- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неудержимый. Книга XVIII - Андрей Боярский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выпустив когти, Шикари начал царапать гадине морду, оставляя на ней глубокие борозды, но та, словно ничего не чувствовала. Неужели настолько толстая кожа? Ещё секунда и его захлестнул поток воды. Тварь добралась до воды и теперь утягивала его за собой, под воду.
— Л-лови! — выкрикнула Кисса, бросая Шикари заострённый коготь, похожий на кинжал.
Кисса смотрела на схватку с открытым ртом, но недолго. Она очень быстро поняла, что силы не равны и Сумеречный Охотник почему-то не использует своё оружие. А потом она вспомнила, как попала в исследовательский центр. Когда её отловил император, её полностью разоружили, отняли даже артефакты, не представляющие опасности. Ну, конечно же! Он же беззащитен! Тогда-то она и решила, что должна ему помочь.
Шикари вытянул лапу и поймал коготь в последний момент перед тем, как уйти вместе с ним под воду. Получив в лапы оружие, дело пошло намного бодрее. Стоило только вонзить его в морду и распороть её на две части, как гадина открыла пасть, отпуская добычу.
Кисса смотрела на бурлящую воду с надеждой. Но чем больше времени проходило, тем больше грусти было в её глазах. Неужели он погиб, защищая её? И опять негативные мысли начали проникать в её голову… Как же глупо…
Озеро взорвалось брызгами во второй раз, правда, на этот раз их было значительно меньше. Шикари пулей вылетел из него, приземлившись перед Киссой на три лапы. В зубах он держал чёрный коготь. Его хмурые глаза горели одновременно храбростью и ненавистью к врагу.
Какой красивый, промелькнуло в голове у Киссы… Именно таким она и представляла себе настоящего Сумеречного Охотника в своих снах…
— Ш-шпасибо, — пробормотал он, и, выронив из пасти кинжал, потерял сознание…
* * *
Солдаты и деревенские управились со своим вынужденным переселением к вечеру, всё-таки количество людей, которое здесь собрались, оказалось далеко не маленьким. Несколько сотен человек, минимум и это я ещё детей не считал.
В итоге у нас получился большой, просторный зал с отдельными камер… То есть комнатами для проживания. Им точно хватит, чтобы здесь переждать некоторое время.
С трупами солдат, мы тоже управились. Староста предложил мне сделать погребальный костёр, чтобы сжечь всех разом, но я отказался. Зачем привлекать лишнее внимание? Мы и так здесь вдоволь порезвились. Нет, я решил иначе. После того как все тела были избавлены от оружия и артефактов, мы их просто закопали. Возможно, кому-то моё решение не пришлось по нраву, но это всего лишь цветочки, ягодки пойдут сейчас…
— Гуанг! Тао! — я подозвал к себе двух новоиспечённых командиров.
Оба прекрасно справились со своими задачами ранее, так что теперь они стали командирами официально. Я даже произнёс пафосную речь об их трудолюбии и что, если все бы последовали их примеру, давно бы стали командирами. Но также предупредил, кто их ослушается, будет казнён.
Вроде как речью большинство солдат прониклись и даже стали лучше работать, но я-то видел, что в глазах некоторых появилась зависть и лютая ненависть к новому начальству. Пускай, сейчас они возненавидят их ещё больше.
— Господин, — оба командира склонились передо мной, — Какие будут приказания?
— Начинайте разоружать солдат, — отдал приказ я.
В их глазах появилось непонимание. Эх, а я думал, прокатит и без объяснений причин. Пришлось рассказать историю про выкуп. Мол, бандиты захватили в заложники Сюэ и теперь требовали солидный выкуп, на который все артефакты и пойдут. Да, весь план был, сшит белыми нитками, но это всё равно лучше, чем я начну их рубить без разбору. К тому же план сработал.
Оба командира действовали чётко, подходили к каждому солдату и отводили к самоходной телеге, где и объясняли ситуацию. Ворчали все солдаты, но после прямых намёков на казнь, очень быстро соглашались отдать всё, что было.
Я себя в этот момент чувствовал настоящим бандитом с большой дороги, который грабил всех без разбору. А тех, кто пытался утаить артефакты, ещё и избивал посредством тех же командиров. А что поделать? Я сильно переживал за питомцев, которым предстояло в ближайшие несколько дней охранять мою темницу. Кстати, о них, пойду-ка я проверю, всё ли там в порядке.
Забрав несколько мешков с артефактами и оружием, я приказал никого не выпускать из убежища. Нельзя выдавать себя бандитам. Сам же, отправился на поверхность. Вход со стороны деревни был уже запечатан, но у нас был и другой выход на поверхность, буквально дырка в потолке, которая вела в лес. Через неё я и выбрался, неудобно, конечно, но так они не расползутся по округе.
Добравшись до начала тоннеля, я забрался внутрь и, скинув у ближайшей стены мешки, направился к Сюэ. Юй выполнил моё задание, видимо, девушка уже очнулась, раз он всадил ей в плечо «парализующий шип».
— Давно она очнулась? — спросил я у Юя, который проглядел моё появление, потому что и сам прикорнул от усталости.
— Господин! — он тут же оживился, — Девушка проснулась несколько часов назад и потребовала, чтобы я её освободил, но я делать этого не стал, сами видите, — затараторил он.
— Вижу, ты хорошо сработал, — я похвалил его, — Иди посмотри, как там второй пленник.
— Слушаюсь! — он тут же кинулся выполнять новое задание.
Очнулась значит, что же, очень хорошо. Я выдернул «шип», значит, можно будет с ней поговорить по душам, так сказать. А пока я займусь второй частью плана.
Во вторую часть плана у меня входило два мероприятия. Первое — значительное усиление моих питомцев. Собственно, я и раздевал солдат до нитки исключительно ради того, чтобы они не смогли сопротивляться «Луи Ля». А второе мероприятие заключалось в поиске бандитов и сбежавших солдат. Пора выпускать мальчиков на охоту, но, прежде чем это сделать…
В этот раз, на артефакты для питомцев я не скупился. Сейчас мне нужны надёжные и очень сильные помощники, которые смогут справиться с большинством проблем самостоятельно. Первым делом я подозвал к себе Ысса.
— Ну что, зубастик, пришла пора сделать из тебя настоящего альфа-самца? — я ухмыльнулся, — Будет очень больно, но в итоге ты станешь намного сильнее, — добавил я.
Возможно, китайцы меня проклянут за то, что я собирался сделать, но отступать от задуманного я не собирался.
Ысс, хищно и воинственно рыкнул, передав мне свою решимость и полную готовность перенести любую

