- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наруто - Другой Путь - Skylen
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но, почему ты пытаешься скрыть свой возраст? — снова спросил он.
И только сейчас, Мито заметила. — «Он обращается ко мне на «ты»?» — отметив это, но, не пытаясь как-то поменять такое обращение, она ответила.
— …всё из-за того, что теперь во главе деревни стоят эти маленькие дьявольские отродья. — подумав немного, ответила Мито, наблюдая за реакцией Орочимару.
— Ты имеешь в виду Хирузена и Данзо?
— … - приподняв бровь в удивлении, она кивнула. — Они могут продать душу ребёнка, если это пойдёт им на пользу или на пользу деревни. Сейчас ты можешь видеть, насколько я красива… а вдобавок мои способности… только это сделает меня мишенью множества кланов, а также фигурой на шахматной доске у мальчишки Сарутоби. — пояснила Мито. Она перестала общаться так, словно она старая женщина, что было сразу видно по её радостному лицу.
Как отметил Куро, ей наверно не с кем поговорить, вот она и радуется тому, что может искренне поговорить с ним.
— Сарутоби… Это Хирузен Сарутоби? — уточнил он.
— Да.
— …но, если это так, то после запечатывания Кьюби, ты умрёшь… или это просто обычный слух? — спросил Куро.
— …я не умру. — покачала головой девушка, а вслед за ней, колыхнулись её волосы и грудь. Но к её разочарованию, парень перед ней даже бровью не повёл. — Я сильна, а также создала печати, позволяющие мне мгновенно регенерировать. Видишь этот символ? — показав своим тоненьким и изящным пальчиком на свой лоб, где красовалась метка в виде ромба, она продолжила. — Эта Фуин Печать. Она позволит мне мгновенно восстановиться, когда я буду на пороге смерти.
«…да… эта печать содержит в себе огромное количество медицинской чакры… она даже плотнее, чем у Цунаде…» — подумал он.
— …раз ты сильна, то почему ты боишься Хирузена и Данзо? — снова спросил Куро. При ней он мог называть Хокаге по имени, ведь он чувствовал, что она испытывает к нему неприязнь.
— Из-за обещания своему бывшему мужу. — сказав это, Мито снова пристально посмотрела на Орочимару. И снова, к её разочарованию, она не заметила в его эмоциях ревности или ещё чего-то схожего. — Я обещала, что не буду вмешиваться в дела Конохи, пока это не угрожает моей жизни или жизни кого-то из Клана Узумаки. — подумав немного, она продолжила. — Я знаю, что ты хочешь спросить, поэтому отвечу сразу. Если мальчишка Сарутоби захочет причинить мне вред, то он не будет действовать обычными методами. Сколько бы я не была сильна, найдётся тот, кто меня превзойдёт. И я уверена, что эти змеи, которые управляют деревней, смогут найти способ подавить меня. А пока они не начнут действовать в мою сторону, я не могу использовать против них силу.
«…ясно. Эта клятва, что-то вроде печати… не буду спрашивать, раз она не хочет говорить»
— …последний вопрос. Почему ты рассказываешь мне всё это?
После вопроса Орочимару, Мито улыбнулась ещё шире и игривым взглядом посмотрела на него, словно всё у неё было под контролем.
— Ну, наверное, потому что, я знаю, что ты не из этого мира…
Глава 25
— … - на слова Мито, Куро просто промолчал и выпил очередную чашу сакэ, закусывая парными булочками и какими-то японскими закусками. Была красиво нарезанная колбаса, осьминог и другие продукты, которые он узнал по вкусу. Но что за блюда были сделаны, он не знал, ведь в прошлой жизни он не особо увлекался едой и просто ел то, что дают. Даже в этом мире Анко готовила ему, и он не спрашивал, что это, с чем это едят или как.
— Вижу, ты не удивлён. Позволь спросить, почему? — Мито показала удивлённые искорки в глазах и, облокотившись на руки, выделяя свою пышную грудь, спросила с любопытством. От той, кто занимала положение Старейшины в Клане Узумаки, а также обладательницы силы, что способна уничтожить деревню, не осталось следа.
— Хотя ты не сказала, что за печать клятвы стоит между тобой и твоим мужем…
Не дав ему продолжить, Мито поправила.
— Бывшем мужем. — сказала девушка с проницательным взглядом.
— …и твоим бывшем мужем… — кивнул Куро, поправив себя. — Но я прекрасно чувствую силу… или будет точнее сказать, ауру… потустороннюю ауру, не принадлежащую этому миру…
— … - Мито молчала, уже более пристально смотря в глаза Орочимару.
— …буду с тобой честен…
— Ведь тебе так выгодно. — добавила она с улыбкой.
— …да, мне так выгодно. Сначала я подумал, что ты также из другого мира, но отказался от этой идеи. Ты не «похожа» на меня. — сказал он, тем самым признав, что он из другого мира.
— Хочешь спросить подробности? — увидев его кивок и заинтересованный взгляд, Мито поняла, что шантажировать этим способом она его не могла. Она чувствовала, что ему безразлично, скажет она об этом кому-либо или нет. — …в прошлом, Хаширама заставил меня принести обед Клятвы Шинигами. Этот обед заключал сам Шинигами, беря взамен с нас плату, в виде части души после нашей смерти. Хаширама знал это и обманул Шинигами, отдав тому душу какого-то Шиноби… — с каждым словом, Мито показывала на лице печаль.
— Твой муж заставил тебя подписать договор с Шинигами? — Куро скептически отнёсся к этому. Он вспомнил, как Цунаде и не только она, хвалили Хашираму Сенджу, как доброго правителя и сильного человека. Поэтому такие вот слова он не мог принять сразу. Но он был уверен, что Мито говорит правду и верить нужно именно ей, ведь она была его женой, а Цунаде и

