Еще один день - М. Мэлоун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно именно эта мысль мелькнула в его голове прежде, чем он притянул Рейну к себе и накрыл ее рот своим.
* * *
Джексон подписал свое согласие на видеообработку, которое Мак вручил ему только сегодня утром, и вложил его обратно в конверт. Они, наконец-то, придумали оригинальную концепцию для клипа, и теперь, когда он одобрил бюджет, проект мог продолжаться полным ходом.
Он взял работу на дом вместо того, чтобы остаться в офисе, только для того, чтобы как можно больше времени провести с мальчиками.
И с Ридли.
Когда Джексон думал о семье, он мысленно все чаще и чаще добавляли ее в эти фантазии. Если он не видел Ридли слишком долго, то скучал по ней. Если ей что-то было нужно, то он испытывал острую необходимость помочь ей получить это. Для того, кто твердо решил не подписываться на обязательства, он был опасно близок к тому, чтобы влюбиться в нее.
Джексон видел, что Ридли тянется к нему, и был бессилен остановить это.
Неожиданно на лестнице послышались громкие голоса. Самый громкий был похож на голос его брата Ника.
Джексон встал и подошел к лестнице.
Ридли стояла у стены и, черт возьми, она выглядела потрясающе. Когда она рассказала ему о своей тайной миссии по перемещению одежды из дома в его дом, он попросил ее взять с собой Мэтта.
Охранники Эллиота уже наблюдали за его домом, но Джексон все еще хотел, чтобы кто-то, кого он знал лично, находился при с ней. Кроме того, у Мэтта был пикап, так что они могли перевести все, что было ей необходимо, за один раз.
Вдруг Ник ударил кулаком по стене:
— Я знаю, что ты пытаешься сделать! Ты засела у меня в голове, а я позволил это. Но оставь Джексона в покое. Я серьезно. Перестань морочить голову моему брату.
Ридли выглядела испуганной, и Джексон сжал кулаки. Он знал, что Ник просто пытается защитить его, но в этот раз все зашло слишком далеко.
Он не позволит, чтобы его женщине угрожали в его собственном доме. Джексон открыл рот, чтобы выкрикнуть предупреждение, но… Ник наклонился и поцеловал Ридли.
ПОЦЕЛОВАЛ РИДЛИ. НИК. ПОЦЕЛОВАЛ. РИДЛИ.
— Что, черт возьми, здесь происходит?! — возмущенно рявкнул Джексон.
Ник отскочил от Ридли и резким движением руки провел пальцами по своим волосам:
— Джек, я могу все объяснить! Я должен был рассказать тебе все с самого начала…
Ридли замерла у стены, прикрыв рот руками. Когда она посмотрела на Джексона, две слезинки скатились по ее щекам.
Джексон не сдвинулся со своего места на верхней ступеньке лестницы. Он медленно спускался по лестнице, делая каждый шаг по отдельности, словно с трудом переставлял ноги.
Один. Два. Три. Четыре.
Он считал шаги, запоминая цифры в голове. Все же это было лучше, чем образ Ридли, прижатой к стене и со страхом в глазах. В то время как его собственный брат…
Джексон посмотрел прямо на Ридли:
— Не могла бы ты на минутку оставить нас наедине и подождать меня в гостиной? Мне нужно поговорить с братом…
Она молча кивнула, все еще зажимая рот руками, и как можно быстрее прошла мимо них, бросив на Ника настороженный взгляд. Как только Ридли оказалась вне досягаемости удара, Джексон практически в один прыжок перелетел через комнату и выпустил клокотавшую в нем ярость на Ника.
— Какого черта?! — Ник поднял руки, чтобы отразить удары, но безуспешно, Джексон все-таки почувствовал удовлетворительный хруст, когда его костяшки рук ударились о кость.
Где-то закричала Ридли, но Джексон едва слышал ее. Все происходило словно в какой-то дымке тумана, через которую у Джексона перед глазами все еще стояла картина, как Ник прижимается к Ридли. Прикасается к ней. Целует ее.
Он зарычал и снова ударил брата в лицо.
— Джек, прекрати! — Ник даже не пытался сопротивляться в этот момент, просто старался защитить свое лицо от града ударов.
Вдруг раздался удар входной двери о стену, и в следующее мгновение Джексон ощутил, что его оттаскивают от Ника.
Мэтт схватил его и заломил руки за спину, однако ярость придала Джексону сил, и он сумел высвободить руку и снова рванулся к Нику, таща за собой Мэтта.
В этот момент Ник попятился назад и споткнулся о небольшой столик в прихожей, от чего тот перевернулся и рухнул на пол с оглушительным грохотом. Ридли отпрыгнула назад, когда куски дерева от столика полетели в разные стороны.
— Ты в порядке? — тяжело дыша, спросил ее Джексон. Все в нем замерло в ожидании ее ответа. Когда она неуверенно кивнула, его плечи опустили в облегчении. Мэтт же воспользовался этой передышкой, чтобы снова завести его руки за спину и зафиксировать на этот раз более надёжно.
— Успокойся, мужик! Подожди секунду, — удерживая Джексона в железной хватке, бормотал Мэтт, стараясь его успокоить.
— Я не собираюсь ничего ждать! — Джексон напрягся в объятиях Мэтта. Он посмотрел на Ника, который стоял в противоположном углу, вытирая кровь с лица.
— В чем, черт возьми, твоя проблема, Джек?! — Ник уставился на свою окровавленную руку, а затем на него. — Ты собираешься драться за нее со своим собственным братом… — Он смотрел на Ридли, когда говорил это, заставляя Джексона снова напрячься рядом с Мэттом.
Джексон практически не слышал, что говорил его брат. Его обуревали такая злоба и ярость от образа рук Ника на Ридли, на всей Ридли, что, казалось, глаза налились кровью, выдавая красные всполохи.
— Да, собираюсь! Если ты еще хоть раз прикоснёшься к ней, я разорву тебя!
— Я понятия не имею, что только что произошло, но будет лучше, если ты уйдёшь. — Мэтт многозначительно посмотрел на Ника.
— Ладно, — бросил тот уничтожающий взгляд на Ридли, от которого Джексон вновь рванулся вперед в попытке достать Ника, и Мэтт выругался, когда одна из его рук почти выскользнула.
— Даже не смотри на нее! Не могу поверить, что я почти послушал тебя…Просто держись от нее подальше!
— Я не Рейна!!!
Все замерли от крика Ридли.
— Боже, пожалуйста, перестаньте драться! Не деритесь из-за меня! Не тогда, когда я лгала всем вам.
— Все в порядке, Ридли. — Джексону, наконец, удалось освободиться от захвата Мэтта. — Я уже рассказал им твое настоящее имя и о том, что произошло.
— Ты не понимаешь! Рейна Уинтерс — моя сестра-близнец! В настоящее время она работает моделью за границей. — Ридли покачала головой, и слезы потекли по ее щекам. — Я и тебе лгала.
* * *
Ридли с благодарностью кивнула Маре, приняв от той протянутый