- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
«Если», 1998 № 07 - Журнал «Если»
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Есть подготовить сводку, — отчеканил сержант-бантер. — Нужная информация будет готова через три минуты.
— Действуй, — рассеянно произнес Апанали и резко оглянулся, услышав за своей спиной характерное сопение мромрозия.
Вообще-то для человека все мромрозии на одно лицо. На вид они немного похожи на огромных плюшевых мишек, только с восемью лапами, обычно оранжевой и очень длинной шерстью и с одним ярко-зеленым глазом на морде совсем не медвежьей формы.
Однако Апанали частенько внимательно приглядывался к ним, пытаясь отличить одного от другого.
Вот и сейчас ему показалось, что он узнал мромрозия — это тот самый, что прикомандирован к его кораблю. Или все-таки не он? «Мой, кажется, потолще и пониже, а этот до плеча почти достает. Впрочем, шут его знает — они ведь кажутся выше, когда тянутся на лапах».
Мромрозий выглядел возбужденным и довольным. Похоже, ему нравилось, что они отправляются в дальний путь.
— На Лонтано случилось несчастье, — сказал он, обращаясь к Апанали. — Очень хорошо, что мы так быстро отреагировали и уже отправляемся туда.
Его изумрудный глаз по-доброму смотрел на офицера. Было трудно найти объяснение, почему взгляд мромрозия прочитывался как несомненно добрый. Ведь у этого существа отсутствует лицо — в человеческом понимании этого слова.
— Да, мы скоро отчаливаем, — сказал Апанали. — Потребуется еще немного времени на сборы.
— Хорошо быть всегда наготове, — заявил мромрозий. Его шерсть приобрела хромово-желтый оттенок.
Это выражало какую-то внутреннюю эмоцию.
Офицерам раздавали памятку о том, что значат разнообразные перемены в цвете шерсти этих существ, но Апанали этой грамоты не освоил.
Что должна обозначать загадочная реплика «хорошо быть всегда наготове» в сочетании с посветлением шерсти?
Из осторожности капитан никак не отозвался на слова мромрозия.
Тогда тот прибавил:
— Однако всегда следует помнить о существовании сюрпризов — иногда приятных, а иногда совсем наоборот.
Окончательно поставив Апанали в тупик, мромрозий чинно заковылял к «Икемоосу».
«Ага, значит, это все-таки мой мромрозий, — удовлетворенно подумал Апанали. — Я все-таки угадал. Хотя о чем он толковал, убей, не пойму».
Тем временем его сержант-бантер подготовил сводку погрузочной работы по всем шести кораблям и протянул Апанали уже готовую распечатку.
Командир «Икемооса» начал просматривать список, но тут краем глаза заметил рядом Тару Гайху, старшую связистку с «Ямапункта» — о том, что она с флагманского корабля, говорили зелено-пурпурные нашивки на груди.
— Доброе утро, — приветливо сказала она Апанали.
Ходили слухи, что Тара не самых строгих правил, и многие Младшие Блюстители могли похвастаться быстрой победой над ней.
Однако Апанали, глядя на эту серьезную молодую женщину, всякий раз думал, что ее имя треплют зря. Вот и сейчас она смотрела на него, статного красавца, без тени кокетства. А с другой стороны, она без приглашения остановилась рядом с ним и, судя по всему, идти дальше не намеревалась.
— Доброе утро, — ответил Апанали. — А где остальные?
— Завтракают наспех и плещут холодной водой в физиономии, чтобы побыстрее проснуться, — констатировала она монотонно. Потом скосила глаза на «Ямапункт» и спросила, иронически скривив губы: — Их сиятельство уже прибыл на борт?
— Если вы имеете в виду командира звена Фейрборна, то еще нет, — сухо сказал Апанали, в корне пресекая всякую фамильярность. Осторожность сейчас не помешает. Насчет убийства главного каптенармуса он этой горячей штучке не скажет ни слова. — Из командиров, кажется, еще никого нет.
— Послушайте, капитан, не прикидывайтесь мальчиком — я против вас ничего не имею, — внезапно окрысилась Тара Гайху. — Но есть у нас командиры кораблей с заячьей душой, которые собственной тени боятся. Такие посылают нас в самое пекло, на верную и бессмысленную гибель. Вы, думаю, и сами понимаете, какая операция нам предстоит. Что вы хотите? Чтобы я сияла улыбкой и танцевала от радости?
Апанали был ошарашен подобным наскоком. Кажется, он ничем не спровоцировал ее. Но в гневе Гайху очень похорошела. Кто любит коренастых брюнеток с маленькими грудями — для такого она очень даже ничего. Военная форма сидит на ней отлично, осанка правильная, да и держится эта старшая связистка с чувством собственного достоинства.
Однако Апанали язык распускать не желал и поэтому ответил сдержанно:
— Командир здесь — Фейрборн. И все мы, Младшие Блюстители, связаны присягой на верность.
— Вот-вот, — угрюмо подхватила Гара Гайху. — Всем распоряжается Фейрборн! Просто замечательно!
Она решительно зашагала прочь, к своему кораблю. Уже сунув свою персональную карточку в прорезь на пропускных воротах, она обернулась и бросила Апанали, который все еще смотрел в ее сторону:
— Надеюсь, мы с вами выпьем по рюмочке, когда вся эта пакость останется позади.
Он удивленно округлил глаза. Довольно внезапное завершение столь острого разговора.
Гайху рассмеялась, видя его растерянность, махнула рукой и скрылась в корабле.
Рядом с Апанали появилось новое лицо. Начальник протокольной службы Ярез гоз-Мекур с «Райвальда». Он был родом с Эрба-Буэны, оставил родину пятнадцать лет назад и с тех пор не выказывал желания вернуться туда, хотя и называл планету раем.
К физиономии Ярез гоз-Мекура словно приклеилось выражение перманентной подозрительности.
А впрочем, это выражение было характерно едва ли не для всех начальников протокольной службы. Говорят, все они совмещают дипломатическую работу со шпионской.
— Чего у вас тут? — после легкого горестного вздоха спросил Ярез гоз-Мекур, недоверчиво глядя на космолеты.
— У нас ничего, — насмешливо отозвался Апанали. — Собираемся. А вы чего?
— Ну и мы собираемся. Приказ есть приказ, черт бы его побрал. Будь моя воля, меня бы отсюда и клещами не вытянули… Когда отчаливаем? Минут через двадцать?
Апанали отметил про себя, что боевой дух в звене не слишком высок. Как будто все чувствуют, что их посылают на неправое дело. Да еще под началом, мягко говоря, странноватого командира.
Ярезу гоз-Мекуру ответил сержант-бантер с «Райвальда»:
— Да, сэр, мы отчаливаем примерно через двадцать минут. Лучше вам сразу пройти на корабль.
— Верно, верно, — забормотал начальник протокольной службы и поплелся к своему кораблю.
В проходе он разминулся со старшим помощником командира Яаном Дуйкстером, уроженцем Новейшего Амстердама, который служил на «Дайчирукене». Они обменялись вялым салютом — у обоих правая рука так и не достигла левого плеча, а только обозначила жест.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
