- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Счастье быть нужным (СИ) - Арниева Юлия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так прогуливаясь, мы подходили то к одной лавки, то к другой. Пока не попали в мир оружия: сабли, ножи, луки были выложены, развешаны и сверкали на солнце начищенным блеском стали. Что занимательно на них отсутствовали драгоценные и полудрагоценные камни, ни на рукоятках, ни на самих лезвиях их не было, зато все были расписаны рунами.
И конечно же, проходя мимо этой лавки, мои сопровождающие взрослые мужчины, которые не в чем не нуждаются, в лице Брайна, Стина и Аллистера не смогли не остановиться и зависли возле оружия любуясь.
Ими были ощупаны почти все виды оружия, но у каждого, как оказалось, есть свои предпочтения, например, Стин долго держал в руках один из арбалетов, Брайну же приглянулась сабля, просто огромного размера, а Аллистер не отпускал из рук кинжал. Видя, что им трудно расстаться с пришедшими по сердцу вещами, а ведь считается, оружие также выбирает для себя хозяина, я настояла на их приобретение.
— Я герцогиня? Вы должны выполнять безоговорочно мои приказы?
— Да, леди Вилия.
— Тогда приказываю, принять от меня подарки и завершим на этом разговор, — а то начали мне здесь, не надо, у нас все есть, мы не можем принять и прочая чепуха.
Эти люди стали для меня пусть не родными, но уже чуточку близкими, они защищают, поддерживают и принимают меня такой, какая я есть. А моё предчувствие говорит, о том, что они преданы мне. И поэтому почему бы не доставить радость этим хорошим людям подарками, тем более если я могу себе это позволить. Когда видишь на лицах благодарность, тебе тоже становится не менее радостно и приятно.
Так как у всех было прекрасное настроение, на обед приняли решение в особняк не возвращаться, а перекусить здесь же, на ярмарке. Ароматный запах шашлыка привёл нас на её край, где у одной из открытой палатки стоял на высоких ногах мангал, на нём поджаривались сочные, крупные куски мяса, с них нечастыми каплями стекал жир и падая на угли приветственно шипел.
У всех нас непроизвольно выделилась слюна и мы не стали долго размышлять тут же сделали заказ. Спустя минут двадцать на наш столик было выставлено большое блюдо с жареным мясом, ну как столик, объединили для нашей компании два соседних стола, а узнав, что палатку посетила сама герцогиня (Брайн гад сдал) то на него была устелена скатерть, выставлена ваза с цветами, не известно откуда-то взявшаяся. Также расставили графины с морсом, лепёшки, много зелени и овощей.
Жевали все, не проронив ни слова, говорить за столь вкусным шашлыком совершенно не хотелось. Когда с едой было покончено, Амер — шашлычник, предложил нам выпить по чашке горячего тха, все кроме, меня отказались, а я была очень рада, что рискнула.
Этот тха был не чем иным, как чёрным крупно листовым чаем, ура! Я нашла его, чай всё же здесь растёт, выпытав у Амера, где он приобретает тха, подхватив под руку ничего не понимающего Аллистера, устремилась в указанное направление.
Идти оказалось недалеко, среди десятков всевозможных приправ, в углу торговой лавки скромно стояли коробки с тха. Продавец Лин, особо не торгуясь сговорился на нашу цену и отдал почти весь свой запас. Там же мы приобрели куркуму, которая даёт неплохой оранжевый цвет.
Счастливая и сытая, радуясь столь удачной находке, мы продолжили рассматривать предложенный товар на ярмарке. Правда, нашу компанию покинул Аллистер, его ждал неприятный разговор с градоначальником. От моей помощи он отказался и ушёл один, напомнив Брайну и Стину о безопасности. Встретится, договорились на площади, у лавки со сладостями, уж очень приметная вывеска была на ней… Над входом висел огромных размеров рогалик, жутко чёрного цвета, не знаю, чего добивался хозяин, размещая в качестве рекламы такое чудо, но я в такой лавке поостереглась что-либо покупать, а тем более есть.
Продолжая рассматривать товар, в одной из палаток, мной была обнаружена рыба, внешне очень смахивала форель, так что будем надеяться, это она. Её мы тоже купили. В общем, совсем скоро меня ожидает мой любимый завтрак, из прошлой жизни. Ура!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Уставшие, но довольные нашей успешной прогулкой мы направились в особняк, предварительно завернув на место встречи, где нас уже дожидался Аллистер, полный праведного гнева.
— Леди Вилия, это что творится, я еле пробился к градоначальнику. Ну ничего, с помощью начальника стражи, мы быстро справились. Только теперь город остался без градоначальника, пришлось просить вернутся предыдущего, не хотел, говорит — устал, а кого сейчас так быстро найдёшь?
— Аллистер, вы молодец, а что не так с этим, который был?
— Ворует, нагло, ни чего не боясь, посадил под стражу, пока всё не проверим.
Всю дорогу до особняка мы слушали возмущения Аллистера. Я так и не поняла, ему не нравилось, что воруют или что много воруют, хотя, наверное, его больше беспокоит слово — много.
Добравшись до особняка, мы стали собираться в дорогу. Мне очень хотелось поскорее выехать назад в замок. И предполагаю, что покинуть город, стремилась только я, ну и, возможно, Аллистер. А Рут, Молли, Брайн и Стин точно с удовольствием задержались бы в нём, им явно хотелось ещё погулять, рассмотреть побольше интересного и неизведанного. Но ехать надо, я очень соскучилась по Амелии.
Поэтому сейчас все разбежались по своим делам. Аллистер принялся давать указания Гейбу, от него требовалось встретить всё нами заказанное, упаковать и отправить в замок. Девушки побежали проведать Эмму, а ребята пошли готовиться к дороге. Я тоже присоединилась к девушкам, прихватив с собой немного сладостей.
— Эмма, как ты себя чувствуешь?
— Спасибо, госпожа, намного лучше.
— Замечательно, Лен, поручаю тебе проследить за мамой, чтобы хорошо питалась и больше отдыхала, ты тоже должен хорошо есть, как только восстановится мама после болезни, жду вас примерно через две недели в замке.
— Будет сделано, леди Вилия.
— До встречи, идёмте девушки, — Рут и Молли, помахав на прощание Эмми и Лену, выскочили вслед за мной.
Во дворе нас уже ждали, поблагодарив Гейба и Дебору, ещё раз попросила присмотреть за Эммой и Леном, мы тронулись в путь.
Что рассказать о дороге домой, ничего нового, попа ещё не перестала болеть после первой поездки, поэтому было ничуть не легче. Но всё рано или поздно заканчивается, закончилась и она.
В замок вернулись поздно, в его окнах горели магические камни, излучая тёплый свет, там нас ждали и нам были рады, приятно вернутся домой.
Глава 40.
Во дворе замка, почти не ругаясь, сползла с Рыжей, дав ей обещание завтра принести гостинец и отдала поводья Брайну, тот обязался доставить мою лошадь в целости и сохранности до конюшни.
Рут и Молли, уже убежали — мне бы их резвость. Я же со скоростью черепахи, медленно передвигая ногами, поползла в замок, где меня встречала Алма и Бертран.
— Леди Вилия, ну что же вы так себя не бережёте, совсем вас Аллистер загонял, надо было задержаться и отдохнуть в городе, — запричитала Алма.
— Вот что ты на меня наговариваешь, разве леди Вилию удержишь, это она меня загоняла, не успевал за её светлостью, — беззлобно пробурчал, следом шедший Аллистер.
— Всем добрый вечер, я очень рада вас видеть. Как хорошо вернутся домой.
И правда, замок был окончательно вымыт, всё сияло чистотой, воздух был свеж, казалось, стало легче дышать и исчезло это странное давление, из-за которого хотелось срочно покинуть это место. Да и сам замок как будто старый пёс, поднялся и отряхнул с себя всё плохое, которое ему тоже так не нравилось.
— Бертран, всё хорошо? Ничего не случилось, пока мы отсутствовали?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Леди Вилия, всё хорошо, леди Амелия вчера предпочла есть в своей комнате, также она немного погуляла в саду под присмотром Салли, перед ужином они проведали Бонни, но в основном вязали у себя в комнате. Сейчас леди Амелия спит.
— Спасибо Бертран, тогда я тоже пошла к себе, Алма прошу вас, пришлите кого ни будь ко мне с чаем, больше ничего не нужно. Всем доброй ночи.

