- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Волшебники - Эмили Дрейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На остальных уроках не произошло ничего особенно интересного. Зато всех удивило, как быстро Бэйли наверстывала упущенное. Она смотрела и слушала с живым интересом, но с таким выражением на лице, что, мол, ей-то все это уже давно знакомо. Во время перемены, когда они побежали искупаться перед обедом, она снова бросила Джейсону:
— У меня есть, что рассказать! — Затем девочка нахмурилась и почесала веснушчатый нос. — Если только я все вспомню.
— У меня свободное время только после ужина, — ответил Джейсон.
— Замечательно. Приходи и взгляни на ловушку. Я хочу внедрить кое-какие новшества.
— Ты видела вора, когда была призраком?
— Нет… не совсем. Но у меня есть идея! — Она подмигнула и побежала к озеру. Золотистый хвостик болтался из стороны в сторону.
Джейсон задумчиво смотрел ей вслед. Прежняя Бэйли вернулась. Почти. Ни он, ни она не говорили о том, что она почувствовала там, когда схватила его за левую руку, за руку с отметиной. Она сказала только, что «было больно», и в глазах у Бэйли промелькнул страх. Она быстро заговорила о чем-то другом. Джейсон вздохнул. Полумесяц слегка пульсировал, как обычно, когда он думал о нем.
После ужина солнце все еще ярко освещало холмы на западе, хотя небо окрасилось глубоким синим цветом. Был прекрасный летний вечер, и все они расселись у Бэйли на крыльце в ожидании темноты. Соуса обещал сегодня сыграть отбой попозже.
Бэйли сидела, перебросив хвостик через плечо и накручивая кончик на палец.
— Ну, во-первых, я видела разные вещи.
Трент присвистнул, девочка покраснела и пихнула его в плечо:
— Не то, что ты думаешь! Я не подглядывала в душе! — Она закатила глаза. — Если не хочешь слушать, я рассказывать не буду.
Трент принял серьезное выражение лица:
— Я слушаю. Видишь? Совсем как Джейсон.
— Тпппру…
Тинг постучала карандашом Джейсону по коленке:
— Прекратите оба! Я буду слушать, а вы как желаете! — Она пристроила блокнот на коленках, готовясь делать записи. Бэйли взглянула на нее с благодарностью.
— Итак… если больше меня никто не перебивает? — Она оглянулась по сторонам. Все ерзали от нетерпения, но никто не произнес ни звука, и Бэйли поудобнее устроилась на ступенях «Пушистого Котенка. — Отлично. Во-первых, я не могла есть. Вся еда была на полшага впереди от меня. Стоило мне протянуть руку, она исчезала. Единственный кусок, который мне перепал, было то печенье, которое Джейсон упрямо держал в вытянутой руке, и то я еле схватила его.
Трент поглядел на Тинг:
— Отметь! Призраки едят!
Тинг хихикнула, но карандаш быстро запорхал по бумаге. Джейсон заглянул ей через плечо. Там было написано:
«Трент был бы самым прожорливым призраком в мире!» Чтобы не рассмеяться, он сурово сдвинул брови.
— Но я много слышала, могла читать записи и видела, но сразу ничего не могла сделать. А когда мне удавалось что-то, было уже слишком поздно. — Бэйли вздохнула. — Ну, во-первых, я узнала… что Магами станут не все Магики… То, что мы здесь, не значит, что у всех достаточно Таланта или сил довести дело до конца. То варево, что Огненная Анна готовит целыми днями, называется Эликсир Забвения.
Она посмотрела по сторонам и заговорила еще тише:
— И он работает. Все, кто уедет, почти все забудут. И… только некоторые из нас будут работать с Магами по нескольку лет, как Дженнифер и Джон.
Присвистнув, Джейсон вздохнул:
— Невесело…
Трент пожал плечами:
— А вы подумайте, какой у них выбор. Они не могу отправить кого-то домой, не боясь, что тот окажется болтуном. В таком случае по приезде нас будет ожидать смерть на костре. Поэтому мы-то смолчим. А что касается Дженнифер и Джона… ну, они все время вели себя тут, как взрослые. У меня всегда было ощущение, что они знают больше, чем говорят.
— Попадаются такие дураки, которые обо всем готовы разболтать. — Тинг встревожено покачала головой. — Они все испортят, лишь бы привлечь к себе внимание. Эликсир — единственный способ.
Бэйли кивнула:
— У Магов есть план.
Джейсон встрепенулся:
— Что ты хочешь сказать, Бэйли? Что им нельзя доверять?
Девочка важно поглядела на него:
— Маги бывают совсем не такими, какими мы видим их днем. По ночам они собираются на Совет.
— Совет?
Она кивнула Тренту:
— Ты его никогда не увидишь. Они собираются поздно ночью и расходятся рано утром.
Джейсон предпочел промолчать, что он видел их или по крайней мере слышал.
— Ты на них взглянула, Бэйли?
— Ну… почти. Я видела их на расстоянии полшага во времени. — Она вздохнула. — Я знаю, на собраниях они говорят о нас, строят планы, и сюда приближается буря, которой все они обеспокоены.
— Манный шторм?
— Он самый.
Тинг перестала писать:
— Что это? Что-то вроде урагана?
— Это энергетическая буря, как я понял, — ответил ей Джейсон. — Она все переворачивает вверх дном. Это когда Магия выходит из-под контроля, дичает, я так думаю.
Тинг и Бэйли одновременно поежились. Трент тихо сказал:
— Пока мы не знаем, что это такое, не стоит торопиться с выводами.
— Верно. Что еще, Бэйли?
— За теми кошмарами, что мы видим, стоит Мертвая Рука.
— Каким образом?
Она покачала головой:
— Понятия не имею. А Томаз ищет в лагере оборотня. Это ужасная новость. Они не знают, посланец ли он Мертвой Руки или он один из нас. Это все, что я об этом слышала, так как не могла попасть в комнату. Двери. — Она вздохнула. — Мне приходилось прятаться в туалете. Я почти не спала. Только одну ночь, здесь, на стуле, когда Тинг чуть на меня не села. Я не хотела тебя напугать!
Бэйли улыбнулась подруге:
— Нет, вора я не видела, — сказала она. — Почти, ну… за шаг до… не совсем. Но я, по крайней мере, знаю, в какое время он приходит, и, мне кажется, нам удастся поймать его сегодня, когда погасят фонари.
— Ты так думаешь, Бэйли? Я бы хотела получить обратно свои часы.
Бэйли передернула плечами:
— Не узнаем, пока не попробуем! — Она замолчала, потому что мимо проковыляли Стефан и Рич. Они шли к озеру, но не могли не бросить на ребят взгляда. Рич презрительно оглядел их с ног до головы, как будто напоминая, кто тут победитель, и хихикнул:
— Свидание на четверых?
Трент пробормотал что-то в ответ, но они уже удалились. Джейсон глядел им вслед, сощурив глаза. Рич и Стефан хохотали вдалеке. Тинг не обратила на них никакого внимания:
— Ты уже придумала ловушку?
— Ага. Как всегда говорила моя бабушка: «Лови медведя на мед, а не на уксус!
Не успела Бэйли произнести последнее слово, как с обратной стороны коттеджа послышался шум. Раздался треск, как будто кто-то большой и толстый врезался в стену дома, которая выходила на берег озера.
Огромная темная тень неслась на них, а по пятам за ней бежал растрепанный Рич с криком:
— Нет, опять! Только не снова! Кто-нибудь, ребята, остановите его!
Трент вытаращил глаза на большого толстого медвежонка, который ринулся в глубь леса и удивленно спросил:
— Я должен его остановить… зачем?
— Потому что он нарвется на неприятности, вот почему! — Рич тащил к себе медведя, а тот упирался, ворчал и рычал. Он отбросил от себя что-то, похожее на теннисные тапочки, и встал на все четыре лапы, У Тинг рот раскрылся от удивления.
Рич поднял руки и приказал:
— Назад!
Медведь, показалось, скулил что-то вроде «мммиии… ооод!», пока Рич гонялся за ним.
Джейсон встал:
— Да что происходит? Это же дикий зверь… разве нет?
Все они пожали плечами.
Он сказал:
— Кажется, мы должны помочь. — И направился за Ричем и медведем. После некоторых раздумий друзья пошли за ним. Они побежали на низкий ворчливый рев и умоляющий тонкий голосок Рича. Обогнув елку, ребята застыли как вкопанные.
Бурый медведь в обрывках рубашки и штанов Стефана сидел на земле. Он с урчанием почесывал спину о ствол дерева. Ребята посмотрели на медвежонка, а потом на Рича. А Рич на них. Он вздохнул:
— Ну, вот. Теперь вы все знаете. Кустом шиповника уже не отделаешься. Только попробуйте произнести слово на «м»… — Тогда мне придется гоняться за ним по всему озеру!
При этих словах медведь перестал чесаться и слегка наклонил голову, закатив глаза. Он хрюкнул совсем по-стефановски и посмотрел на них похожими на бусинки карими глазами.
— Вот это беда. Это…
Рич уставился на них:
— А кто, как вы думаете?
Трент кивнул Бэйли:
— Вот и твой оборотень.
Медвежонок заворчал и стал тереть лапой нос. Джейсон посмотрел на диковинное создание в обрывках одежды Стефана:
— Без всяких сомнений.
22
Про белочек
Все втроем они не могли отвести взгляда от Стефана-медведя, который вертел что-то в лапах и, урча, пожирал. Бэйли показала наверх, где висел проломленный пчелиный улей. Из дыры канал мед.

