Кристофер Клин и проклятье туманных вод - А. Рихтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Зачем тебе это? – В голосе господина Освальда звучали разочарование и… обида? – Зачем ты это делаешь? Кем ты стал?..
Кристоферу показалось, что по лицу Гервина проскользнула тень сожаления. Рыжий пират усмехнулся и высокомерно заявил:
– Кем я стал? Самым известным пиратом за всю историю Лонгрена! Самым знаменитым морским разбойником всех времён! И самым удачливым, между прочим! – Он отвернулся и крикнул в сторону: – Команда! К бою!
Огненная стена исчезла, в нос Кристоферу ударил запах гари, и в ту же секунду мимо его лица просвистела сабля, которую кто-то метнул в них. Он в ужасе оглянулся, но Саймон успел отбросить её порывом ветра, и она со всплеском упала в Кипящее море.
Началась битва: крики и вопли смешивались со звоном оружия, языки пламени лизали стены домов, ящики и бочки на пристани горели. Воздух наполнился запахом жареной рыбы.
«Откуда они взялись?» – пронеслось в голове Кристофера, когда пираты с боевым кличем бросились на рыцарей, сжимая сабли в руках. Их было слишком много, чтобы он мог сосчитать.
Перед ним появилась Марта.
– Им нужен ты, так что беги! – крикнула она. – Нельзя, чтобы он тебя схватил.
Она указала на Гервина, который вновь скрестил саблю с господином Освальдом. Рыжий пират дрался не на жизнь, а на смерть, но выглядел при этом как-то… расслабленно. Господин Освальд осыпал его ударами, но ни один из них не достиг цели.
Когда меч господина Освальда в очередной раз рассёк лишь воздух, Гервин вздохнул и, вытянув руку, создал огненный шар. Такой же, как те, что иногда удавались Кристоферу.
– Я сожгу тебя вместе с этим портом, если сейчас же не остановишься, – вкрадчиво произнёс Гервин, бросая шар под ноги господину Освальду, который едва успел вспрыгнуть на обломок камня.
– Любовь моя! – завизжала леди Катарина, когда чья-то рука вцепилась в горло Кристофера.
Сразу стало нечем дышать… Кристофер пытался вырваться, бил наугад локтями, пинался, но не помогало.
– Идия! Говорил же, сиди на корабле! Глаз да глаз за тобой!.. – Дэвид, который наконец выпутался из зелёных побегов леди Катарины, оттолкнул того, кто душил Кристофера.
Кристофер зашёлся кашлем, перед глазами у него расплывались кровавые пятна.
– Капитан, он у меня! Уходим! – взревел Дэвид, держа Кристофера за шкирку.
– Подготовь остальных! – прокричал в ответ Гервин, запустив в господина Освальда ещё один огненный шар. Отбросив меч, наставник резко выставил перед собой руку, и, сопровождаемая раскатами грома, из его ладони вырвалась молния.
– А-а-а! – Мимо Кристофера что-то промелькнуло.
Леди Мелайора, яростная и всклокоченная, бросилась на Дэвида. Её меч едва задел его тлеющую бороду, но и этого хватило, чтобы он взвыл от бешенства.
– Ах ты!.. – Кристофер не расслышал, что выкрикнул Дэвид.
Собрав последние силы, он запрыгнул пирату на спину и принялся молотить кулаками по его плечам и спине. Леди Мелайора метнула в Дэвида водный шар. Кристофер почувствовал, что вода будто обволакивает их, заключая в ловушку. Он широко распахнул глаза. Дышать снова стало нечем. Дэвид задёргался, но продолжал держать Кристофера мёртвой хваткой.
Они находились внутри водного шара, и Кристофер понимал, что ему отсюда не выбраться. Теряя сознание, он начал брыкаться, пытаясь пробить его ногой.
…Кристофер почувствовал, что кто-то тянет его за рубаху. Подняв фонтан брызг, он упал на землю. Над ним навис встревоженный Саймон.
– Берегись! – прошептал Кристофер, увидев, как Маренгони тянется к нему, чтобы схватить.
– Кристофер! – Леди Катарина упала ему на грудь. – Прошу, не умирай! Только не умирай!
Обхватив его тоненькими ручками, она пыталась помочь ему подняться.
Перед глазами Кристофера мелькали какие-то тени. Послышался взрыв, за ним ещё один. Откуда-то сверху на них посыпался град из щепок.
Леди Катарина накрыла Кристофера собой.
В плечо ей впилась острая щепка, и она вскрикнула от боли.
– Леди Катарина! – Кристофер стащил её с себя, обхватив за талию. Кое-как повернувшись, теперь уже он навис над ней, защищая от отлетевших в них обломков дерева.
– Зачем вы только!.. – Он в ужасе смотрел на её плечо, ткань на котором потемнела от крови.
– У тебя губа разбита, – прошептала она. – А плечо – это ерунда. До нашей свадьбы заживёт.
Грохот, лязг оружия, крики сливались в жуткий вой, мешали сосредоточиться… Кристофер хотел позвать на помощь, но кого?!
– Не волнуйтесь, я спасу вас, – сказал он, когда леди Катарина с трудом поднялась на ноги и прильнула к его груди.
– Не так быстро. – Гервин преградил ему путь полосой огня. – Неужели ты бросишь своих друзей?
Кристофер обернулся. Маренгони заломил Саймону руки и крепко держал, хотя тот предпринимал отчаянные попытки освободиться. Леди Мелайора, тяжело дыша, согнулась пополам. Дэвид крепко держал её за плечи.
Гервин что-то достал из кармана. Блеснуло стекло.
«Где же Марта? Где господин Освальд? – думал Кристофер. – Как нам выбираться отсюда?»
Полоса огня почти погасла, и Кристоферу показалось, что он видит Бубнового короля, который в окружении рыцарей спешит к ним по утоптанной земле.
– Команда, готовимся! – прокричал Гервин пиратам, которые ещё продолжали сражаться. – На счёт три…
Кристофер увидел, что Марта стоит на коленях. Перед ней на земле распростёрся господин Освальд, не подававший признаков жизни.
– Раз! – Гервин взмахнул рукой, и огонь исчез.
– Спасайтесь! – прошептал Кристофер леди Катарине, которая была готова лишиться чувств.
– Два! – Остальные пираты бросились к нему.
Теперь Кристофер был уверен, что видит Бубнового короля. Тот сложил руки перед собой, и… земля задрожала. По ней побежала трещина – прямо к ногам Гервина.
Марта, по щекам которой катились слёзы, вскочила на ноги и бросилась вперёд.
– Не-е-ет! – закричал Кристофер из последних сил.
Марта явно собиралась вцепиться Гервину в лицо, но порыв ветра сбил её с ног. Кристофер обернулся: Маренгони ударил вырвавшегося Саймона.
Трещина, бежавшая по земле, приблизилась к их ногам, и в этот самый момент Гервин разбил колбу и прокричал:
– Три!
Наступила полная тишина. Кристофер почувствовал, что его затягивает в водоворот, а затем будто обволакивает желе. Он вспомнил дверь в подземелье Чёрного замка, сквозь которую пришлось пройти в тот день, когда их вызвали на допрос к Совету Лонгрена. И пахло сейчас так же – чем-то вкусным… Совершенно неуместный запах, учитывая обстоятельства.
…С грохотом упав на палубу корабля, Кристофер отбил себе всю спину, но так и не выпустил леди Катарину.
Вокруг раздавались топот сапог и чей-то хохот, но ни взрывов, ни лязганья сабель не было слышно. Он приподнялся и увидел расстилавшееся до горизонта спокойное море, а над головой – бесконечное тёмно-синее небо.
– Капитан, а как же «Двойник»? Неужели вам хватит сил его вытащить? – спросил кто-то из пиратов.
«Кажется,