- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Разрушители Мира - Мэрион Брэдли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но все же, между теорией и практикой огромная зияющая пропасть! Я еще ни с кем не имел гипотетического полового сношения, подумал Дэвид и заметил, что теперь он был не таким уж рассудительным. Как долго может продолжаться переход в женскую фазу?
— Я этого не знаю, — ответил Керал и Дэвид спросил себя, не произнес ли он свой вопрос вслух, — мы не связаны со временем, как твои люди. Я никогда не измеряю время. С одним из нас я оценил бы это может быть в два или три часа, а может быть и меньше. Но с тобой — я в этом не уверен. Я действительно этого не знаю.
— Это не играет никакой роли, — быстро сказал Дэвид, потому что он увидел, что Керал впадает в истерику. Гормоны идентичны. Теоретически он должен реагировать на меня точно так же, как и на представителей своей расы. Но психически? Факторы тоже имеют чертовски огромное значение.
Нечто вроде гневной нежности наполнило Дэвида. То, что было для него таким тяжелым и жутким, для Керала должно быть еще более жутким. Дэвиду только нужно пойти против табу на половое сношение с кем-то, кто имеет такие же половые органы, как и у него самого. И весьма глупое табу. Дэвид, по крайней мере, не изменит своего пола и будет играть ту же роль. Керал же должен измениться и это после непредставимого множества лет — сколько ему лет?
Три, четыре сотни или больше? — в течение которых он жил в мужской фазе. Не будет ли Керал в женской фазе так чужд ему, что любовь к нему перейдет в отвращение? Не станет ли он любить его меньше?
Керал все еще сильно дрожал. Дэвид крепко держал его, со странным, отрешенным любопытством, спрашивая себя, не будут ли упрямые сексуальные стимулы замедлять или даже препятствовать физическому или психическому изменению? Хотел ли он ослабить или усилить напряжение? Дэвид ничего этого не знал. Он для опыта поцеловал Керала.
Керал пассивно воспринял поцелуй, он не защищался, но и не реагировал на него, и Дэвид хотел освободиться от него.
Но руки Керала удержали его.
Проклятье! Он так хладнокровно позволяет мне испытывать его психические реакции. Как эксперимент!
Наконец Дэвид снова обрел дар речи.
— Керал, я боюсь, Керал, я не знаю, как ты будешь реагировать или чего ты ждешь в данный момент, я не знаю, что ты при этом чувствуешь. Если это вообще может сработать, мы ни в коем случае не должны допустить, чтобы об этом стало известно кому-то еще. Я по собственному опыту знаю, что способность читать мысли может отказать в самый неподходящий момент. Если только это физически возможно, это будет молчание именно такого рода, которое нам и нужно, и мы должны полностью открыться друг перед другом. Полностью. Если я пойду вперед слишком быстро или сделаю что-то, к чему ты не будешь готов, тебя это может задержать и пусть тебя это не оскорбляет, если все получится именно так. Потому что нам не избежать риска и мы можем зайти в тупик.
Керал загадочно улыбнулся.
— Мы также должны обратить внимание на тупики и немного отдохнуть, если зайдем в один из них. Нет, то, что ты можешь сделать, не оттолкнет меня от тебя. Это будет только ошибкой, а Не катастрофой.
— То, что я поцеловал тебя, было ошибкой. Некоторые группы землян…
— Никакой ошибки. Может быть, немного рановато.
Дэвид почувствовал напряжение и понял, что стоило Кералу вложить все ужасное волнение тела и души в слова, да еще не на своем родном языке. Он с ужасом представил, что Керал вынужден играть в эту чужую для него игру тотальной честности. Он не видел другой возможности противостоять этому, не причиняя другому эмоциональных ран, которые могли вбить клин между ними и испортить отношения.
Чем они должны заполнить время, в течение которого Керал своими собственными желаниями движется к непредставимой цели? Дэвиду пришло в голову, что они до сих пор видели друг друга раздетыми только при весьма прозаических обстоятельствах. Было разумным привыкнуть друг к другу, чтобы потом чужеродность каждого из них не воспринималась как шок. Керал, как всегда, деловито подошел к его предложению и тихо заметил, что его люди носят одежду только при плохой погоде и при посторонних. Он разделся без всякого стыда или следа эротичности. У Дэвида, напротив, были затруднения. Для него нагота означала интимность и сексуальные обертоны, сделала его и Керала тела еще более заметными. Он был рад, что уже видел тело Керала в совершенно безликих условиях, и все же ему казалось, что он видит его первый раз. Керал был высоким, более чем на дюйм выше высокорослого Дэвида, а его нежное тонкокостное тело было светлым, слабого серебристого оттенка, и над бедрами на лобке у него не было волос. Хотя груди его были небольшими, можно было легко представить, что они принадлежат женщине. Рядом с Кералом Дэвид чувствовал себя грубым и по-обезьяньи мужиковатым. Некоторое время они стояли, смотрели друг на друга и пытались обрести свое "я" в этом новом месте и в это новое время. Потом Керал слегка вздрогнул и развел руки. Они осторожно обнялись, но не тесно. Дэвид, сознавая опасность истерики, подавил поднимающийся в нем смех. Вместо этого он снова поцеловал Керала и на этот раз последовала медленная, бесконечно робкая реакция. Когда они отпустили друг друга, Керал неуверенно сказал: — Я не знаю… какая форма любовной игры… для вас обычна или разрешена…
Сильное желание заставило закружиться голову Дэвида Он должен был побороть импульс со всей силы прижать Керала к себе, чтобы усилить его реакцию… замедленное развитие было пыткой, танталовыми муками… однако он совладал с собой, потому что это несомненно вело в тупик.
Как он предполагал, изнасилование было совершенно невозможно, и даже если бы оно было возможно, что оно могло бы принести, кроме отчуждения и отвращения? Он очень мягко ответил:
— Моя любовь, почему ты думаешь о том, что обычно? Это ведь не обычная ситуация, ты говоришь, что я не могу сделать ничто, что восстановило бы тебя против меня. Я чувствую то же. Мы просто должны некоторое время подождать и посмотреть, что произойдет, — этим он нашел верные слова. Во время своего бесконечно долгого перехода из мужской в женскую фазу, Керал стал робким и пассивным, а Дэвиду пришлось взять на себя ведущую роль.
Опытная женщина может вести молодого или робкого мужчину. Дэвиду, однако, не было известно, какой опыт был у Керала, но, во всяком случае, этот опыт теперь не имел значения. Дэвид должен был взять на себя инициативу и, несмотря на это, обращать внимание на сопротивление или защиту Керала.
Он притянул его к себе. Они, обнявшись, легли и поцеловались. Медленно пробуждалась страсть. Наконец Дэвид с трудом вдохнул воздух и произнес:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
