- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мятеж - Томас Рейд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Избежать подобной встречи? — прервала его Джислин. — Как, принесло ли это вам пользу?
Фарон вздохнул и признался:
— Оказывается, нет, но мои товарищи и я все еще не очень уверены, что полностью понимаем ваше беспокойство. Должен открыто заявить, что меня смущает наша встреча здесь, если среди вас нет Верховной Матери Меларн.
Несколько верховных матерей понимающе переглянулись. Фарон совершенно смутился. Он продолжал осматривать комнату и заметил еще кое-что странное: дроу, вероятно принадлежащая к знатному роду, но одетая лишь в нижнюю рубашку и охраняемая двумя крепкими воинами. Это не была Квентл.
— О, мы не сомневались, — ответила Джислин Алеандраэль. — Теперь уже нет. До вашего прихода мы опасались, что нам не удастся взять вас под стражу и вы попытаетесь скрыться из города. Мы думали, что вы сообщите своим жрицам о том, что обнаружили в Городе Мерцающих Сетей. А больше всего боялись, что вы совершите какую-нибудь глупость, например, приведете в исполнение план грабежа и шпионажа, задуманный вашей верховной жрицей. С вами легко было договориться, поэтому мы держим ситуацию под контролем.
Рилд издал невнятный сдавленный звук, и маг почувствовал, что воин переменил положение. В ответ на это несколько воинов, незаметно окруживших троих дроу, напряглись, ожидая, что Рилд набросится на них.
Фарон нахмурился.
— Я не был осведомлен о том, что наша верховная жрица затевает что-либо подобное, — сказал он. — Если что-то неладно, то мы должны это исправить. Просто скажите, где она, и, я уверен, мы все уладим…
— Квентл Бэнр совершила предательский акт против Чед Насада и была поймана, — сообщила, наконец, третья Верховная Мать, выступая из-за трона. Фарон подумал, что эта дроу почтенного возраста, должно быть, самая жуткая из всех, которых он видел. — Ее вина несомненна. Она была убита, когда пыталась бежать с места преступления.
Фарон моргнул, покачнувшись. Мертва? Квентл Бэнр мертва? Он не знал, плакать ему или смеяться.
За спиной маг услышал удивленные вздохи своих товарищей.
— Ее поймали, когда она в сговоре с Домом Меларн незаконно проникла в город, чтобы украсть ценные товары, принадлежащие нам, — пояснила старая дроу. — Мы также уверены, что она шпионила в пользу Мензоберранзана. Мы посчитали это преступлением против города и особенно против самой Темной Матери.
«Заговор? — подумал Фарон. — Как нелепо это звучит!»
Маг уставился туда, где сидела мать Фейриль, и внезапно начал понимать, кто за всем этим стоит и почему.
«Теперь не вызывает сомнений, почему Фейриль была столь услужлива. Она водила нас за нос все это время», — решил Фарон.
— Кроме того, — продолжила Верховная Мать, — вы как союзники Квентл обвиняетесь в тех же преступлениях. Вы под арестом и будете заключены в темницу до тех пор, пока мы не докажем вашу вину или непричастность.
— Не сегодня, — возразил Рилд, делая шаг вперед и протягивая руки к Дровоколу.
Одновременно воины схватились за арбалеты и, по крайней мере, полдюжины магов и жриц приготовились наложить чары.
— Рилд, ты глупец, стой! — рыкнул Фарон, все еще пытаясь не повышать голоса. — Есть лучший способ…
Вейлас вытянул руку и удержал могучего дроу, собиравшегося вытащить огромный меч.
— Не сейчас, — попросил разведчик. — У нас нет шансов спастись таким образом.
Рилд зарычал, но выпустил рукоять меча и вернулся на свое место.
— Отлично, — похвалила третья Верховная Мать. — А вы не столь безрассудно храбры, как говорила Фейриль. Здесь смелость вам не поможет, хотя, уверена, она неплохо послужила вам в прошлом.
— Госпожа… — начал Фарон.
— Онрэ Насадра, из Первого Дома Насадра, — закончила за него дроу.
«Ну конечно, я и не сомневался», — подумал маг.
— Госпожа Насадра, — заговорил он. — Я потрясен и огорчен смертью Квентл, но умоляю вас выслушать меня. Я не знаю ни о какой договоренности между нею и кем-либо в городе. Здесь, должно быть, какое-то недоразумение.
— Сомневаюсь, — ответила Онрэ, — но у вас есть шанс доказать это и спасти свою шею. Просто скажите нам правду. Разнюхивали ли вы что-то в городе и встречались ли тайно с Дризинил Меларн в надежде украсть товары со склада компании «Черный коготь»?
Фарон поглядел на направленное на него и его товарищей оружие и сделал единственную возможную в данный момент вещь: соврал.
— Совершенно верно, госпожа Насадра, — подтвердил он с непроницаемым лицом, и все, включая Вейласа и Рилда, издали вздохи. Прежде чем двое мензоберранзанцев успели опровергнуть его ложное утверждение, маг продолжил: — Или, лучше сказать, Квентл задумала все это. Сейчас такой факт меняет дело. Видите ли, госпожа, она приказала мне с товарищами нанять караван для перевозки огромного количества товаров, не объяснив нам, что это за товары. Вы должны понимать, что госпожа Бэнр сообщает нам, мужчинам, очень мало. Сразу после того, как мы отправились исполнять приказание, я подслушал ее разговор с Фейриль Зовирр, посланницей в Мензоберранзан, путешествовавшей с нами. Они обсуждали что-то вроде встречи с матерью Фейриль и еще одной дроу, имени которой я в то время, конечно, не знал. Квентл спросила Фейриль о том, уверена ли она, что «место встречи засекречено, потому как мы не можем рисковать?»
— Ты напыщенный, сладкоголосый лжец! — закричала Фейриль через всю комнату. — Убейте их сейчас же и покончим с этим!
Фарон приложил огромные усилия, чтобы не улыбнуться. Окружающие одновременно начали переговариваться между собой, и хотя маг услышал не один обрывок разговора, осуждающий его и рассказанную им историю, он знал, что посеял семена сомнения. Воины с эмблемами Дома Зовирр стали уже открыто приближаться к троим дроу.
— Отлично, маг, — прошипел Рилд. — У нас нет времени. Что будем делать?
Фарон открыл было рот, чтобы ответить, что у него совсем нет идей, когда внезапный и неистовый гул потряс зал, заставив всех по цепочке потерять равновесие и пошатнуться. Долю секунды спустя ужасный грохот проник сквозь стены; сильный и оглушающий, он охватил все помещение целиком.
— Ради Темной Матери! — закричал кто-то, когда остальные только смотрели друг на друга в панике.
В комнату вбежал слуга с выражением дикого страха в глазах.
— Госпожи! Дергары! Их тысячи, они окружают нас…
Другая звуковая волна заставила мальчика в ливрее упасть на колени. Казалось, он крепко ухватился руками за пол от испуга.
— Они жгут камни, матери. Город в огне!
Глава 11
Алиисза сильно удивилась, увидев отряд дергаров, казалось возникший прямо из тонкой атмосферы, окружавшей Дом, в который недавно вошел Фарон с товарищами. Однако, судя по лицам, она все же удивилась меньше, чем дроу, охранявшие здание. Серые дворфы, которых Алиисза насчитала около двух тысяч, образовали линию вдоль одной стороны улицы, ведущей к Дому, и только затем обнаружили себя, открыв огонь из арбалетов. Они также высоко забросили несколько глиняных горшков, взорвавшихся шарами оранжевого пламени на плотно укрепленной каменной стене, окружавшей строение.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
