- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мир, которого нет (СИ) - Толошинов Сергей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет! Тун! О Боги, почему? — напуганный принц прижался к стенам в угол, держа свечу. Из груди покойного Туна фонтаном лилась кровь. В ванную зашли санитары и Тай-Фу вместе с Хонродом.
— Проклятые бесы! Что тут произошло? Кто это сделал? — закричал с порога Хонрод.
— Шен-Дю, ответьте, оно вернулось? — задал прямой вопрос Тай-Фу, глядя принцу в глаза. Шен, находился в шоке и плохо осознавал происходящее, он не смог ответить. Санитары подняли принца на носилки и утащили прочь.
— Ты видел его глаза? Что могло его так испугать? — переспросил Хонрод.
— То, что вырвало сердце этому парню… — ответил Тай-Фу, рассматривая тело. Он вытащил из ладони покойника смятое письмо, которое изрядно пропиталось кровью. Встал и осторожно развернул.
— Что это, Тай?
— Письмо принцу Шену от принца Тейна.
— Любопытно, и что там? — пытающийся сохранить хладнокровие, Хонрод нашёл, чем себя отвлечь.
— Талас Квебек от имени принца Тейна просит нанять охотников из земель Фу, так как охотники гильдии Дю предали короля и перешли на сторону мятежников, — пояснил Тай-Фу.
— Это что, всё? Зачем?
— Принц Тейн считает, что Коваль руководит койонами и мятежом, нужно его убить, предлагают любые деньги.
— Может, это предатели охотники напали на принца? — предположил Хонрод.
— Не знаю, эта бесовщина точно как-то связана с нашими врагами, — ответил Тай, — Но наша гильдия охотников совсем недавно распалась, и они все ушли в Вульфорг, разве нет?
— Именно так, похоже, Тейн этого не знает. Либо наши охотники тоже приняли другую сторону, — Хонрод вышел из комнаты и направился в покои короля.
— Куда ты?
— Если все охотники предатели, то у нас большие проблемы!
— Этого не может быть, Зверь бы никогда не предал Лонтона и его сыновей! — попытался догнать стремительного Хонрода Тай-Фу.
— Откуда ты знаешь? Посмотри правде в глаза. Предал… — ответил Хонрод. Тай-Фу замер в коридоре, словно его в лёд окунули. «Я не верю, Зверь не мог никого предать…»
Все слуги дома всполошились и вылезли из своих комнат. Никто ничего не мог понять. Расталкивая всех зевак на своём пути, Хонрод шёл к покоям короля. Сейд-Фу играл со своими детьми, изображал дракона, который нападает на них, а мальчишки в свою очередь изображали Зверя и Тай-Фу.
— Рррр! — зарычал король, в это мгновенье двери залы раздвинулись, и буквально влетел Хонрод.
— Ваше величество, на Шена совершено покушение! — закричал взволнованный Хонрод, следом прибежал Тай-Фу, а через соседние двери вошла королева Тая. Крики бывалого тигра напугали детей, и король поспешил отправить их со слугами прочь.
— Что ты такое говоришь? — переспросил напугавшийся Сейд.
— Кто-то проник в покои принца и попытался его убить, честно сказать, я так и не смог понять кто, — ответил на вопрос его величества командор Тай-Фу.
— Этого не может быть! Шен жив, с ним всё в порядке? — осведомилась королева, которая испугалась за него, как за родного.
— Его жизни ни что не угрожает, раны залечивают прямо сейчас, — успокоил королеву Тай-Фу.
— Он сказал, кто на него напал? — напуганный король горел желанием разобраться, ведь единственное, что вообще может пугать так это незнание.
— Он очень напуган, как бы с катушек не слетел, — Хонрод протянул записку королю, чтобы тот мог прочесть, — Принц Тейн пребывает в добром здравии, подтверждает слова Шена о мятеже и просит помочь в убийстве Коваля, так же он подтверждает и присутствие койонов.
— При чём тут он? — взволнованная королева даже дёрнулась, услышав это имя, — Он же обычный бандит.
— Тейн утверждает, что он руководит койонами, — дал точный ответ, королеве Тай, задумчиво почёсывая подбородок.
— Но охотники же бросили гильдию, когда узнали о возможной войне. И ушли на родину, — сказал ничего непонимающий король, — Что вы предлагаете делать, что мне ответить?
— Возможно, на принца напали предатели охотники, ведь не все ушли, — парировал слова короля Хонрод, — Я думаю, те, кто остался, и напали на принца.
— Нет, это не возможно, они завели семьи, купили дома в городе. Они решили осесть и бросить жизнь приключений, это не могут быть они, — король раздражённо и недоверчиво свёл брови, — Немедленно выезжай на помощь Тейну, это серьёзная беда, и нужно разбить койонов пока они не пришли в наши земли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я вас понял, ваше величество, — ответил Хонрод и стремительно удалился из зала. Страх сыграл своё. Хонрод поднимет вотчины герцогов, а личная гвардия короля останется в Тейдосе.
— А ты Тай-Фу, займись расследованием нападения, мы должны знать, кто напал на принца Шена.
— Да, ваше величество, — Тай-Фу поклонился королю и тоже поспешил покинуть покои.
— Ты, моя дорогая жёнушка, живо в койку, — более весёлым тоном скомандовал Сейд своей королеве.
— Но дорогой, я хочу проведать Шена, я волнуюсь за него. Я не хочу, как-то не время, покушение, — ответила Тая, но король пихнул её в спину, дабы подогнать.
— Его ещё штопать сколько будут, мы его завтра навестим, — его величество задвинули за собой двери королевских покоев.
Громкий и протяжный звук взорвал небо. Трубадуры выжимали всю мощь из своих инструментов. Воины быстро собрались в путь, и построились на площади перед казармами. Хонрод в обыкновенной солдатской форме выехал на белом коне перед построившимися, за ним следовали командные, что руководили каждый своим ополчением, так же знаменоносец. Хонрод не выглядел, как полководец, в отличие от командных, даже знаменоносец богаче был одет. Безродный герой пользуется привилегией короля, и с его указов руководит воинами. И всё потому, что он отказался от рода в первую войну. Формально, если король Сейд умрёт, то Хонрод — никто. Но армия настолько сильно уважает этого тигра, что не ослушается его никогда. Ведь ради них — обычных солдат, Хонрод отказался от рода.
— Смирно! — дал команду Хонрод, и её мгновенно повторили командные. Хонрод прислонил кулак правой руки к груди, тоже самое сделали командные, знаменоносец и следом повторили солдаты.
— Построившись по полкам, следом за знаменем, шагом марш! — мощным командным голосом произнёс Хонрод, развернул своего коня и поехал по дороге от казарм. Справа налево все выдвинулись следом за Хонродом. Тай-Фу догнал полководца, пробежав мимо всего воинства.
— Хонрод! Ты собираешься идти ночью? Не лучше ли дождаться утра и тщательно все подготовить? — спросил он.
— Солдаты Фу — всегда готовы! — ответил Хонрод, даже не обернувшись на командора, — Мы встречаемся на рассвете в поле подле заставы, туда прибудут герцоги.
Тай-Фу отбежал в сторону. Он проводил взглядом уходящих братьев на войну и пошёл по тёмным переулкам города. Он понимал, что герцоги не будут такими расторопными, как Хонрод, но и сделать с этим ничего не мог.
Глава 9
***
Луна поднялась над миром, и темень вновь отобрала территории у света. Ночь освещалась только луной и редкими свечами горожан, которые не собрались ещё спать. Целый час понадобился, чтобы дойти до единственного каменного здания во всём Тейдосе. Это башня Гильдии охотников. В заброшенных помещениях всё ещё сохранилось тепло былого присутствия. Пауки совсем недавно решились осваивать не занятые уголки, а крысы и не думали соваться в спальни. «Кузня первого этажа опустошена, ничего ценного нет». Разбросаны железяки, а загоны для птиц разобраны. Шкафы и сундуки брошены, охотники, когда уходили, забрали с собой книги, еду и оружие. Свои травы и посуду бросили, где-то ещё встречается домашняя одежда. Тай пытался найти что-нибудь, что могло бы указать: «А не стали ли охотники предателями?» Но всё говорит о том, что они исполнили клятву и, как только узнали о войне, покинули гильдию. Второй и третий этажи не придали ясности ничему, брошенные кровати и предметы личной гигиены каждого отдельного охотника. Гильдия охотников Фу не отличается особо от гильдии основанной в Дю, разница лишь в кузнице и численности. Всего их было семеро, и только двое решили остаться в Тейдосе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
