- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Алета - Милена Завойчинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Возвращаться к алтарю и снова прислушиваться у меня не хватило духу. Так что я попрощалась с Райменой, под привычно насмешливыми взглядами взгромоздилась на подведенного мне Хаммера, который опять опустился на землю, и поехала к дому Каэтары. Пожалуй, мне нужно хоть чуток отойти от всех сегодняшних событий. Иначе мозг взорвется. А завтра попробую попроситься на прием к королеве.
Глава 10
Не секрет, что друзья не растут в огороде,
Не продашь и не купишь друзей!
М/ф «Большой секрет для маленькой компании»На следующий день я еле дождалась окончания моих лекций и занятий с Ксимель и сразу же поехала к королеве. На крыльце меня встретил дворецкий, удивленно поклонился на столь внезапное мое появление, но после просьбы об аудиенции без лишних слов и вопросов провел в большую приемную у кабинета ее величества.
Ждать пришлось долго. Я, кажется, целый час то мерила шагами комнату, то сидела, глядя в никуда, то снова вскакивала и начинала бродить, мысленно строя фразы для разговора с королевой. Наконец дверь кабинета распахнулась, и оттуда неожиданно вышла верховная жрица Раймена. Увидев меня, она удивленно вздернула брови.
– Ильдери Алета? А вы откуда здесь? За вами уже послали? Так быстро?
– Эмм… А за мной должны были послать? – Я напряглась.
– Ну как же, я только что беседовала с ее величеством Ларменой о вчерашнем происшествии в храме. Она крайне заинтересовалась этой историей и собиралась послать за вами для личной беседы.
– Гм… Нет, за мной еще не посылали, я в общем-то по другому вопросу. И сама приехала просить королеву о личной беседе.
– Вот как? Ну что ж, удачи вам в обоих разговорах. Всего хорошего.
Раймена кивнула и уплыла из приемной, а я стояла и судорожно пыталась решить, что же мне теперь делать и как вести разговор. Как-то совсем не входило в мои планы рассказывать, что я человек. И непонятно, что врать-то?
– Ильдери Алета, прошу вас, королева ждет. – Ко мне тихо подошел какой-то аэрлинг и, чуть поклонившись, указал рукой на дверь в кабинет.
Уф. Ну с богом! Я вошла, поклонилась и остановилась, ожидая, пока Лармена заговорит. Она сидела за большим столом, машинально перекладывала какие-то бумаги и внимательно меня рассматривала.
– Ильдери Алета.
– Ваше величество.
– Присаживайтесь, ильдери. Удивительно, что вы приехали сами, я только что закончила беседу с ильдери Райменой, и говорили мы именно о вас.
– Да, ваше величество. Я столкнулась с ней сейчас в приемной, и она упомянула об этом. Но я вообще-то по другому вопросу, с личной просьбой, можно сказать.
– Вот как? – Она приподняла брови. – И что же вы хотели? Давайте, в таком случае, обсудим сначала вашу просьбу.
Я замялась. Как-то так и не сложилась в голове продуманная тактика, что же следует говорить, зря я, похоже, понадеялась на удачу и вдохновение, и сейчас немного растерялась. Я глубоко вздохнула, набираясь решимости, и нырнула в разговор:
– Ваше величество, я по поводу сына ильдери Каэтары. Я ведь гощу у нее и вижу, как сильно она переживает. Скажите, возможно ли как-то смягчить его участь? Может, я смогла бы забрать его с собой? Вы ведь знаете, что я уже отработала амулет переноса у магов и могу переноситься в нужное мне место. Я даже могу заплатить необходимую денежную компенсацию за него. Так я смогла бы отблагодарить ильдери Каэтару за ее доброту и гостеприимство.
Королева не отвечала и продолжала меня разглядывать, а я начала нервничать. Ненавижу, когда мне не отвечают, а вот так вот смотрят, как на предмет мебели. Наконец она побарабанила пальцами по столу.
– Ильдери Алета. В целом я вас понимаю, мне тоже совсем не хочется казнить этого глупого упрямого мальчика, так как идти жрецом в храм он отказался категорически. Графиня Каэтара – очень достойная женщина, и мне не хочется причинять ей лишнюю боль. Но существуют определенные законы, и даже я не в силах их нарушить.
– И что гласят ваши законы? – спросила я тихо.
– Ил’марея казнят, если никто не возьмет его в мужья. Не возьмет в мужья женщина-аэрлинг, – добавила она, видя, как я подалась вперед.
– Понятно. – Я сникла.
М-да. Тут я ничего не смогу сделать. Даже если бы я решилась на безумие и взяла Илмара в мужья, благо фиктивные браки никто не отменял, я не аэрлинг, тут уж мне крыть нечем.
– Что-то еще? – Она выжидающе смотрела на меня.
– Да, ваше величество, еще. А может, я смогу выкупить хотя бы того эльфа, что был вместе с Ил’мареем? Мне он очень пригодится, а вам в казну я смогла бы за него хорошо заплатить?
– А он-то вам зачем? Вы не сможете удержать его в качестве раба, как только выберетесь за пределы долины. – Она удивленно откинулась на спинку кресла.
– Ну-у-у, я бы воспользовалась его магической поддержкой, связями, наверняка у него есть семья, которая в крайнем случае помогла бы мне. И кроме того, – я вздохнула, – он такой красивый, так мне понравился. Мне безумно жалко, если его казнят.
– Ах вот оно что. Ну что ж, вот это я как раз могу понять, дело молодое. – Королева улыбнулась. – Хорошо, я разрешаю вам участвовать завтра в суде и в торгах. Ограничений по расе женщин, берущих в мужья потенциальных рабов или выкупающих их, не существует. Если его будут продавать – предлагайте вашу цену. Ну а если вдруг найдется безумица, которая захочет взять его в мужья, вам придется обосновать, чем вы лучше ее и почему именно вы должны заполучить его.
Уфф!.. Какое облегчение! Ну хоть что-то, хотя бы Шера я выкуплю. Но что же делать с Илмаром? Не могу я так просто сидеть сложа руки и смириться с тем, что его казнят.
– Ильдери? Ильдери Алета?
До меня дошло, что королева, оказывается, меня зовет, а я так задумалась, что не слышала.
– Ой, простите. Я задумалась об участи Ил’марея. Вы что-то спрашивали, ваше величество?
Королева снова одарила меня странным взглядом. И чего так смотреть-то? Что странного в том, что я пытаюсь спасти ни в чем не повинных молодых ребят от казни? Ведь не преступники они, просто попались по глупости.
– Да, я спрашивала, – наконец заговорила королева. – Расскажите мне теперь все, что было вчера в храме Властелина Ветров. Что вы слышали, как это все происходило и так далее. Подробно.
И я рассказала. Подробно. О том, что уже давно слышала шепот, но не могла разобрать, что говорит этот голос. О том, что вчера я, ужасно расстроенная, стояла у алтаря, в прострации наблюдая за шаром, и внезапно смогла разобрать, что же это было за слово и кому принадлежал голос, женщине или мужчине.
– Понятно. А позвольте узнать, зачем вы наблюдали за шаром и почему были в прострации? – Она отбивала пальцами какую-то дробь на подлокотнике кресла.
– Ну как же… Он же такой… – Я замялась, не зная, как описать шар. – Такой живой. Все эти искры, переливы, туман. Я когда на него долго смотрю, то будто выпадаю из реальности.
– Искры и переливы, говорите? Знаете, ильдери Алета, мне не хочется вас смущать, но там нет никаких искр и переливов. Это просто выточенная из горного хрусталя сфера. И так было всегда, с самого момента появления храма Властелина Ветров в долине. – Она внимательно наблюдала за моей мимикой.
А я почувствовала, что у меня лицо вытягивается. Как это – никаких искр и переливов? Как это – никакого тумана? А я, пардон, что вижу? У меня галлюцинации, что ли? Так извините, слишком долгие они, получается, так не бывает.
– И давно вы видите в этом шаре переливы и искры? – снова заговорила королева.
– Всегда, с самого первого дня. Я считала, что так и должно быть и что все это видят, – промямлила я.
– Гм… Знаете, ильдери, мне нужно подумать об этом. И снова обсудить все это с верховным магом и верховной жрицей. Мы еще вернемся к этой теме завтра. А пока ступайте.
Я попрощалась и уехала. С одной стороны, я была рада, что смогла предпринять хоть что-то и добилась разрешения попробовать выкупить Шера. А с другой – вот как мне сейчас смотреть в глаза Каэтаре, зная, что ничего не могу сделать для Илмара? Что я должна сказать матери, у которой завтра, скорее всего, казнят сына? Да еще эта история с искристым переливающимся шаром, который на самом деле, оказывается, не искристый и не переливающийся. Нет, я не успокоюсь, пусть мне кто-нибудь еще подтвердит это. И я повернула к храму.
Мертона я отловила у крыльца храма.
– Мертон! Вот ты-то мне и нужен. – Я подъехала к жрецу и соскользнула с Хаммера, привычно бросив вожжи кому-то из служителей.
– Алета! Рад тебя снова видеть. – Он улыбнулся. Мы уже давно перешли на «ты», и он звал меня просто по имени.
– Мертон, погоди. Я по другому вопросу. Скажи мне, ваш этот шар на алтаре, он как выглядит? Ну точнее, как он выглядит, я знаю, скажи мне, что ты видишь, когда смотришь на него?
– Я вижу большой хрустальный прозрачный шар, – осторожно ответил Мертон.
– Так. Отлично. Следующий вопрос. Внутри шара какие-нибудь процессы происходят? Ну там искры или переливы или что-то клубится?

