- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайны брачной ночи - Валери Боумен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доверься мне! — повторил Девон.
Лили бессильно сжала кулаки. Она не доверяла ни одному мужчине.
— Хорошо, — ответила она, — но если я приму твою помощь, то должна настоять на одном.
Девон уже взялся за дверную ручку.
— Говори, — обернулся он.
Лили расправила плечи и вскинула подбородок.
— Я поеду с тобой.
К его чести, Девон Морган не воспротивился. Лили на это, конечно, не рассчитывала. Она ждала отказа. Властного утверждения, что его план превосходный. Вместо этого Девон просто наклонил голову в своей… такой влекущей манере и кивнул Лили.
— Как пожелаешь.
Облегчение разливалось в ней. Все оказалось проще, чем она думала.
В следующий момент голос Колтона стал властным. Мэри вытащила чемоданы и деловито складывала туда одежду.
— Мэри, немедленно отправляйся в Лондон, говори все встречным, что мисс Эндрюс серьезно больна. Отвечай на вопросы как можно короче.
Мэри кивнула и громко захлопнула чемодан.
— Я собрала вам небольшой чемодан, миледи. — Горничная подвинула к Лили багаж.
Девон схватил его и поднял на плечо.
— Жди здесь. Я прикажу заложить карету.
Он ушел, а Лили тем временем написала записку Аткинсонам. Она сообщала, что возвращается в Лондон с сестрой, которая внезапно заболела.
Верный слову, Девон вернулся через десять минут, ни минутой позже. Лили взволнованно посмотрела на него.
— Если кто-нибудь заметит, что Иглстон тоже исчез, репутация Энни будет погублена навсегда.
— Не беспокойся. Я намерен всем рассказывать, что мы с Иглстоном уехали вместе.
Схватив за руку, Девон потянул Лили из комнаты. Они спешно спустились по задней лестнице и через служебные помещения вышли к боковой двери.
— Я проследил, чтобы в этом было замешено как можно меньше слуг. Чем меньше народу об этом знает, тем лучше. — Девон кинул чемодан в карету. — Джордж, мы отправляемся в Гретна-Грин, — приказал он кучеру.
Джордж вытаращил глаза, но не сказал ни слова. Кивнув, он тряхнул поводьями.
Девон помог Лили подняться в карету и просунул голову в дверцу — проверить, удобно ли она устроилась.
Лили уронила голову на руки и горько усмехнулась.
— Прекрасно. Теперь Джордж подумает, что это мы гонимся за быстрым шотландским браком.
Девон сверкнул улыбкой:
— Джордж будет думать то, что я ему скажу. Жди здесь. Я вернусь через пять минут. — Он исчез в доме, прежде чем Лили успела сказать хоть слово.
На резкий стук Девона, дверь спальни Джордана мгновенно открылась. Эшборн вопросительно взглянул на друга.
— Только не говори, что пришел вызвать меня на дуэль, — с широкой улыбкой сказал он Девону.
Девон прошел мимо него в комнату.
— Мне нужно, чтобы ты кое-что для меня сделал.
— Что теперь? — поправляя волосы, спросил Джордан. — Я уже приглашал эту девицу Эндрюс на танец прошлым вечером. С необыкновенным трудом, кстати. Сначала она мне равнодушно отказала. Похоже, она положила глаз на некоего Иглстона. Должен признаться, это несколько задело мое самолюбие. Я никогда не приглашаю на танец восемнадцатилетних крошек, и если делаю это, то ожидаю утвердительный ответ. — Он улыбнулся.
— Вот насчет девицы Эндрюс и Иглстона я и пришел.
Джордан поднял бровь.
— Похоже, они сбежали в Гретна-Грин. Я сейчас отправляюсь за ними. Думаю, они поехали через Лестер, но мне нужно, чтобы ты поехал по другой дороге, просто на всякий случай.
— В Гретна-Грин? — присвистнул Джордан.
— Я бы не просил, если бы это не было так важно, а после тех неприятностей, в которые ты впутал меня из-за своего дурацкого пари, ты мой должник.
Джордан кивнул.
— Я немедленно выезжаю.
— Предполагаю, ночь они провели здесь. Они, вероятно, выехали рано утром, и если мы отправимся сейчас, то скорее всего перехватим их на постоялом дворе «Серая лошадь». Если ты поедешь кругом и встретишься там с нами завтра ночью, мы сможем их поймать.
— Будет сделано, — снова кивнул Джордан. — С соблюдением конфиденциальности.
Девон повернулся к выходу. У них с Джорданом время от времени случались разногласия, но он мог полностью положиться на друга. В этом он никогда не сомневался.
— Увидимся завтра ночью.
Девон вернулся к карете, сел напротив Лили и приказал Джорджу немедленно отправляться в дорогу.
Она пристально смотрела на него.
— Куда ты ходил?
— Предусмотреть все варианты.
Лили только головой покачала, услышав загадочный ответ.
— Почему-то мне кажется, я пожалею, что не взяла с нами Мэри.
— Мэри нужнее в Лондоне.
Лили вздохнула.
— Знаешь, она не запомнит ни слова из того, что ты ей сказал. Я не хотела бы утомлять бедняжку трудной дорогой, иначе настояла бы на том, чтобы взять ее с собой.
— Вдвоем мы поедем быстрее, а теперь тебе надо поспать. Это будет очень долгое путешествие.
Лили отвела глаза при его откровенном намеке на то, что ночью ей поспать не удалось. У нее загорелись щеки. Воспоминания об их ночи будут призрачно витать в карете. Ей следует смутиться? Пожалеть о случившемся? Ничего подобного Лили не испытывала.
По правде сказать, она отчаянно хотела повторения. Воспоминания не отпускали ее. Упругая кожа Девона, его запах, широкие сильные плечи под ее пальцами… Да, ей следовало бы смутиться! Или устыдиться. Но она не могла вызвать в себе подобных эмоций. Она чувствовала только мягкий нежный жар. Господи, да, она хотела повторить это. Еще раз. Совершенно трезвой. Чтобы увидеть, так ли это хорошо, как она помнила.
Лили покачала головой от своих неприличных мыслей. Карета выехала из поместья.
Она стащила перчатки и бросила рядом на сиденье. Теперь у нее было время рассмотреть карету внутри, и она увидела, как хорош интерьер — темно-зеленая бархатная обивка и сияющая латунь. Без сомнения, очередное приобретение в кредит.
Лили отважилась взглянуть на Девона. Если им всю дорогу до Гретна-Грин придется ехать в такой тесноте, нужно найти способ смягчить неловкость.
— Я не могу спать. Я очень беспокоюсь за Энни. — Лили дернула ленты шляпки под подбородком и развязала их. — О чем только она думала? Это абсурд. Безумие.
О Господи, ведь это то же самое безумие, которое овладело ею самой пять лет назад, когда она хотела сбежать в Гретна-Грин с Девоном. Только он не появился.
Девон расслабился на сиденье, вытянул длинные ноги и скрестил их. Он тоже вспоминает события пятилетней давности? Лили быстро повернулась к окну.
— Когда ты в последний раз видела ее? — спросил Девон.
Лили сняла шляпку.

