Эхо потопа - Алексей Лопырев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нерогабал, он лишь сказал, что возможно, это было самоубийство. Не более того.
— Угадай, кто их опередил. Даю лишь одну попытку.
— Они выступили, как только стало известно о предательстве. Никто не мог знать, что Месалим нас опередит.
— Не думали… Не думали! — вспылил Нерогабал и откинул посланника в сторону — Чем они были лучше его!?
— Все мы знали, что Джехут предаст, но не думали, что так скоро.
— Это верно. Он выступил слишком рано, не успев набрать сил. Я думал, что ему хватит благоразумия не поступать таким образом… Джехут, Джехут… Ты всегда старался быть умнейшим из всех, а умер как последний идиот.
— Поимка этого Тереса из Баласдавы вскружила ему голову.
— Кстати о нём — чувствуете ли вы его присутствие?
— Он жив, я чувствую это. Возможно, ваша цель в руках Месалима.
— Досадно. Из-за него, я лишился четверти всего народа златоликих, которые сейчас либо сидят в тюрьме, либо гниют на склонах гор.
— У нас есть к тебе предложение, Нерогабал.
— Что такое? Что ты можешь мне предложить?
— Ты лишился значительной доли войска. В недрах земли таятся огромные силы, которые жаждут вырваться и сражаться с тобой против цепных псов Всеотца. Им только нужно открыть дорогу, если ты понимаешь, о чём я.
— Понимаю. Сделка взаимовыгодная.
— Легион нежити в обмен на души бунтовщиков. Согласишься ли ты на такое?
— Люди бесполезны. Культы Нурагии потеряли уже десятую часть своих воинов, ещё не дойдя до Зунлмара, а это мои самые боеспособные армии. Небоевые потери меня поражают.
— А ведь ты ещё даже не взял Басбидир… Последние отряды, посланные на штурм, снова погибли.
— Я знаю! — огрызнулся Нерогабал.
— Великий Нерогабал подчинил Нурагию за сотню лет. Теперь же, он старается подчинить половину мира в считанные недели— лукаво говорил одержимый — Зачем это всё? Напомни мне, Нерогабал.
— Они стали слишком опасны. Они разбили наших наёмников в этом году, в следующем дойдут до наших данников за великим лесом, а это неминуемо сорвёт наши великие планы. Если их первосвященник узнает, что мы задумали, то на нас обрушится их крестовый поход.
— Их крестовые походы — дело завтрашнего дня. Я же хочу поговорить с тобой об опасности дня сегодняшнего — Тересе.
— Ах, да. Северянин. Он уже доставил мне слишком много неприятностей, и я убью его без всяких пророчеств.
— А дотянешься ли ты до него? Крыльев у тебя остались считанные единицы — Джехут их больше никогда не отремонтирует, а направлять нурагийцев на Месалима — обрекать людей на смерть.
— Что ты предлагаешь!? Выкладывай! — вспылил Нерогабал и схватил за шею одержимого.
— Хах, мне нравится твой настрой. Слушай, друг. Там, где не поможет меч, дорогу пробьёт слово. Терес сейчас спит — самое время с ним поговорить.
— Войти в мир его снов? Что же, можно попробовать…
Глава 14. Сновидения
Когда Терес засыпал, он почувствовал некоторое облегчение. Наступили обычные сновиденья — почти как у всех людей. Поток бессвязных образов, которые возникали и почти сразу забывались, не оставляя в памяти почти никакого следа.
Сколько он уже спал? Час, два? А может он в отключке уже несколько дней или недель? Подождите, почему мысли стали такими ясными? Терес почувствовал могильный холод, а перед глазами появился белый свет. Терес стал чувствовать, что у него под ногами каменный пол.
"Здравствуй, Терес" — прозвучал до боли знакомый голос.
Терес открыл глаза — он стоял в каком-то каменном зале. Посреди этого зала, его ждал Нерогабал. Терес стал осматриваться, надеясь найти что-то тяжёлое, чем можно кинуть в этого нахального урода.
— Я не причиню тебе вреда — сказал Нерогабал и стал медленно подходить.
У него на руке не было перчатки с когтями, как в прошлый раз, но этот факт всё равно не убеждал Тереса в дружелюбности его намерений.
— Не смей приближаться!
— Нет ни малейшей причины для вражды — парировал он.
— Что у тебя на уме!? Где я!?
— Успокойся, Терес из Баласдавы — ты в мире снов. Тут я не могу ни убить, не покалечить тебя.
Терес заметно напрягся и стал осматриваться по сторонам — в этом зале было неестественно светло, при том, что не было ни одного окна. К тому же, он не чувствовал боли в руке. Быть может, Нерогабал и не врёт. Как минимум сейчас.
— Что у тебя на уме? — спросил Терес, взяв контроль над собой.
— Ты уже доказал свою доблесть, победив двух моих воинов. Я хочу знать с кем я сражаюсь, и хочу чтобы ты знал, с кем сражаешься ты.
— Допустим, я тебе верю — соврал Терес — что дальше?
— Я хочу тебе кое-что показать. Уверяю, ты ничем не рискуешь.
Терес старался не смотреть в лицо этой твари. Он однажды уже встречался с ним взглядом, и повторять это вовсе не хотел. Нерогабал подошёл к нему положил руку на плечо и повёл вперёд, к выходу.
От яркого солнечного света, Терес зажмурил глаза. Когда он их открыл, то увидел удивительную картину, от которой захватывало дух: огромная долина, цветущая и благоухающая. Терес не мог вспомнить, чтобы он видел такой яркий и насыщенный оттенок зелёного. До горизонта раскинулся цветущий лес. Тёплый ветерок доносил до Тереса пьянящие ароматы трав. Небо… Это небо было чем-то неземным. В сравнении с ним, даже самый солнечный день в Баласдаве выглядел угрюмо.
— Где это я? — удивился Терес.
— Не где, а когда — поправил Нерогабал — Мы, если ты ещё не понял, в твоей родной Уксбурии. Всего за сутки до одного ужасного события, разделившего мир на до и после.
Терес посмотрел вниз — там, среди лесов раскинулся небольшой аванпост: несколько домов и башня в центре.
— Окрестности Баласдавы? Ты издеваешься!
— Вовсе нет, друг мой — посмотри туда, на скалы вдалеке.
Терес посмотрел на горизонт — там виднелись холмы, в которых он, не без труда узнал окрестности Баласдавы. Это, несомненно, были они. Либо этот колдун влез в его разум и издевается над ним, либо они действительно оказались в далеком прошлом.
— Такой буйной зелени, наверное, нет даже у вас на юге, в Нурагии.
— В те времена, во всём мире был… Немного другой, более дружелюбный к человеку климат. Спустимся вниз.
Терес внезапно обнаружил себя в центре этого поселения. Нерогабал тоже был рядом. "Пройдём в дом, Терес" — сказал Нерогабал и открыл дверь.
За столом сидела прекрасная девушка. Казалось, она была