Место Силы 4. Андромеда - Василий Анатольевич Криптонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Будь у меня силы и время, я бы всерьёз задумался над тем, почему этот сраный Хирург обращается ко мне, как к старому другу. Почему Нилли «так верила в меня», что отдала сердце Лин? Что за «Персей» просит стыковки? Что будет после этой стыковки? Где мы вообще находимся, если отбросить очевидные ответы вроде «станция «Андромеда» и «космос»? Как отсюда найти Землю, наш дом?
Зачем вообще всё это?
Пусть мы забрались так далеко, как, очевидно, никто не мог представить даже в самом страшном сне, но к ответам на свои вопросы не приблизились ни на шаг. Только вопросов становилось больше с каждым шагом.
Но, хвала Всевышнему, нам не надо задумываться над этим всем! У нас тупо нет на это времени, потому что уже надо идти дальше и убивать.
Даже если нам вдруг встретится сам Господь Бог, мы, наверное, скажем лишь: «Окей, здравствуй, друг! Будь добр, посторонись, чтобы я мог зарубить этого шатуна, если тебе не сложно».
Гайто вытолкал из «больницы» каталку с Лин, и мы двинулись к первой двери. Я постучал, мне почти сразу открыли.
— Что за говно вы там устроили? — налетела на меня Сиби. — Как Лин? Что вообще?..
— Лин жива, — оборвал я её. — Алеф?
— Дышит, — откликнулся Сайко, который стоял рядом с ней.
— Хорошо. Нам всем сейчас лучше дышать, — кивнул я. — Сайко — на выход. Илайя, Райми — остаётесь здесь, вместе с Сиби.
— Это ещё почему?! — вскинулась Райми.
— Потому, — сказал Майлд, — что игры кончились. Если ты до сих пор не поняла, мы теперь обычные люди. Ты — даже не Приманка, ты — просто девушка. И мы резко падаем на первобытный уровень развития: страшные волосатые самцы идут на охоту, а прекрасные дамы остаются поддерживать огонь в пещере.
— Обычные люди? — переспросила Сиби. — Это ещё с какого грёбаного счастья?
— Долго объяснять, — вздохнул Гайто. — И, боюсь, мы сами мало что понимаем. Ясно только, что у нас осталось минут двадцать семь, чтобы зачистить станцию, а вы тратите наше время. Райми, Илайя — сидеть здесь! Сиби…
Сиби, одетая в одну лишь обтяжку, внезапно кинулась на Майлда. Прыжок её ничем не отличался от тех прыжков, что я видел прежде. Как будто бы все способности остались при ней.
Как шаолиньский монах в фильме, она одной ногой легко оттолкнулась от корпуса Майлда, другой тут же коснулась его плеча, подлетела ещё выше, в полёте перевернулась и приземлилась на ноги в проёме, сверкнув ударом халадие.
Если бы там стоял кто угодно из порождений Гнили, его бы развалило пополам.
— Хочешь запереть меня тут, пока вы будете веселиться? — спросила она. — Ну, попробуй.
— Сиби… — повернулся к ней Майлд.
— Закрой рот, а? — поморщилась она. — Всё твоё первобытнообщинное говно завязано на продолжение рода. А я скорее сдохну, чем стану таскать внутри себя какое-то живое существо. Это слишком напоминает мне кино про Чужого. А вот убивать — это я люблю.
Мы переглянулись, пожали плечами.
* * *
В тылу, закрывшись в стартовой локации, остались Райми и Илайя, если не считать бесчувственных Лин и Алеф. Последние спали и как будто не хотели просыпаться.
Пожалуй, я мог их понять…
— Стратегия такая, — сказал я, шагая к двери в следующий отсек станции. — Я — по центру, Майлд — левый фланг, Гайто — правый. Сиби — держишься за мной, добиваешь тех, кто остался, действуешь по ситуации. Сайко — стрелок.
Сайко выдали пистолет, потому что от его кнута, лишившегося всех «магических» качеств, толку было бы объективно — чуть да маленько. Мы ведь не в кино… Против двух-трёх соперников — ещё может быть, но против толпы кнут — ничто.
Особенно против толпы тварей, не ощущающих боли.
— Уничтожаем всех… В общем, вся стратегия.
— Давай лучше я на центр, — сказал Майлд.
— Обоснуй?
— У меня молот.
— Типа, я должен испугаться и согласиться?
— Типа, молот не очень эффективно убивает, зато он прекрасно оглушает и раскидывает. На флангах вы сможете рубить тех, кто отлетел от меня. А если я пойду слева, буду оставлять за собой искалеченных, но живых мразей. Каждая из которых — потенциальная угроза.
— Убедил, — нехотя признал я, и мы поменялись местами.
— Так и у меня будет хоть какая-то работа, — промурлыкала Сиби. — Я уже почти полчаса не резала мяса, боги, как же меня ломает!
Не знаю, почему мне так важно было быть первым, принимать на себя основной удар. Может, так я подсознательно видел роль командира.
А может, мне уже хотелось как можно скорее сдохнуть и забыть про весь этот сюрреалистический трэш.
— Эй, Хирург! — крикнул я.
— Ты можешь называть меня Айком, Крейз, — грустным голосом откликнулись динамики.
— Как скажешь, Айк. Ты можешь нам чем-нибудь помочь?
— Практически нет. Могу сказать, что вас ждёт.
— Ну, давай.
— У самой двери — живые трупы, их… полтора десятка. Дальше трое нюхачей. Пять крикунов примерно посередине отсека. Эти твари чуют, что вы здесь, они отхлынули от дальней двери.
— И всё? — воскликнул Сайко. — Двадцать три?! Да это оскорбление!
— Силы и ловкости у нас сильно поубавилось, — приземлил я его. — Действуем предельно аккуратно, парни и… Сиби.
— Не исправляйся, мне норм, — отмахнулась Сиби.
— Главное — выжить, — сказал я. — Если будет туго — отступаем. Эта дверь без проблем закроется, и мы сможем перевести дух. Сайко!
— Слушаю тебя внимательно.
— Приложи все усилия, чтобы как можно скорее перебить крикунов. Если они меня вырубят, вам будет гораздо труднее.
— Сделаю. — Сайко, прищурив глаз, примерялся к пистолету. — Я, правда, ни разу в жизни не стрелял. Но всю жизнь чувствовал, что у меня есть талант к этому делу.
Я только головой покачал.
Никто ещё толком не поверил в то, что нас может легко и просто завалить даже самый обычный шатун. Трудно в такое поверить. Как будто бы в компьютерной игре, в которую ты играешь уже чёрт-те сколько времени, вдруг появилось сообщение: «Когда вашего персонажа убьют в следующий раз — вы умрёте в реальности».
— Дверь откроется — я присяду, — сказал Майлд. —