- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ставка на любовь - Куревин Александр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тебе опять повезло!
– Я рассказал Фатиме, как, только благодаря тебе, мы спаслись у Подкованного холма, – улыбнулся в ответ бывший оператор.
– Ничего достойного, – отклонил похвалу Гарипов. – Провалил операцию.
– Амир высоко ценил тебя, – вкрадчиво возразил Голливуд. – И мы с Фатимой очень рады, что ты пришел в себя, поскольку хотим обратиться с предложением. Получилось так, что мы как бы стали наследниками амира. Тот товар, что ты привез, – мы знаем, где он находится. Его можно хорошо продать «нашим друзьям», как амир называл американцев. Это ведь их заказ. Я знаю телефон некоего Пола Льюиса, с которым общался Салех. Но, мы с Фатимой ничего не смыслим в таких делах. Тебя нам сам аллах послал!
– Насчет того, что аллах, это вряд ли, – усмехнулся Гарипов. – Знаешь, Голливуд, самым правильным было бы это «наследство» уничтожить. Но, если настаиваете… Не сомневаюсь, что «друзья» найдут замену Салеху, чтобы воплотить свой дьявольский замысел. Говорите, где товар, я подумаю, как доставить его вашим друзьям.
– Скажем, скажем, – заверил хитрый Голливуд. – Ты, главное, договорись. Товар находится в Сирии. Пускай преемник Салеха и забирает его сам, а? Чтобы только не надули!
– Нужно будет выехать в город ради телефонного звонка. Не из госпиталя же звонить. Новую сим-карту припаси одноразовую, – сказал он Голливуду. – И смартфон с камерой. Мне нужно будет сделать фото на пропуск. Потом поймешь, – сказал удивленному Голливуду. – А сейчас я устал, извините.
Едва посетители покинули палату, Ислам проверил связь и отправил сообщение Рустаму: «В ближайшее время узнаю и сообщу новые координаты лаборатории». И пробормотал себе под нос: «Хрен вам, америкосы, а не товар!..»
Подполковник Львов прочитал «эсэмэску» Гарипова на телефоне Горанишвили. Техническая служба Российского посольства в Стамбуле установила по номеру телефона местонахождение Гарипова, – это был тот же военный госпиталь в Шанлыурфе, где впервые засветился маяк контейнера Гульнары, и куда недавно прибыл Голливуд. Поселился бывший оператор в скромном отельчике, за которым теперь денно и нощно вели наблюдение молодые помощники Львова – «дочка» и ее «бойфренд».
Ислам заметил, что Фатима имеет некие особые отношения с главврачом госпиталя. Она сумела организовать спецмашину с красным полумесяцем для поездки в город. Гарипов, будучи еще слаб после серьезного ранения, проследовал к авто в инвалидной коляске. Отъехав подальше от госпиталя, остановились, «инвалид» выкатился на воздух. Прежде, чем звонить, Ислам сфотографировался и отправил свое фото на номер, предоставленный Голливудом. Затем дал вызов.
– Мистер Льюис? Добрый день, – сказал он по-английски. – Я только что отправил вам свою фотографию, чтобы вы знали, с кем будете вести речь и, надеюсь, в последующем иметь дело. Я работал с Салехом по вашему совместному с ним проекту. Мои полномочия может подтвердить ваш человек в России. Салех погиб, к сожалению. Но, я свою часть работы выполнил, готов указать место, где находится нужный вам товар, чтобы получить оплату. Сумма мне известна, вам – тоже. Я хочу половину от этой суммы.
– Я не вполне понимаю, о чем вы говорите, – Льюис, кажется, был озадачен. – Мне требуется время, чтобы разобраться… А где именно находится товар, о котором вы говорите?
– Там, где он должен пригодиться. О товаре заботятся, чтобы он не испортился, можете не волноваться. Я вам перезвоню. Завтра в это же время устроит? Прекрасно, – Гарипов дал отбой. Видя, как оживились лица Фатимы и Голливуда, сказал: – Рано радуетесь. Это было самое простое.
Следующим днем Льюис высказал свои условия: он готов платить, но не переводом. Это будет долго, у них в Компании своя бюрократия, а время не ждет. Деньги привезет наличными.
– Вы будете один? – спросил он Гарипова.
– Нет, не один. Я сейчас – в инвалидной коляске, поэтому со мной помощник и женщина – врач. Вы с ними знакомы. Оба работали на Салеха.
– Понятно. Со мной также будет один помощник. Пока я обхожусь без врача… – пошутил американец. – Где бы вы хотели встретиться? В отеле? Хорошо, называйте адрес и время.
В одноместном номере Голливуда, где была назначена встреча, кроме единственной большой комнаты имелись также ванная и туалет. Назначение еще одной двери Гарипов не понял:
– Куда она выходит? – спросил Голливуда. Тот пожал плечами:
– Кажется, прежде номер был двухместным, но сейчас вторая комната не открывается.
– Не люблю не разгаданных загадок, – с этими словами Гарипов достал складной ножик и принялся колдовать над замком закрытой двери. Вскоре он его вскрыл. За дверью действительно оказалась вторая комната, явно требующая ремонта. Пыль тут не вытирали, вероятно, несколько месяцев.
Льюис прибыл с помощником, как и сказал. Помощник был моложе, но вид имел скорее начальника, нежели подчиненного (это был Саймон Марецки).
– Добрый день. Господин Саймон знает, кто вы, господа. Он задаст вам некоторые вопросы, – представил таким образом Льюис своего напарника.
– Господин Гарипов, вот деньги, здесь вся сумма, – Саймон открыл кейс, показал Исламу пачки долларов, затем снова закрыл. – Вы готовы указать нам место, где лежит товар? Это в Сирии, да? У меня вопрос: вы уверены, что там находится именно тот товар, который нам нужен? Вы сами, лично, его доставили и сдали на хранение надежным людям?
– Я доставил товар из России. Вы ведь в курсе, господин Льюис? – посмотрел Гарипов на Пола. Тот кивнул.
– Я вас спросил не об этом, господин Гарипов, – сказал Саймон. Гарипов пожал плечами.
– Я доставил товар на базу в Ахиме, далее его куда-то перевезли по распоряжению амира Аль-Мубаси.
– Может быть, ваш помощник, или присутствующая здесь дама лично видели товар в месте хранения? Нет?.. Господа, вам не кажется, что вы хотите продать нам кота в мешке?
Гарипов с удивлением посмотрел на Голливуда. Тот имел растерянный вид.
– Что вы предлагаете? – спросил Гарипов Саймона. – Вызвать сюда хранителя?
– Хранитель наверняка сам не знает, что хранит. Он только кладовщик. Мы хотим видеть того, кто реально распоряжается товаром. Вызовите сюда Салеха – аль – Мубаси!
– С того света? – усмехнулся Гарипов.
– Вы и дальше хотите настаивать, что он погиб? – спросил Саймон. У Ислама слегка вытянулось лицо. Он в очередной раз посмотрел на Голливуда. Тот теперь имел вид испуганный. Перевел взгляд на Саймона:
– Вы предполагаете, Салех – аль – Мубаси выжил?
– Нет, господин Гарипов, не предполагаю. Я знаю это точно. А вас, выходит, используют втемную?
Гарипов опять посмотрел на Голливуда. Тот окаменел. Гарипов спросил Голливуда спокойным голосом, который прозвучал страшнее любого крика:
– Позвонишь?
Казалось, Голливуд сейчас брякнется в обморок. В этот момент открылась дверь – та самая, которую вскрывал, но потом снова запер, Гарипов, и в комнату вошел Салех – аль Мубаси собственной персоной со словами:
– Не нужно никуда звонить. Я уже здесь.
Он был цивильно одет, без усов и бороды, с обритой наголо головой, в больших роговых очках. В руке держал пистолет с глушителем.
– Хм! Ну, вот, другое дело, – констатировал Саймон. – А вы сменили имидж, Салех! Уберите пистолет, вы же не собираетесь серьезно в нас стрелять?
– Мне неизвестно, что у вас на уме, господа? – Мубас сделал несколько шагов в сторону американцев и встал чуть впереди Гарипова. Обернулся на «свиту», с улыбкой кивнул всем сразу.
– Вы решили начать новую жизнь, проведя инсценировку собственной гибели, это нормально, осуждать вас за это сложно, мы сами играем в эти игры. Кстати, – обратился Саймон к бывшим подручным Мубаса – к Гарипову и прочим, – вы знаете, господа, что по закону жанра свидетелей подобных мероприятий убирают?
– Не слушайте, – добродушно сказал Мубас через плечо «свите», – господа меряют всех по себе. Я же умею быть благодарным, и честно веду бизнес.

