- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чёрный иней - Валентин Строкань
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Старшина бросил тело вправо и пополз, начиная обходной маневр. За спиной стучал назаровский автомат. В поредевшей белой завесе мелькали фигуры своих, атаковавших боковой вход.
Неожиданно слева, прочертив большую дугу и оставляя за собой вихрь белой пыли, на поле боя ворвались накренившиеся нарты, едва державшиеся на полозьях. Их тянули шесть измученных, истерзанных и окровавленных собак, а в нартах угадывалась человеческая фигура, бессильно свесившаяся набок. Сделав резкий поворот на узком пятачке перед бараком, обессиленные псы опрокинули нарты и зарылись в снег. Немец вывалился на вираже и теперь лежал шагах в двадцати от старшины. Он не шевелился. «Откуда их черти принесли? С кем из наших пересеклись их пути?.. Потом выясним... Время, время!..»
И тут старшина увидел, что Назаров, из последних сил, загребая руками снег, ползёт к неподвижному немцу, распластавшемуся возле перевёрнутых нарт. От пулеметчика тоже не укрылось это движение, он сразу перенёс огонь на Назарова, и его тело дёрнулось под струей свинца, прежде чем Назаров успел укрыться за холмом. Старшина начал люто и методично всаживать в черноту распахнутой двери короткие очереди. Замысел друга он не разгадал, но понимал, что тот делает это неспроста. А время уходило.
Назаров тем временем отчаянным прыжком добрался до неподвижного тела и завозился возле немца, пытаясь отцепить гранаты. «Хватит ли у него сил докинуть их до меня? Помирает парень...»
Снег вокруг Назарова обагрился кровью, а сам он всё чаще опускал голову и замирал.
А время истекало.
Старшина бил короткими меткими очередями — в щепки разнеся ступени, порог и дверной косяк, но пулемётчика зацепить никак не удавалось — барак высился на сваях.
Первую гранату Назаров не докинул до старшины лишь на метр, и сразу же вокруг неё взвихрили снег пули. Старшина сокрушенно крякнул и, прежде чем попробовать дотянуться до гранаты, решил дождаться второй. Назаров немного приподнялся, чтобы бросить её, и фашист, ожидавший именно этого, рассёк воздух длинной очередью. Свинцовая струя отбросила его навзничь, и он застыл с вытянутой рукой, в которой была зажата граната, потом начал медленно-медленно опускаться на окровавленный снег.
Старшина мигом подтянул к себе первую гранату и швырнул её в черноту проёма. Огненный смерч подбросил пулемет вместе с обслугой, вдребезги разнеся всё, что три бесконечные минуты было неодолимым препятствием на их пути.
А потом, уже в доме, несмотря на весь опыт и осторожность, он нарвался на сокрушительный удар сзади, и его объяла тьма.
... Он осторожно осмотрелся. Где-то в дальнем конце коридора стрекотали автоматы. «Сколько же я провалялся? Наши давно в середине...» Он подогнул ноги и сел. Преодолевая головокружение, попробовал встать во весь рост. «Вперёд!» Оглянулся на зияющее отверстие, увидел изувеченное тело Назарова и заставил себя идти вперёд.
64
Пленного гауптмана Сиротин втолкнул в первую попавшуюся нишу. Заарканил верёвкой шею и ею же обмотал ноги, перевернув немца на живот. Встретились взглядами. В слезящихся глазах фашиста клубилась ненависть...
Выскочил в коридор. Вдоль стены крался чужой размытый силуэт.
— Батя! Сзади!
Очередь. Командир успел отпрянуть, а немец упал, в упор прошитый пулями. Слева, у открытой двери, — двое. Он нёсся на них, как ошалелый, и видел на их лицах растерянность, хотя он был один. Наверно, вид у него был жутковатым, и от того, что он вызывает такой ужас, самому стало страшно.
Крышка на чердак почему-то оказалась поднятой, и это не понравилось Гаральду. «Кто-то здесь побывал... Только что...» Осторожно попробовал заглянуть вниз, за кромку. «Вроде бы никого... А лестницы нет...» Гаральд прыгнул. За ним Джафар.
Оказались у отгороженного угла. Рядом никого не было, и это позволило им осмотреться. А за углом усиливалась стрельба. «Как будто целый батальон атакует», — подумал Гаральд и метнулся к стене, прижался к ней спиной и от живота расстрелял двух немцев, возившихся у боковых дверей. Бросился направо... «Кухня... Напротив?.. Аптека... Дальше? Кубрик... Где же шифровальщики?»
У стены лежали смятые смертельным бессилием тела. Переступил через труп, валявшийся у порога, открыл дверь и отскочил, ожидая выстрелов изнутри. Сзади послышался еле уловимый шелест. Мгновенный поворот головы — совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки, хрипя, падал толстяк, пытаясь обеими руками вытащить из груди нож. «Джафар...» — с облегчением выдохнул Гаральд. Кинулся в комнату. Никого... «Передатчики! Значит, шифровальный отсек где-то рядом... А напротив? Опять кубрик... Слева топот, бегут сюда...». Бросился наружу. Нос к носу столкнулся с немцем, — отлетел к стене, падая сумев поднять автомат, но...
В короткой схватке врукопашную пистолет, эта привилегия офицеров, намного удобнее неповоротливого автомата. У немца было это преимущество — пистолет, и он молниеносно всадил пулю в грудь Гаральда. Лишь лёгкий стон вырвался из уст норвежца, он сполз по стене и скорчился на пороге...
Немец скользнул дальше, заскочив в один из отсеков, и Джафар, метнувшийся на выстрел, услышал лишь скрежет замка. Кинулся к Гаральду, тронул за плечо. Товарищ бессильно завалился набок — мёртв.
«Вот и всё. Не осталось мне места ни здесь... — он скользнул глазами по белому простору за иллюминатором, — ни там, в фатерлянде. Сейчас. Последняя обязанность...»
Гревер подошёл к пускателю, закреплённому на стене, нервно сорвал пломбу, открыл металлический кожух и без паузы, словно боясь не успеть, нажал на белую кнопку, которая туго, как бы нехотя, поддалась.
В отсеке Эрслебена бахнуло, да так, что барак содрогнулся. У шифровальщиков было тихо. «Ретсель» уцелела, заряд не сработал! «Где-то они нас перехитрили». Глянул в иллюминатор, на антенное поле. Сквозь тучу снежной пыли он увидел, что упали пять антенн. Шестая осталась торчать среди снега. Безразлично отвернулся от иллюминатора и сел за стол. Теперь для него уже ничто не имело значения. Достал из-за манжеты гладкую ампулку, тускло блестевшую смертоносной прохладой. Вот оно, спасение.
«Господь милостивый... если ты есть... прости меня, грешного... И прими! Ты же не отвергаешь старинное и почётное ремесло солдата, а солдат всегда...» — Зажмурившись и на полуслове прервав себя, Гревер стиснул зубы.
На миг Джафар застыл. Беззвучно пошевелив губами, словно произнося молитву, он резко поднялся на ноги и приблизился к двери, которую только что закрыл на ключ немец. Направил ствол на замок. В соседней комнате что-то глухо взорвалось, от чего вздрогнул весь барак и едва не сорвало дверь с завесов. И враз наступила тишина.
Перекошенная дверь отворилась. Джафар ожидал выстрелов, но изнутри не доносилось ни звука. Ворвавшись в тесное, заполненное кислым дымом пространство отсека, Джафар увидел за столом фашиста с безжизненно поникшей набок головой. Изо рта струилась кровь, смешанная с мелкими осколками стекла. На секунду задержав на мёртвом офицере взгляд остро прищуренных глаз, Джафар ткнул его в плечо дулом автомата. Голова бессильно качнулась, и тело мешком сползло на пол. Губы Джафара искривила брезгливая гримаса: «Нашёл выход... К шайтану отправился».
Шифровальный отсек был справа, вторая дверь. Тенью скользнул в коридор.
Тишина, внезапная, даже какая-то липкая, невероятная тишина...
Готовый мгновенно действовать, он приблизился к двери шифровальной комнаты. У порога громоздились трупы, похоже, бой был нешуточным. Толкнул разбитую вдребезги дверь. Она едва поддалась, видимо, забаррикадированная. Ему с трудом удалось сделать щель, сквозь которую можно было протиснуться.
Всё было выщерблено пулями, разбито ливнем свинца. Возле иллюминатора распласталось окровавленное тело, которое, словно щитом, заслонило от двери то, ради чего они оказались на этом острове, — шифровальную машину...
«Смага! Телом закрыл!..»
С усилием оторвал товарища от шифровальной машины и положил Смагу на пол. Уловил едва слышный стон и удивлённый тем, что Смага ещё жив, начал разрывать на нём одежду, чтобы перевязать раны.
Смага открыл затуманенные глаза.
— Не суетись, Джафар... Со мной всё в порядке. Я знал, что вы успеете. Слушай, что я скажу... Бате передашь...
Из мерцающего полумрака беззвучно возник Щербо. Джафар инстинктивно вскинул автомат.
— Свои, Джафар!
Превозмогая подступающее беспамятство, Смага описал последние дни их группы, плен, смерть Краповича и Чёрного. Сказал о Щербане. Что с Гвоздём, и в чьих руках сейчас метеостанция, он не знал.
Он силился ещё что-то сказать, но так и не смог, голова его бессильно упала на руки Джафара.
«Вот ты и отмучился, Володя... Если бы не ты... Кто знает?.. Кто, кроме меня, Джафара и... Кто ещё остался?»
Послышались тяжёлые шаги старшины, он конвоировал двух немцев. Левая ладонь его была окровавлена. Утомлённо указав рукой на пленных, он вопросительно посмотрел на командира.

