- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследник Черной Воды - Роман Г. Артемьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Позволь представить тебе мою супругу леди Юлию, – уже на английском сказал лорд Калм. – Дорогая, перед тобой юный лорд Майрон Черной Воды, второй из носящих это имя.
– Рада знакомству, юный лорд.
– Большая честь для меня, леди Калм.
Кажется, я начал улавливать тот полуформальный тон, на котором предпочитали общаться аристократы от магии. Мне-то современный этикет освоить негде. Это, кстати, дополнительный аргумент отправиться на учебу в Олдоакс – там не только познакомишься с будущей элитой, но и научишься общаться на принятом в их кругу языке.
– Прошу, проходи, – лорд сделал приглашающий жест в сторону прохода. – Хотел бы устроить тебе небольшую экскурсию. Представители твоего Дома давненько не были у нас в гостях, с тех пор многое изменилось.
Кажется, он поставил целью вывести меня из равновесия. Сначала назвал юным лордом, – а этот титул в устах истинного владыки звучит совсем иначе, чем в устах трактирщика, и последствия имеет совсем иные, – теперь вот косвенно напомнил о сложном прошлом наших Домов. Проверяет выдержку или что-то ещё?
– Благодарю, лорд Калм. Посмотрю с интересом. Мне не приходилось бывать в жилищах других потомков Старейших, вы первый, кого я посетил.
– Так что же тебе мешает? Уверен, Черной Воде приходят приглашения на все серьезные праздники. Прими хотя бы одно!
– Предпочитаю тратить время рациональнее, – улыбнулся я, чтобы отказ не показался резким. – Вы можете совершенно справедливо заметить, что на подобных торжествах заключаются союзы и обзаводятся полезными знакомствами. Но зачем это нам, с нашей добровольной изоляцией? Откровенно говоря, я и сюда-то пришел исключительно из уважения к вам – у меня нет никакого желания знакомиться с мистером Фоссеттом.
– Почему же? Он весьма достойный волшебник.
– Вполне возможно. Однако по вине его подчиненного, некоего Честера, у меня возникло изрядно хлопот.
– Полагаю, ты говоришь о сэре Амосе Честере, главе отдела духовных сущностей?
– Со всем уважением, милорд, – полагайте дальше. Я останусь при своем мнении.
В ответ на мое нежелание называть Честера «сэром» лорд слегка взмахнул кончиками пальцев, словно отбрасывая нечто невидимое и несущественное. Не будет же он спорить с человеком равного происхождения из-за какого-то постороннего смертного.
Леди незаметно оставила нас, удалившись по своим делам, так что лондонскую резиденцию своего Дома хозяин демонстрировал в одиночестве. На сей раз общаться с ним было проще, я не трясся и не параноил. Встреча ожидаемая, к встрече можно было морально подготовиться, к тому же Хремет своими рассказами изрядно развеял ореол всемогущества над титулом владыки. Да, сильные маги, очень сильные. Но уязвимые места у них есть.
Домен у Исполненных Покоя небольшой, состоящий из двух частей. Первая – внешняя, предназначенная для приёма гостей и публичных мероприятий, здесь даже бальный зал есть. Хотя в основном переговорные, кабинеты, курительные комнаты, небольшая оранжерея на втором этаже. На третьем, по словам лорда Калма, расположены спальни и пара гостиных, туда мы не пошли. Точно так же не попали и во вторую, дальнюю от входа часть, доступ в которую есть только у членов рода.
Лично меня заинтересовала галерея с псевдо-живыми портретами. Относительно новое изобретение, ему лет триста всего. Среди определенной части магов модно заказывать собственные изображения, привязывая к ним ментальный слепок и таким образом получая суррогат бессмертия. Особой пользы от портретов нет – память у них только та, что вложил оригинал, суждения по новым вопросам примитивные, деградируют быстро. Но близкие родственники довольны. У Исполненных собраны изображения хороших знакомых семьи или значимых личностей, достаточно неординарных, чтобы удостоиться места в своеобразной галерее памяти.
Пол в бальной зале впечатляющий. Вообще-то говоря, балов здесь никогда не проводилось, от них только название. Вместо паркета или каменных плит – сапфировые пластины в оправе из серебра. Некогда один французский банкир или герцог, неважно кто, в присутствии тогдашнего главы Исполненных хвалился богатством и убранством своего жилища. Глава похмыкал, а потом пригласил хвастуна к себе, где и показал ему эту залу. Ну в самом деле – нашел, кого роскошью удивлять! Хозяева пол могли бы и золотом выложить, если бы оно по цвету к обоям подходило.
Понравилась Обзорная комната. Большое, метров сорок в длину и двадцать в ширину, помещение, полностью уставленное зеркалами, в каждом отражается вид из определенного места Лондона или Англии. Сделать подобное несложно – сложно защитить зеркала, чтобы чужак не воспользовался ими для враждебной волшбы. Создатели комнаты смогли. Зеркала установлены очень гармонично, отражения в них не мешают друг другу, образуя приятную для наблюдения панораму страны.
Хороший дом – большой, уютный, теплый.
Конечной точкой нашего маршрута оказалась обитая темным бархатом гостиная, с настоящим камином и глубокими, мягкими даже на вид креслами. Комната не слишком большая, мужская по духу и оформлению, поэтому никаких диванчиков, подходящих для широких платьев знатных дам. Камин, кресла, столик, охотничьи трофеи на стенах. Иные из укрепленных на щитах голов ещё хранили остаточную магию поверженных владельцев и в надлежащих условиях могли бы возродиться.
При нашем появлении худощавый человек в очках, стоявший у камина, развернулся и сделал пару шагов вперед. Аура мощная, как для смертного, так почему зрение не исправил? Скорее всего, какое-то проклятье. Непроизвольно соскользнув в транс – раньше не стоило, разговор предстоит, чувствую, долгий, – я оценил будущего собеседника. Одет богато, что для сильного чародея – норма, на руках выделяются браслеты из серебра очень старого вида, скорее всего, какие-то родовые артефакты. Еле заметно бережет левую ногу. Осанка прямая, взгляд умный, движения плавные, выдающие человека, не чурающегося боевых искусств. Черты лица правильные, острые, осознанно смягченные бородкой и усами.
– Мистер Фоссетт, позвольте представить вам моего гостя, Майрона Черной Воды, второго этого имени, – начал не такую уж и простую процедуру представления лорд Калм. – Редкая честь принимать его в моем доме. Юный лорд, перед вами Роберт, наследник Фоссетт, начальник департамента взаимодействия с нечеловеческими расами нашего министерства.
Немного забавно вышло – хоть я и старше по статусу, но моложе по возрасту, поэтому меня представили первым. Отметив, что передо мной наследник своего рода, я наклонил голову и задержал её в таком положении на пару секунд.
– Мистер Фоссетт.
– Мистер Блэкуотер, – мужчина поклонился полноценно, прижав правую руку к сердцу. Этикет, он такой этикет. – Счастлив знакомству.
– Взаимно, мистер Фоссетт. Возблагодарим хозяина сего дома, дозволившего сию встречу.
Первый прокол. Судя по легкому недоумению Фоссета, сейчас так не принято. Вот и Калм хохотнул:
– Ну, право слово, вовсе

