- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Подвиги Геракла - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
18
Дорогая мадам (фр.).
19
Друг мой (фр.).
20
Дорогой доктор! (фр.)
21
«Туолельский лебедь» — сочинение финского композитора Яна Сибелиуса.
22
Дебюсси Клод (1862—1918) — французский композитор, основоположник музыкального импрессионизма, автор изысканных изящных произведений.
23
«Лань в лесу» (фр.).
24
Дорогой мой (фр.).
25
Вирсавия — согласно Библии, жена царя Давида и мать царя Соломона; чтобы жениться на ней, царь Давид отправил на верную смерть ее первого мужа Урию Ветхий Завет, Вторая Книга Самуила, 11.
26
Делах (фр.).
27
Да, да (ит.).
28
О нет (фр.).
29
Разумеется (фр.).
30
Дело Саллс (фр.).
31
Эти господа (фр.)
32
Бертильон Альфонс (1853—1914) — французский юрист, автор системы приемов судебной идентификации личности — по почерку, отпечаткам пальцев и т.п.
33
Болдуин Стенли (1867—1947) — премьер-министр Великобритании в 1923—1924, 1924—1929 и 1935—1937 годах, консерватор
34
Чемберлен Невилл (1869—1940) — премьер-министр Великобритании в 1937—1940 годах, консерватор
35
Имеется в виду военно-морской министр (пост существовал до 1964 года).
36
В полном смысле слова (фр.).
37
Имеется в виду пословица «Жена Цезаря должна быть выше подозрений». Эту фразу приписывают римскому политическому деятелю, полководцу и писателю Гаю Юлию Цезарю (100—44 до н.э.), которую он якобы произнес, разводясь с женой Помпеей, замешанной в скандале.
38
Скажите на милость! (фр.)
39
Иезавель — библейский персонаж, дочь финикийского царя и жена царя Израиля, стало нарицательным, так называют бесчестных и нарушивших супружескую верность женщин (см. Ветхий Завет; Откровение святого Иоанна, 2; 20).
40
Разоблачение (фр.).
41
Выведен из строя (фр.).
42
Тимпаны — ударные музыкальные инструменты, напоминающие небольшие литавры. По преданию, Геракл ударил в тимпаны на холме у леса, где гнездились стимфалийские птицы, а когда птицы от шума взлетели, перестрелял их из лука.
43
Никоим образом (фр.)
44
Дорогой мой (фр.).
45
Ну (фр.).
46
Мой дорогой Ватсон (фр.).
47
Настоящий господин (англо-инд.).
48
Имеется в виду Кевен Хоккинс, совершивший несколько убийств в период с 1946 по 1948 годы.
49
Имеется в виду популярная в Британии книга по домоводству и кулинарии, написанная Изабеллой Битон (1836—1865) и впервые опубликованная в 1861 году. Переработаннные издания продолжают выходить по сей день.
50
Женщины (фр.).
51
В Британских пивных спиртное разрешено подавать дважды в день, обычно с 11.30 до 14.30 и с 18.00 до 22.30.
52
Дорогой мой (фр.).
53
Постановка (фр.).
54
Тем не менее (фр.).
55
Окружение (фр.).
56
Рубенс Питер Пауэл (1577—1640) — фламандский живописец, картинам которого свойственна яркая, чувственная красота образов.
57
Дорогой мой (фр.).
58
Скетч (англ.) — короткая пьеса, главным образом для двух (реже трех) исполнителей Ведет начало от народной интермедии.
59
Целиком, не вдаваясь в детали (фр.).
60
Но тем не менее (фр.).
61
Боже мой! (фр.)
62
Небольшой обман (фр.).
63
Цитата из пьесы «Сон в летнюю ночь» (1595—1596) Вильяма Шекспира (акт II, сц. 1).
64
Цитата из трагедии Евриппда (480—406 до н.э.) «Ипполит».
65
Матушка (фр.).
66
Монахиня (фр.).
67
Бог мой (фр.).
68
В целом (фр.).
69
Со вкусом одетая женщина (фр.).
70
Светскую даму (фр.).
71
Одухотворенную (фр.).
72
Сущий ад! (фр.)
73
Мой дорогой Эркюль Пуаро (фр.).
74
Милостивая государыня (фр.).
75
Неплохо придумано (фр.).
76
Дорогой друг (фр.).
77
Шикарно (фр.).
78
Старого режима (фр.).
79
Малышка Элис (фр.).
80
Между нами (фр.).
81
Добропорядочного обывателя (фр.).
82
Мой дорогой друг (фр.).
83
Ax, это (фр.).
84
Это моя душечка! (фр.)
85
Апаш (фр.) — хулиган, бандит, уличный грабитель.
86
Статья 25, перевод с аккадского В.А.Якобсона.
87
На самом деле это цитата из тех же законов Хаммурапи и передана она неточно. Закон (статьи 142—143) гласит: «Если женщина возненавидела своего мужа и сказала: „Не прикасайся ко мне“, дело ее должно быть рассмотрено в ее квартале, и, если она блюла себя и греха не совершала, а ее муж „гулял“ и очень ее унижал, эта женщина не имеет вины: она может забрать свое приданое и уйти в дом своего отца. Если она не блюла себя, „гуляла“, дом свой разоряла и унижала своего мужа, эту женщину должны бросить в воду» (перевод В. А. Якобсона).
88
Так что же? (фр.)
89
То, что вы сделали, не очень-то красиво (фр.)
90
Невероятны, уморительны (фр.)
91
Негодяй (фр.).
92
Душечка! (фр.)
93
Сумятицы (фр.).
94
Безделушками (фр.).
95
Маленькую Элис (фр.)

