Запретное влечение: прикоснись ко мне (СИ) - Иванна Флокс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все же следовало соблюдать этикет.
Спустившись с пьедестала, вслед за братом подошел к двум принцессам и поцеловал тонкие пальчики.
— Добро пожаловать в Агаден. Надеюсь пребывание в драконьем королевстве станет для вас приятным опытом.
— Благодарю, правитель Кейнар, правитель Рейвен, — ответили девушки почти синхронно.
— Прошу извинить моих дочерей, они устали с дороги, поэтому хочу попросить для них время на отдых, а нам пока есть что обсудить.
— Конечно, — коротко кивнул Кейнар. — Принцессы, надеюсь увидеть вас на вечерней трапезе.
Эта фраза была заучена и произнесена вынуждено. На самом деле брат, как и я, не имел никакого желания проводить светские ужины вместе с гостями. Лучше бы это время уделить девушке, которую мы собирались взять в жены.
Радовало лишь то, что к вечеру о ней уже будет известно всем, и Кара сможет присутствовать в обеденной зале в качестве нашей невесты.
Стоило эльфийкам покинуть тронный зал, и атмосфера мгновенно изменилась, становясь более напряженной.
— Итак, предлагаю пройти в кабинет, — предложил Кейнар. — Стоит ли приказать слугам принести вино? У нас есть потрясающие запасы элитного нектара, привезенного с земель Валаттов.
— Серьезно? Они славятся своими винами! Буду рад, если нашу беседу скрасит столь дивный напиток, — заулыбался правитель Иладар, следуя за нами к кабинету.
Быстро отдав приказ служанке, вошел в комнату смежную с тронным залом, радуясь, что как только заняли трон, мы потребовали организовать малый зал совета, дабы не пускать всех в личную рабочую зону.
— Итак, правитель Иладар, — сев за стол переговоров, брат сложил руки в замок. — Мы прекрасно понимаем, что приехали вы не с дружеским визитом. Так что же привело вас с дочерьми на земли Агадена.
— Я в письме ясно дал понять, что пора бы перейти к выполнению второй части договора, — отчеканил ушастый.
— Хм… Но ведь проблема в том, что мы не знаем, какая часть уговора была первой. Да и специфика всего соглашения прошла мимо нас, — поддержал я Кейнара.
— Я выполнил требование вашего отца, и если он не посчитал нужным рассказать, не думаю, что я должен делать это за него! Второй же частью договора был брак между вами и моими дочерьми. Так что самое время приступить к подготовке брачного обряда.
Глава 49. Крупица истины
Карали
Смотрела на женщину, которую когда-то считала своей матерью, и кроме ненависти не ощущала ничего.
Детские ночные рыдания в прохудившуюся подушку смыли все теплые чувства к бессердечной особе, продавшей собственного ребенка амбициозному психу. Вера в то, что у Миранды были свои причины, и надежда, что очень скоро она одумается и вернется, утекли с солеными реками, оставившими после себя незаживающие борозды адской агонии.
Сколько бы не думала об ее поступке, никак не могла понять, как можно отказаться от собственного дитя, бросить на произвол судьбы, не заботясь о его жизни и благополучии. Не могла представить себя на месте Миранды, ведь я бы ни за что не смогла поступить столь жестоко.
Точно знала, что уже никогда не прощу эту женщину. Ведь продать меня было ее выбором. Из-за этой твари я натерпелась столько страха и боли.
Рассматривая ту, что однажды подарила мне жизнь, отметила, что она почти не изменилась, разве что немного морщин прибавилось, выдающих ее истинный возраст.
Багровые локоны, будто ручьи крови, все так же струились по ее плечам, обрамляя тонкие черты лица, голубые глаза совсем не выцвели, делая нас до противного похожими. В первый раз я ощутила отвращение к собственной внешности.
Смотрела на нее не отрывая глаз. Душащие эмоции сводили с ума, но моя суккуба им не поддавалась, хоть я и ощущала исходящую от нее злобу.
— Карали… Что ты, как… Тебя нашли?! — распахнула шокированные глаза наложница правителя Тарлеона.
— Что ты подразумеваешь под словом “нашли”? — сложила я на груди руки, смотря на застывшую Миранду.
— Так ведь… это… — замялась она, делая нерешительный шаг ко мне. — Кара, девочка моя…
— Я не твоя! Как известно вещи после продажи меняют своих владельцев! — зарычала моими губами демоница, опаляя слишком похожую на меня женщину тяжелым взглядом.
— Ты все не так поняла! Ты ведь была совсем малышкой и…
— И что?! — перебила ее, не желая слушать этот бред. — Имела проблемы со слухом?! Миранда, не надо мне врать! Ты хотела избавиться от балласта и сделала это, пополнив свои карманы. Впрочем, не так важно, я заглянула лишь для того, чтобы посмотреть тебе в глаза… И знаешь, я разочарована… — хмыкнула демоница. — До последнего хотела верить, что в тебе есть хоть что-то человеческое.
Неспешно расхаживая по покоям, осматривала роскошное убранство, в котором жила эта женщина, пока я сначала ютилась на тонком матрасе чердака знатных ублюдков, а после и вовсе спала где придется, лишь бы меня не смогли найти.
В голове стоял туман, сейчас я была рада, что всеми моими действиями управляет суккуба, окажись я на месте ведущей, разрыдалась бы, как девчонка или чего доброго шлепнулась в обморок.
Все же боль, что причинила эта женщина, была слишком мучительной, и я переоценила себя, веря, что смогу смотреть на нее спокойно.
На деле же я вновь стала маленьким ребенком, рыдающим в своем темном углу из-за того, что мама бросила меня, отказалась, предпочла свои интересы.
— А чего ты хотела?! Что бы я сводила концы с концами, ломая спину на огородах?! Или, может, чтобы торговала своим телом, зарабатывая крохи?! — рявкнула мне в ответ Миранда. — У меня были свои цели, свои амбиции, но вместо них приходилось подтирать тебе сопли! Я не хотела для себя такой жизни! Дворец открывал для меня перспективы, которые отказался давать… кхм… — мгновенно замолчала она.
— Боишься торговать телом?! А ни этим ли ты занялась, имея статус наложницы?! Просто у твоего клиента водилось больше монет, чем у тех людей, которых именно ты обрекла на нищету, — меня потряхивало от нервозности, и впервые в жизни я чувствовала, как мои эмоции тесно