- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
'Фантастика 2025-170'. Компиляция. Книги 1-30 - Анатолий Анатольевич Логинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зато внутри, в небольшом коридорчике, Томпсона остановил вооруженный сержант, уточнил по телефону – ждут ли Тома. И потом провел в помещение, наспех переоборудованное в кабинет из обычной жилой комнаты. Там его ждали уже знакомый майор-контрразведчик, а с ним – высокий и стройный, словно сошедший с плакатов вербовщиков, капитан в безукоризненно сидящей, подогнанной по фигуре форме.
– Знакомьтесь, капитан, – кивнул майор, – это и есть наш герой.
– Лейтенант Томпсон, сэр! – вытянулся Том.
Майор укоризненно покачал головой, а капитан, усмехнувшись, протянул руку и сказал, слегка растягивая слова:
– Мы не на строевом смотре, Томпсон. И выполняем одно дело. Поэтому – давайте без чинов. Самуэль Кошен, можно просто Сэм.
Томпсон с трудом удержал на лице маску бравого вояки, стараясь не показать своего удивления. Но, пожимая руку и ответно приглашая называть себя просто Томом, он бросил взгляд на майора. И заметил на лице контрразведчика некий слабый отклик своим ощущениям.
«Знает, собака змейская, – понял Том. – Проверяет? Ну, заяц, погоди…»
– Скажите, Сэм, а у вас нет родственников, работающих на Гувера? – криво усмехаясь, спросил он.
– Есть, – ответил удивленно Кошен. – Двоюродный брат. Вы с ним хорошо знакомы?
– Встречались, – ушел от прямого ответа Том. – Помнится, он неплохо распутывал самые запутанные криминальные тайны.
– Ну, в таком случае вы будете отнюдь не разочарованы и в нашем Кошене, – хитро улыбаясь, заметил майор. – Да, можете называть меня просто Джо, Том…
Дженсен присел, жестом предлагая им занять свободные стулья.
– К делу, парни. У нас большая проблема, – внимательно следя за реакцией Томпсона, продолжил майор. – Группа отлично подготовленных и вооруженных нацистских фанатиков бродит у нас по тылам как у себя дома. И нам необходимо ее срочно нейтрализовать. По прикидкам аналитиков, – он кивнул в сторону капитана, – в группе от четырех до семи человек, причем некоторые неплохо говорят на английском и французском. Возможно, на американском английском. А также знакомы с жизнью в США и Англии. Вооружены, в том числе и бесшумным оружием, владеют навыками рукопашного боя. – Майор замолчал, доставая из ящика какую-то папку.
– Связь с центром поддерживают? Радиоперехваты? Пеленгация? – коротко спросил Том.
– А вы неплохо ориентируетесь, – одобрительно заметил капитан и переглянулся с майором.
– Я же американец, – усмехнулся Томпсон. – Америка всегда на острие прогресса.
– Это точно, – кивнул майор. – Только вот перехваты нам пока ничего не дали. Шифр нестандартный. А запеленговать…
– Они постоянно меняют место выхода на связь, – вставил замечание капитан.
Майор подтверждающе кивнул.
– Так вот, есть данные, что по крайней мере часть из этой группы готовилась для совершения диверсий против командования армий союзников накануне вторжения. Но из-за нашей высадки оказались у нас в тылу и перенацелены на выполнение этой задачи здесь, в Бретани. Ну а заодно устраивают диверсии. Вчера опять подорвали склад горючего, – майор достал из папки карту и несколько снимков. – Вот здесь, – показал Дженсен.
– Рядом с городом, – отметил Том.
– Вот именно. Поэтому мы вас сюда и привезли, – констатировал контрразведчик.
– Хотите подсечь как форель? На мушку…
– Сообразительный молодой человек, – снова усмехнулся майор. – Сэм, может, поручить руководство операцией ему? С его-то привычками…
– Спасибо, Джо, лучше уж командуйте вы, – отпарировал Том. – У вас опыта побольше. Я просто хотел бы знать, что вы придумали для меня и моих парней.
– Ходят слухи, что сюда, как в один из первых освобожденных американцами городов, должен приехать Эйзенхауэр, – ответил майор.
– Вы думаете, джерри клюнут на столь простую уловку? – удивился Томпсон. – Не такие же они идиоты. Но есть идея… Рисковать нападением на главкома, которого будут охранять, они, естественно, не станут. А вот попытаться захватить его адъютанта и доверенное лицо…
Контрразведчики переглянулись.
– Которого буду изображать я, – подумав, добавил он. – И который, как станет известно немцам, очень любит быструю езду на «виллисе», не дожидаясь бронетранспортера охраны.
– То есть вы будете наживкой, – покачал головой Сэм. – Как у вас со скоростной стрельбой? Билла Хикока или Дока Холлидея[52] опередите?
– Я? – рассердился Том. – Запросто.
– Да что ты о себе возомнил… – начал капитан и замолчал, глядя в неизвестно откуда появившийся в руке Тома браунинг.
– Пах. Пах…Н-да. Вот вы и убиты, причем оба, – рассмеялся Томпсон.
– И вы надеетесь захватить немецких диверсантов врасплох? Да они вас издали в решето превратят, прежде чем вы среагировать успеете. А уж спутников… – ответил Дженсен.
– Я планировал ехать без шофера, а наших людей разместить в засадах на пути, – медленно убирая пистолет в кобуру, ответил Том.
– Всё равно глупо. Застрелят и уйдут, даже с вашим владением оружием. Так что…
– Стоп, – Томпсон замолчал, оба собеседника тоже. – А если пустить слух, что Айк приезжает сюда не просто так? Посмотреть на первый освобожденный город – это предлог. А на самом деле здесь размещен склад с супер-пупер-оружием, благодаря которому война закончится намного быстрее. И главком приезжает лично проверить, как тут обстоят дела.
– А что, может получиться, – за пару мгновений оценив предложение Тома, ответил Сэм. – Немцы очень любят всякие сказки о «вундерваффе» – чудо-оружии. Но надо всё продумать. Получить добро от командования. Да и склад – где его возьмешь? Строить придется.
– Зачем? Как я помню, на въезде в город стоит автомастерская. При ней довольно обширный гараж. Причем всё это несколько в стороне от остального квартала, – Том дерзко подмигнул майору. – И присутствие моих парней сразу станет ясно – усиление охраны.
– Идея, конечно, сырая, но богатая, – согласился в итоге майор. – Мы ее еще обдумаем. А пока – вы свободны, можете отдыхать. И проследите, чтобы ваши десантники не шатались по городу. Посидите пару дней взаперти.
– Есть, сэр! – шутливо отдав честь, поднялся со своего места Том. – Будем сидеть как мыши под веником.
– Ага. Операция «Том и Джерри», – засмеялся Кошен.
Через мгновение к нему присоединились и Дженсен с Томом.
«Том и джерри». Заключительная серия
Из века в век – тяжелой поступью —
Война – волною за волной.
И по войне нам, аки посуху,
Не проскочить, о боже мой!
Алькор
Опять мерно гудели моторы. Закрывая небо над Голландией, армада транспортных самолетов мчалась над морем к зонам высадки. К тому самому «самому далекому мосту».
Сидя на своем обычном месте, Том посматривал в иллюминатор закрытого на этот раз люка.

