- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
О смертельных схватках и их победителях - Елена Звездная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поддерживаю, паршивая шутка, — согласился второй вампир.
Гобби нехорошо так прищурился. Очень нехорошо.
— Задай им, — тихо произнес Норт.
И в его голосе проскользнуло нечто с нотками несвойственного ему ранее авантюризма. От этого тона даже я на миг дыхание задержала. А зомби кивнул. Бросил выразительный взгляд на вампиров, после чего развернулся и пошел по залу к другим, занятым беседами между собой командам. А мы все удивленно следили, точнее все удивленно, а я уже предчувствую грядущие неприятности.
Гобби неторопливо прошел по залу, затем решительно взял и направился к команде АН-Мора, которая стояла и напряженно что-то обсуждала.
— Гобби, не… — попыталась было крикнуть я.
Но Норт взял, зажал мне рот ладонью, а затем наклонился к уху и прошептал:
— Не мешай, Гобби умненькое умертвие, ко всему прочему его нетронут — запрещено правилами. Расслабься и получай удовольствие, сейчас явно будет весело.
Весело?!
Я снова попыталась вырваться, но затем просто оторопела! Потому что Гобби, мой умненький Гобби одетый едва ли не лучше всех в этом зале, замахнулся ногой и врезал капитану команды Ан-Мора под зад. Загорелый некромант от неожиданности подпрыгнул! А вот затем взбешенный развернулся, молниеносным движением достав кинжал, и склонился над зомби, с рыком "Сдохнешь!!!" В следующее мгновение парень осознал, что со сдыханием у умертвия и так явные проблемы, нахмурился, выпрямился и прошипел: "Кто твой хозяин?". Я и вовсе дышать перестала, уже предчувствуя малоприятный разговор, но тут Гобби… Мой Гобби повернулся и демонстративно указал на Никаса!
У вампира от такой подставы отвисла челюсть.
А вот у капитана команды Ан-Мора челюсти сжались, и парень, все так же удерживая кинжал боевым хватом, направился к нам.
— Слушай, друг, это не мое умертвие, — еще на подходе начал Никас. — Это… Это… Да у меня вообще дра…
Договорить он не успел — некромант второго королевства приблизился, ничуть не убоявшись того что перед ним самый настоящий вампир протянул руку, схватил его за шиворот и прошипел:
— На арене, я тебя на куски порежу. Тебя и твое убогое умертвие!
И Никас перестал оправдываться, просто перехватил запястье некроманта, чуть сжал, вынуждая отпустить его ворот, и ответил:
— Запаришься резать, некросик.
— Как ты меня назвал?! — прошипел некромант из Ан-Мора.
Вампир подался к нему, и издевательски ответил:
— Ласково.
Я в ужасе смотрела на этих двоих — явно издевающегося вампира в черной с фиолетовым мантии и заметно приходящего в бешенство некроманта второго королевства в длинном черном отороченном золотом плаще. А затем почему-то посмотрела на принца Танаэша, который внезапно прекратив обнимать свою ведьмочку ринулся к нам с Нортом. И Норт как-то основательно напрягся, сжав меня сильнее.
И в этот миг совсем рядом со мной раздалось угрожающее "Сшшш".
Совершенно не задумываясь, я протянула руку на звук, погладила чешуйчатую голову и сказала:
— Яда, не сейчас.
Шипение мгновенно прекратилось. Принц Танаэш замер в шаге от нас. Оба вампира к нам развернулись и почему-то даже капитан команды Ан-Мора тоже. И самое неприятное — все смотрели на меня.
Откровенно смутившись, я нервно спросила:
— В чем дело?!
Никто не ответил, кроме гештьяры, которая, снова решила пошипеть. Руку я от нее так и не убрала, и сейчас скользнула под голову, почесала под мордочкой и попросила:
— Не сейчас, хорошо?
— Шшш, — согласилась Яда и потерлась о мою ладонь.
Это было как-то не свойственно для гештьяры, и ничего удивительного, что несколько изумленная этим, я повернулась и взглянула на нее… и чуть не заорала от ужаса. Потому что это была не Яда! На меня обескуражено и потрясенно взирала жуткая змея капитана команды АнМора!
Я на нее!
— Тише, — успокаивающе прошептал Норт, — сейчас мы не на арене, она не нападет в любом случае, просто поддержать хозяина приползла. Не вздрагивай так, я рядом, она при всем желании напасть не сможет.
Да дело в том, что она и не собиралась! Хаммана посмотрела на меня округлившимися глазами, затем высунула сизый язык, будто пробуя воздух на вкус, тряхнула жуткой головой и… и стремительно приблизила голову к моей руке, недвусмысленно намекая на то, что ей очень понравилось. Совершенно автоматически я ее погладила, с каким-то священным ужасом глядя на то, как громадная смертоносная змея сощурилась от удовольствия и вообще…
— Ты, — прозвучал дрогнувший от удивления голос капитана команды АнМора, — ты как это делаешь?
Я не знала, что на это вообще ответить, потрясенно глядя, как переливается свет на черных чешуйках откровенно ластившегося ко мне существа, которое вообще-то привыкло убивать, что ректор нам наглядно продемонстрировал.
К счастью, отвечать мне и не пришлось.
— Повежливее с моей невестой, — отчеканил Норт.
Парень глянул на него, и прошипел не хуже Хамманы:
— Ваша невеста лапает мою змею!
— Это ваша змея пристала к моей невесте! — не согласился с ним Норт.
— И продолжает приставать, — вставил Эдвин. — Что крайне нервирует всю нашу команду.
Я едва ли слышала их, потрясенная этим созданием пустыни. Никогда не любила змей. Да что там "не любила" — я боюсь их до дрожжи. Но это умертвие было совершенно удивительным, и то как она поворачивала голову, подставляя под мои пальцы еще не тронутые участки кожи, это было так трогательно.
— Хаммана, к ноге! — прошипел капитан команды АнМора.
Змея дернулась, открыла глаза, с явным сожалением посмотрела на меня и скользнула к своему хозяину, чтобы переместив все свое громадное тело, подняться над парнем, и уже из-за его спины с явным интересом разглядывать снова меня.
— Такая красивая, — пробормотала я, в свою очередь разглядывая нежить.
— Это какая-то магия?! — не спросил, а скорее потребовал ответа ее хозяин.
Я рассеянно посмотрела на него и отрицательно покачала головой.
— Слушай, сокровище Некроса, — Людвиг как и все на меня смотрел, — ты бы завязывала с добротой, это все таки боевое умертвие, а не ласковый котенок.
И вот зря он так сказал. Потому что даже капитан команды АнМора внезапно улыбнулся и произнес:
— Сокровище Некроса значит? Что ж, не зря вас так старательно охраняют, — и он выразительно посмотрел на Норта.
Затем развернулся и, бросив Никасу "Еще встретимся", ушел, приказав Хаммане следовать за ним. Змейка, подмигнув мне, уползла за хозяином, а я осталась. Под всеобщими удивленно-ошарашенными взглядами, потому как если удар Гобби остался незамеченным, то поползновение боевой нежити к нам и мое с Хамманной общение привлекло всеобщее внимание. И теперь на меня взирали все — и некроманты и их нежить. Нежить как-то особенно плотоядно почему-то… И мне захотелось провалиться сквозь землю, если честно, но тут Норт взял и развернул лицом к себе. Улыбнулся моему удивленному взгляду, наклонился и легонько поцеловал в кончик носа.

