило, я начала успокаиваться.
У кабинета короля не было охраны и я решила, что там пусто. Но из-за двери донеслась громкая речь. Из коридора слов не разобрать.
Я решилась. Взялась за ручку, потянула на себя. И замерла, услышав:
— Король, проклятие уже сбывается. Вы не должны ему мешать!
Снова Аррон.
— Такое чувство, что ты представляешь интересы дайронгов! — недовольно ответил ему Арчибальд.
— Нет, ваше величество. Я думаю только о Бергетее. А она пропадет без поддержки Дайруса. Стоит только просочиться слухам, что он на вас зол и лишает покровительства — завтра под нашими стенами вырастут вражеские лагеря. Не мешайте жребию, Арчибальд! Милдред не спасти. И ваш выбор — это принцесса Регина! Ведь все уже заранее договорено, разве можно сейчас что-то менять?
Что ж, я права. Дайронги тоже в курсе. Император оказывает королю Бергетеи поддержку взамен на брачные обязательства.
Заходить внутрь не стоило. Я аккуратно прикрыла дверь и пошла к себе.
Король выберет долг. Слишком многое от него зависит, чтобы идти на зов сердца. Если такой зов и есть.
Зайдя к себе, я упала лицом вниз в подушки. Купер заскулил и забрался под кровать. Он очень чувствовал мое настроение.
Вскоре пришла и Славия. Расставила на столике разные баночки, разложила мешочки с травами. Развела зеленоватый огонь на небольшой круглой подставке, прокалила на нем кристалл оранжевого цвета.
— А теперь возьми его! — велела она.
— У меня же сразу будет ожог! — слегка испугалась я.
— Нет, Милли, это магический кристалл, он впитал в себя жар.
И правда. Когда я положила предмет на ладонь, он был даже прохладным.

