Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Да, я паук, и что с того? 11 - Окина Баба

Да, я паук, и что с того? 11 - Окина Баба

Читать онлайн Да, я паук, и что с того? 11 - Окина Баба

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 58
Перейти на страницу:
привел солдат новой Девятой Армии, поэтому я не знаю, кто они такие, но новая Десятая Армия еще более загадочна.

В отличие от Девятой Армии, имена в списке Десятой Армии - это вполне конкретные личности с настоящими именами, но все они носят одинаковые белые одежды и выглядят совсем не так, как раньше.

Ходят слухи, что им промыли мозги или загипнотизировали, что было бы смешно, если бы не казалось ужасающе реальной возможностью.

И все они, судя по всему, шпионы.

Другими словами, Широ - это глаза и уши Повелителя Демонов.

Значит, Повелитель Демонов следил за нашими действиями через Широ...

- Наши глубочайшие извинения!

Пока я стою столбом, наполовину смирившись с нашей участью, Хьюи глубоко кланяется и начинает извиняться.

- Мы загнали героя в угол, но он сбежал в последний момент, и мы потеряли ценных солдат в процессе. Я приношу свои искренние извинения.

Он честно признает нашу неудачу, а затем идет еще дальше.

- Великий Повелитель Демонов, Леди Санатория на самом деле помогала мне только по моему настоянию. Шестая Армия инициировала эту операцию, поэтому я беру всю ответственность на себя.

Хьюи выглядит как ребенок, но тем не менее он пытается вести себя круто и по-взрослому.

- О, все в порядке. Я не очень-то злюсь из-за всего этого.

Когда Хьюи пытается взять вину на себя, явно ожидая собственной смерти, Повелитель Демонов беззаботно смеется над ним.

Услышав это, Хьюи быстро поднимает голову.

Здесь, у Мистических Гор, невероятно холодно, но его лицо покрыто капельками пота.

Наверное, это правда, что когда кто-то испытывает запредельный страх, то на самом деле покрывается холодным потом.

Но я бы никогда не стала высмеивать его за это, потому что сама нахожусь в похожем состоянии.

- Конечно, это раздражает, что ты действовал сам по себе, но все твои маленькие шалости не имеют большого значения в долгосрочной перспективе.

Она фактически называет нас незначительными, но вместо унижения, которое я могла бы почувствовать в обычных обстоятельствах, большая часть меня просто испытывает облегчение.

Пусть лучше она считает нас неважными, чем видит в нас помеху.

Я слышала, что старый командир Девятой Армии, Нерео, тайно пытался свергнуть Повелителя Демонов даже после того, как повстанческая армия Воркиса была разбита.

Он привлек на свою сторону повара и слугу Повелителя Демонов, и они пытались отравить ее.

Это всего лишь слухи, но, согласно им, Повелитель Демонов спокойно съела всю отравленную порцию, после чего сказала:

- Мерзость! Тот, кто приготовил это отвратительное блюдо, уволен!

Голова повара покатилась на следующий день - в буквальном смысле - вместе со слугой, который вступил с ними в сговор.

А Нерео, который был зачинщиком всего этого, был казнен прямо у нас на глазах.

Я до сих пор слышу этот хрустящий, чавкающий звук в своих ушах.

С тех пор у меня практически пропал аппетит. Звук моего собственного жевания слишком сильно напоминает мне о том дне.

Я не до конца понимаю, что произошло, но одно я знаю точно: Нерео был стерт из этого мира какой-то ужасной неведомой силой.

С тех пор как я стала свидетелем этого, я начала понимать, почему Балто и Агнер так охотно и беспрекословно подчиняются Повелителю Демонов.

Они оба глубоко обеспокоены будущим расы демонов, поэтому странно, что они подчиняются Повелителю Демонов, которая, по всей видимости, стремится уничтожить ее.

Но вместо того, чтобы понять почему, мы позволили одурачить себя молодой внешностью Повелителя Демонов и разбудили спящего дракона.

Эти двое, должно быть, уже знают, что Повелителю Демонов противостоять невозможно.

Однако было бы неплохо, если бы они предупредили остальных!

...Нет, я полагаю, Балто пытался. Каждый раз, когда мы встречались, он предупреждал меня, чтобы я не пыталась восстать против нее. Я единственная, кто оставил это без внимания.

Я должна была отнестись к его предупреждению более серьезно.

Я знаю, что сейчас нет смысла зацикливаться на этом, но я не могу избавиться от желания повернуть время вспять и повторить все сначала.

- Кроме того, вы уже были наказаны за то, что действовали за моей спиной.

Слова Повелителя Демонов резко вернули меня к реальности.

Мы уже были наказаны...?

Что это значит?

Мы физически невредимы. Значит ли это, что она сделала с нами что-то еще?

Рядом со мной Хьюи бледнеет.

У него есть младший брат.

Могла ли она сделать что-то с нашими семьями?!

Мое воображение разгулялось на полную катушку.

- Помните тех парней, о которых вы говорили, что они не вернулись? Это потому, что я их уже уничтожила.

Хотя мне неприятно это признавать, я чувствую некоторое облегчение, услышав это.

Мне жаль тех солдат, но я бы не хотела, чтобы Повелитель Демонов сделала что-то намного хуже.

- Так что вам не нужно извиняться за потерю ценных людей, понятно? Прежде всего потому, что именно я все это устроила.

Повелитель Демонов не выглядит виноватой, она мило высунула язык, словно шаловливый ребенок.

Как она может так себя вести, после того как только что уничтожила своих же собственных людей?

Несмотря на ее милые действия, я чувствую, как моя кровь стынет в жилах от страха перед Повелителем Демонов.

И в то же время, что-то кажется неправильным.

Зачем она вообще уничтожила этот отряд? Это кажется странным косвенным наказанием.

Да, с военной точки зрения, то, что эти солдаты были уничтожены, является значительной потерей. Но это никак не наказывает ни Хьюи, ни меня лично.

Значит ли это, что у нее была другая цель, а наказание нас было лишь предлогом?

Зачем Повелителю Демонов понадобилось уничтожать этот отряд?

- Могу я спросить... почему этих солдат...?

Солдаты в другом отряде были людьми Хьюи из Шестой армии, поэтому я не удивлена, что у него возникли вопросы, но я все еще под странным впечатлением от того, что он сумел заговорить.

Может быть, на меня нахлынули эмоции от облегчения, что нас больше не будут наказывать?

- Конечно. Это стало бы головной болью для меня, если бы герой умер прямо сейчас, поэтому я должна была немного помешать вам.

Вместо того, чтобы разгневаться, чего я опасалась, Повелитель Демонов спокойно отвечает.

Но я не могу не расстроиться из-за ее слов.

- Что?! Но мы устроили ловушку, чтобы победить героя ради вас!

Хьюи, ты идиот!

Что заставило тебя бросить вызов Повелителю Демонов, когда она, кажется, не слишком сердилась на нас?!

- Видишь ли, именно поэтому я не хочу, чтобы вы занимались подобными вещами без разрешения. Хотя,

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Да, я паук, и что с того? 11 - Окина Баба торрент бесплатно.
Комментарии