- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Школа монстров - Лизи Харрисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хм... ладно, ладно! Можно вернуться к тому моменту, когда ты заговорила как Опра Уинфри?
– Понимаешь, Мелли, я просто хотела сказать: что бы ты сделала, если бы не боялась это сделать? Вот тебе и ответ. Это и есть та сторона, которую тебе следует принять.
Она въехала на дорожку, ведущую к дому, и припарковала джип.
– А если ты откажешься от выбора, тебе придется лгать себе и всем окружающим!
Она распахнула дверцу и взяла свою сумочку.
– Опра вас покидает!
Дверца захлопнулась за ней.
Мелоди откинулась на спинку сиденья, пользуясь тем, что машина пока не остыла. Видеть сразу обе стороны... Не с позиции Бекки или Джексона, а со своей собственной точки зрения. С одной стороны – верность, с другой – принятие... В машине с каждой секундой становилось все холоднее.
К тому времени, как Мелоди наконец приняла решение, она ужасно замерзла.
Глава 21
Катастрофа
Ощущение было такое, словно жизнь остановилась и остались лишь холодные стерильные инструменты. Яркий свет. Химические растворы. Стекло. Металл. Резиновые хирургические перчатки. И что-то еще, чего Фрэнки никак не могла определить. Она попыталась открыть глаза, но веки словно склеились. Она была как будто скована по рукам и ногам. И не могла выдавить ни звука. Говорят, собаки чуют страх, значит, страх имеет запах. Быть может, это был именно он. Вокруг пахло страхом.
Страх звучал в голосах тех, кто был рядом. Он сочился из людей, точно вода из губки.
– Началась охота на ведьм!
– Двое копов целый час шарили у меня на чердаке!
– Наша жизнь пошла прахом!
– Ничего не понимаю. Ну как вы могли не заметить, что ваша дочка выбралась из дома?!
– Тоже мне, родители!
– Такое поведение опасно для общества, тем более для нашего общества!
– А что с тем мальчишкой-нормалом? Если он не придет в себя, это станет известно на всю страну!
– Может, уже стало, откуда мы знаем?
– Уверяю вас, – всхлипнула Вивека, – мы не меньше вашего подавлены случившимся! И мы тоже многим рискуем! Мы с Виктором сделаем все от нас зависящее, чтобы такое никогда не повторилось!
– Не повторилось?! Проблема далеко не в этом! Что делать с тем, что уже произошло? Если так и дальше пойдет, моей Лялечке придется удалить клыки! Клыки, понимаете?
– А Клодин и ее братьям придется сделать лазерную эпиляцию! Вы представляете, какое это для них унижение? А ведь зима на носу! Они же замерзнут!
– Ладно, вы, по крайней мере, знаете, где ваши дети. А Джексон до сих пор не вернулся домой! Каждый раз, как я слышу на улице сирену, у меня начинается тахикардия! А вдруг они начнут арестовывать подозреваемых? А вдруг они... – госпожа Дж. разрыдалась.
– Господа, прошу вас! – Голос у Виктора был глухой и усталый. – Мы полностью принимаем на себя ответственность за сегодняшний... несчастный случай, однако прошу вас учитывать, что мы рискуем большим, чем все вы.
Он шмыгнул носом и высморкался.
– Эту нашу дочь они ищут. Нашу девочку! И да, она совершила нечто непоправимое, но преследователи гонятся именно за ней. А не за вашими детьми!
– Это пока!
– Они ищут зеленую девицу без головы в карнавальном костюме монстра, – сказал Виктор. – Всегда можно отговориться тем, что это была детская шалость.
– Ничего себе шалость!
– Мы с Вивекой сделаем все, что потребуется, чтобы ликвидировать последствия этого инцидента. Мы начнем с того, что заберем Фрэнки из школы. Переведем ее на домашнее обучение и запретим ей выходить из дома.
– А я считаю, что вам следует уехать из Сейлема!
– Да-да!
– Согласен!
– Уехать из Сейлема?! – прогремел Виктор. – А я-то думал, мы все одна семья! Как вы смеете поворачиваться к нам спиной после всего, что мы...
– Мне кажется, все мы сегодня переутомились! – поспешно перебила Вивека. – Давайте свяжемся с утра и поговорим на свежую голову!
– Но...
– Спокойной ночи! – сказала Вивека.
Компьютер сыграл прощальный аккорд и отключился. Вивека разрыдалась.
– Я просто поверить не могу, что все это происходит на самом деле! Нет, мы не можем отсюда уехать! А как же наша работа? А твой грант на исследования? А наш дом? Куда нам деваться?
Виктор вздохнул.
– Понятия не имею!
Он наложил последнюю марлевую прокладку на швы Фрэнки и выключил свет.
– Единственный светлый момент – это что нам больше нечего бояться!
– Почему?
– Потому что худшие наши кошмары уже сбылись!
И дверь фабулатории захлопнулась за ними.
Оставшись одна, Фрэнки погрузилась в полубессознательное состояние. Она то пробуждалась, то снова ныряла в сон. Но спала она или бодрствовала, она не могла избавиться от всепоглощающего чувства вины. Скольким людям она поломала жизнь! Во сне эта вина представлялась ей в самых разных обличьях. Она устраивала смертоносные обвалы, правила тонущими кораблями, пугала сироток, наливала своим друзьям воду, которая обращалась в кровь, сталкивала родителей с утеса и целовала Бретта острыми лезвиями, которые были у нее вместо губ.
После каждого такого сна Фрэнки просыпалась вся в слезах. Однако и покой и тишина в ее комнате не приносили утешения, потому что здесь все было настоящим. И вина становилась огромной, невыносимо огромной. Каждый раз, как Фрэнки открывала глаза, она тут же поспешно зажмуривалась. Ей отчаянно хотелось больше никогда не просыпаться.
Глава 22
Визит Бекки
Палец Мелоди завис над кнопкой звонка. Если она ее нажмет, она не просто может кого-то разбудить. Это будет означать, что она сделала свой выбор...
Она наконец нажала на кнопку и отступила на шаг. Сердце отчаянно колотилось. Она боялась не той двери, которая вот-вот откроется. А той, которая вот-вот закроется перед ней навсегда.
– Кто там?
– Это Мелоди Карвер. Я подруга...
– Входи, входи! – сказала госпожа Дж. На ней был черный синелевый халат, и в руках она держала смятый в комок платок. Она заглянула за спину Мелоди и поспешно заперла дверь на цепочку. Ее аккуратно подстриженные волосы были собраны в короткий хвост на затылке, и размазанная тушь чернела на щеках, как кляксы из теста Роршаха. Сейчас, без очков в строгой оправе, она выглядела совершенно так же, как любая встревоженная мамочка.
Мелоди окинула взглядом тускло освещенный дом. Вся эта музейная мебель выглядела еще более ветхой и дряхлой, чем запомнилось ей с прошлого раза. Как будто пыльный бархат был пропитан печалью.
– А Джексон дома?
Госпожа Дж. прижала платок к губам и покачала головой.
– Я надеялась, что ты можешь знать, где он! Он давно уже должен был вернуться. А со всей этой... Я просто беспокоюсь, понимаешь? Все это довольно сложно...
– Я знаю.

