Очаровательная смертная Самсона - Тина Фолсом
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Привет Оливер, это я.
– Карл, надеюсь, это что-то важное. Я смертельно устал,- раздался в трубке сонный голос Оливера. Амор посмотрел на часы на духовке. Было начало десятого. Он покачал головой в недоумении. Люди!
– Здравствуй Оливер, это Амор. Извини за беспокойство. Надеюсь, мы тебя не разбудили.
– Ничего страшного, Амор, – голос Оливера звучал так, будто он сел в постели. – Чем могу быть полезен?
– Ты был с Далилой весь день?
– Да, мистер Вудфорд попросил меня её защищать.
– Куда ты её отвез?
– В деловую часть города, в административные офисы "Службы Личной Охраны"
Карл и Амор посмотрели друг на друга. Амор свистнул сквозь зубы.
– Тебе, случайно, не удалось узнать, что она там делала?
– Она работала.
– Работала?
– Да. Она кто-то наподобие… я не знаю, думаю бухгалтера, или аудитора, или кого-то в этом роде.
– Ты уверен?
– Да, я уверен. Они знали её и ждали. Даже специально для нее поставили компьютер.
– Спасибо, Оливер.
Амур положил трубку.
– Мне кажется, это хорошие новости. Все же, странное совпадение, но, по крайней мере, не похоже, что она корпоративная шпионка.
– Но это всё ещё не объясняет, почему она тут с ним, – вставил Карл. Амор мог чувствовать эмоции Карла – мужчина защищал своего босса и не хотел, чтоб ему опять сделали больно, особенно женщина. – Ты думаешь, она знает кто он?
Прежде чем Амор смог ответить, дверь в кухню открылась и вошел Самсон.
– О ком вы говорите? – спросил он.
– О тебе, – ответил Амор. – Мы гадаем, в курсе ли Далила, кто ты.
– Хотел бы я знать.
Это правда. Ему было бы легче, если бы он знал, что ей о нём известно. Охотилась ли Далила за его деньгами, или же и вправду находилась тут из-за него. Без скрытого мотива.
– Где она?
Амор кивнул головой в сторону верхнего этажа.
– Она спускалась раньше, схватила йогурт и снова ушла наверх, – он запнулся. – Ну, по крайней мере, мы теперь знаем, кто она такая.
Самсон выжидающе посмотрел на своего друга.
– Она кто-то, наподобие бухгалтера в "Службе Личной Охраны"
Самсон отступил назад. Он этого не ожидал.
– Она работает на меня?
Он спал с одной из своих сотрудниц? Великолепно, теперь его могут обвинить в сексуальном домогательстве.
– Похоже на то. Оливер провел с ней весь день в офисе компании в деловой части города, и корпоративная квартира, с которой ты её забрал – одна из наших.
Самсон рукой потер лоб.
– Тогда это правда. Прошлой ночью она сказала мне, что работает аудитором.
Амор ухмыльнулся.
– У вас было время поговорить?
Уж кто бы говорил! Холодный неодобрительный взгляд Самсона остановил Амора от дальнейших намеков.
Его старый друг говорил так, будто Самсон был сексуальным маньяком.
Конечно они разговаривали, шутили, дразнили друг друга и смеялись, и даже после того, как Карл привез пачку презервативов. Как будто единственное, чем Самсон мог развлечь женщину – это заняться с ней сексом.
– Она сказала, что приехала из Нью-Йорка, а тут проводит проверку. Вы всё выяснили?
– Пока нет, мы только сделали кое-какие выводы, когда ты вошел.
– Карл, набери Габриэля Гайла.
Габриэль был исполнительным директором главного офиса в Нью-Йорке, и поскольку он также являлся вампиром, то дозвониться до него не составляло проблемы, даже если на Восточном Берегу уже перевалило за полночь.
– Лучше бы ты был прав, – Самсон посмотрел на Амора, и проблеск надежды зародился в его груди.
Несколькими секундами спустя Габриэль рявкнул через громкоговоритель:
– Привет Самсон, как дела? – его голос своим звучанием напоминал скорее Тони Сопрано[15], а не вампира. Нью-Йорк мог сделать такое с любым.
– Рад тебя слышать, Габриэль. Послушай, я не хочу задерживать тебя, но мне нужно, чтобы ты для меня кое-что проверил. Вы посылали аудитора в офис Сан-Франциско?
– Дай-ка я посмотрю.
Было слышно, как он что-то печатал на клавиатуре.
– Конечно. Распоряжение подписано в понедельник. А что?
– Как зовут аудитора?
– Далила Шеридан.
Далила застыла за дверью кухни, она собиралась войти, когда услышала свое имя. Девушка затаила дыхание. Почему они о ней разговаривали?
– Что дала проверка её анкетных данных? – узнала она голос Самсона. Проверка анкетных данных? Её?
Что он пытался найти? Девушка замерла, не желая, чтобы парни заметили, что она стояла по ту сторону двери.
– Всё чисто, – ответил другой голос. – Ничего необычного. Одинока, нет ни братьев, ни сестер, отец дома, мать умерла два года назад. Что ты хочешь узнать?
– Она знает, кто я? – голос Самсона звучал странно натянуто.
Когда она услышала вопрос, то не совсем поняла, что он этим хотел сказать.
– Сомневаюсь,- коротко ответил мужчина. – Мы точно не дали ей больше информации, чем требовалось. Ты знаешь нашу внутреннюю политику лучше других. И поскольку всё находится в распоряжение доверительного собственника[16], она не могла видеть твоего имени ни на одном из документов.
Какие документы? О чём, чёрт возьми, разговаривали эти мужчины?
Она услышала достаточно. Самсон проверял её, не понятно по какой причине. Далила чувствовала себя оскорбленной, и окончательно разозлившись, открыла дверь в кухню.
Три пары глаз сразу же уставились на неё. Три удивлённых пары глаз: Самсона, Амора и Карла. Они все сговорились против неё.
– Что-то ещё? – спросил голос из громкоговорителя.
– Спасибо Габриэль.
Самсон не отводил от Далилы глаз, завершая разговор.
Далила смотрела на него, на несколько мгновений потеряв дар речи. Никто из парней не осмеливался сказать и слова, как будто ожидая взрыва. Это она им устроит.
– Ты наводил обо мне справки? – она изо всех сил старалась, чтоб её голос звучал ровно, чтобы не показать ту боль, которую она испытывала.
– Далила, прости, я могу всё объяснить.
Самсон даже не стал ничего отрицать. Что только подтверждало обвинения девушки.
Она покачала головой.
– Не утруждайся. Я ухожу.
Далила повернулась и пронеслась прочь.
Перешагивая через две ступеньки за раз, она направилась на второй этаж. Слезы жгли глаза, но она отогнала их прочь.
Самсон не стоил их. Если он хотел что-то о ней узнать, ему стоило спросить у неё. Далила бы все ему рассказала, каждую маленькую деталь своей жизни.
Но он не спросил. Вместо этого, он за спиной проверял её, словно она была преступницей.
После прекрасной ночи страсти, что у них была, он почувствовал необходимость проверить ее? Что он думал найти?