Практичное изобретение - Артур Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И он паял, завертывал болты, затягивал гайки. Любая деталь, которую можно было привернуть к другой, была привернута. Ко всем клеммам подходили провода, а так как последних было больше, чем первых, то места паек виднелись прямо на крепежных стойках, на волноводах, каркасах оптических устройств и рефлекторах.
Ни одного свободного конца не оставалось, каждый куда-то вел, кроме двух. Двух толстых черных кабелей.
Махас и Хейери Первый в восхищении отступили назад.
— Ну, скажу я, старина, вот это да! Сила!
Хейери Первый кивнул головой. Он тоже так считал, если бы не эти два кабеля.
— Тут вот два конца болтаются. Их не к чему присоединить. Никак не могу взять в толк, откуда…
Махас ущипнул себя за маленькую, клинышком, бородку и сказал:
— Почему бы тебе не вытащить их совсем?
Хейери затряс головой.
— Черт возьми, я не знаю, откуда они идут. А начнешь копаться, так все дело испортишь.
— Брось-ка ты их тогда! Не лезь в это дело! Потом вспомнишь. Есть из-за чего ломать голову.
Но Хейери Первый никак не мог успокоиться. Он во всем любил завершенность, поэтому свободные, праздноболтающиеся концы не давали ему покоя.
— У меня от них прямо шарики за ролики заходят, — сказал он. — Ведь сегодня днем придут эти типы с выставки, чтобы забрать нашу дорогую мамуленьку.
Опасаясь, как бы Хейери Первый второпях не испортил свой шедевр, Махас сказал:
— Хейери, успокойся. Пусть забирают. Да мы в любой момент, хоть сегодня ночью, можем забраться на выставку.
Хейери Первый, пусть и неохотно, но согласился, и когда на грузовике с подъемным краном его творение, его детище увезли на выставку, он отправился вместе с Махасом выкурить трубочку.
Решение само пришло ему в голову, когда он расположился в их скудно меблированной квартире, как раз над мастерской.
— Ура! Вспомнил! — вскричал он.
Растянувшийся на своей кровати Махас, который вот уже полчаса рассматривал обложку старого номера журнала «Ридерс Дайджест», взглянул поверх страниц на Хейери.
— Я знал, что ты разгрызешь этот орешек. В чем там дело? Растолкуй-ка мне, старик.
Из-под заднего сидения самолета «Гудзон терраплейн» модели тысяча девятьсот тридцать восьмого года, которое вместе с кроватью составляло всю меблировку их жилища, Хейери Первый выудил потрепанный шнур единственной в комнате настольной лампы.
— Да проще простого, — заявил он. Махас, чей запас слов на время иссяк, вопросительно глядел на Хейери,
— Видишь вот эти два провода, Махас? Скажи куда они идут?
— К лампе, старик. Чтобы туда попало электричество.
— Я говорю о другом конце шнура.
— А-а, усек. К штепселю… на стене.
Озарение, словно солнце, поднявшееся над полями Нью-Джерси, засияло на худом лице Махаса.
— Так вот оно что! — закричал он. — Твоему агрегату не хватает штепсельной вилки! Эти два кабеля…
— Ну как, разве не здорово? — спросил Хейери Первый.
У него было такое же выражение лица, какое, видимо, было у Архимеда или человека, поймавшего под проливным дождем такси в час ленча.
Торопливо одевшись, они тем же вечером отправились па Сорок пятую улицу. Магазин радиодеталей был еще открыт, и Джейк сам встретил их у входа.
— Как дела, Хейери? Что, нужно еще мешочка два барахла? Тут как раз прибыла куча хлама из «Дженерал дайнамикс» и чуть поменьше из ЦРУ.
— Нет, — ответил Хейери Первый. — Мне сейчас нужно только одно — штепсельная вилка.
— Штепсельная вилка?! Какого типа? Мы найдем любую…
— Нужна большая, силовая. Квадратная — зеленая или черная.
— А какой ток? Сколько ампер она должна выдержать?
— А кто ее знает, — пожал плечами Хейери Первый. Он никогда не задумывался над этим вопросом. — Неважно. Лишь бы она была квадратной — черной или зеленой.
Джейк покопался в одной из бочек.
— Как вот эта? — спросил он, показывая массивную двухштыревую вилку. — Их используют на выставках. Это на сто ампер.
— Отлично, старик, — сказал Хейери Первый. — Я ее беру.
— А тебе есть куда вставлять вилку? — спросил Джейк, стремясь продать побольше.
— Да, подбери-ка мне к ней и штепсель.
— А как насчет подключения гнезд к сети? Кабель не нужен?
Хейери Первый нерешительно посмотрел на Махаса.
— О каких еще гнездах он толкует?
Джейк вздохнул и, тщательно подбирая слова, стал говорить:
— Гнездо — это то место, куда вставляется вилка. Тебе нужен хороший силовой кабель, чтобы подключить источник тока к гнезду штепсельной розетки; когда вставишь одну половину в другую, это будет равносильно подаче потока электричества к той чертовщине, к которой она присоединена.
— Хорошо, старик, я их беру.
Джейк продал Хейери Первому штепсельную вилку вместе с розеткой и больше ста футов двухжильного кабеля четвертого калибра.
Поторговавшись, Махас расплатился с Джейком, а затем они вместе с Хейери Первым влезли в автобус и поехали на опустевшую выставку.
Сломав изрядное число кустов и отдавив друг другу руки, они ухитрились открыть отверткой окно на первом этаже. Включить свет они побоялись и в темноте ощупью пробрались в выставочный зал, где стояло детище Хейери. При тусклом свете, падающем из окон домов на Сорок второй улице, Хейери Первый принялся за дело. Махас помогал ему — зажигал одну за другой спички, а их у него всегда было в избытке.
Хейери подсоединил концы двух болтающихся кабелей к зажимам штепсельной вилки. С гнездами розетки справиться оказалось трудней, но после множества проклятий он все-таки ухитрился подключить к ним один конец стофутового кабеля, купленного у Джейка.
— А что будем делать о другим концом? — спросил Махас, зажигая сороковую спичку.
— Не знаю. Наверно, надо подсоединить его к какой-нибудь проводке.
Они внимательно осмотрели полутемный зал, но никакой проводки, кроме обычных штепсельных розеток в стене, не нашли.
— Может, в подвале? — предположил Махас.
— Что ж, пойдем, посмотрим.
Они выбрались в коридор и спустились по лестнице в подвал. В одном из темных углов они увидели высокую решетчатую ограду, за которой стояло несколько больших гудящих темно-серых ребристых аппаратов. На ограде висело объявление:
НЕ ТРОГАТЬ!
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ! 50 ТЫСЯЧ ВОЛЬТ!
СМЕРТЕЛЬНО!
— Вольты — это электричество, так ведь, Хейери? — спросил Махас.
— Да, — ответил Хейери Первый. — На объявлении сказано, что трогать это запрещается.
— Теперь поздно отступать! — заявил Махас, человек необычайной храбрости. — Послушай, подсади меня, тогда я дотянусь до одной из тех белых штук, откуда выходят провода, а потом до другой — с обратной стороны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});