- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зеленый Огонь - Иван Мак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Может, они не умеют говорить? − спросил медведь.
− Умеют. − ответил дентриец, глядя на Рант и Майю.
− Мы две недели шатались по тундре и искали хоть какой нибудь поселок. − ответила Рант.
− Вы заблудились?
− Нет. Мы упали из космоса.
− Ба-абибу! − воскликнул человек.
− Бибабибу. − добавил медведь.
− И далеко упал ваш корабль?
− Мы упали без корабля. Корабль взорвался. − ответила Рант.
− И что вы хотите делать?
− Хотим найти какой нибудь город или хоть что-то, где есть цивилизация.
− Цивилизация, это довольно растяжимое понятие.
− Нам нужно место, откуда можно улететь на Дентру.
− Не повезло вам однако. − сказал дентриец. − Боюсь, что здесь сложно найти место откуда можно улететь хоть куда нибудь. Ксерфа очень бедна и здесь почти не бывает кораблей. Вас то сюда как занесло?
− На пассажирском лайнере, который сбили с курса. Мы летели на Дентру, а попали сюда.
− Ну что же. Могу вам предложить сейчас только остаться у нас. Отправляться сейчас в город это все равно как пустить себе пулю в лоб. Поживете здесь пока, а по весне и отправитесь в город.
Рант и Майя остались в деревне. Они быстро познакомились с ее жителями. Узнали, что Бази, медведь хозяина дома, прилетел вместе с ним на Ксерфу несколько лет назад с другой планеты. Они так же собирались лететь назад, но из этого ничего не получалось. Большинство жителей так же прилетели откуда-то.
Поселок появился на этом месте, когда кто-то нашел золото, копая могилу для своего товарища. Золотая лихорадка привлекла многих и по сей день люди надеялись что-то найти, когда растает снег летом.
Прошли месяцы ожидания. Солнце стало подниматься выше и температура начала подниматься. Несколько человек собрались ехать в город и Рант с Майей отправились вместе с ними.
− Скажи, Рант, в твоей галактике тоже все так же? − спросила Майя.
− Как?
− По космосу летают бандиты, захватывают корабли, появляются всякие драконы…
− Нет. Во всяком случае я такого там не видела. Я не знаю всю свою галактику. Знаю только часть, в которой несколько десятков планет. А на них подобного безобразия нет.
− А что мы будем делать, если не найдем никакого корабля?
− Построим свой.
− Построим? − удивилась Майя. − Здесь?
− Здесь. А что?
− Здесь же ничего нет для него.
− Это не так важно. Весь секрет не в том что здесь есть, а в том что могу сделать я. У меня есть основная часть двигателя, на котором можно улететь на другой край галактики хоть с этого места.
− Как? − удивилась Майя.
− Это прибор перемещений. Хорошая штука, но она не годится для тебя.
− Почему?
− Потому что вылетев в космос мы окажемся в вакууме. Со мной ничего не станет, а ты погибнешь.
− И ты могла улететь в любой момент.
− Я и сейчас могу улететь. Но я не могу пока ты не вернулась домой.
− Может, тебе лучше лететь?
− Нет, Майя. Для меня нет существенной разницы сейчас я полечу или через год. Мне нужно подготовиться к главному перелету между галактиками. Он продлится несколько дней, а я не могу сидеть в вакууме столько времени. Мне нужен нормальный корабль. И мы с тобой уже договорились. Я провожаю тебя до Дентры.
Поиски возможности улететь продолжались. Рант и Майя узнали о космопорте, располагавшемся в столице планеты. Через несколько дней они уже входили в здание космопорта Ксерфы.
− Кораблей нет и не предвидится. − сказал диспетчер.
− Может, здесь есть какой нибудь старый корабль? − спросила Рант. − Тот, который требует ремонта.
− С этим вопросом обращайтесь туда. − Человек показал на дверь, с надписью 'Технический Отдел'.
Две женшины вошли в кабинет и Рант задала свой вопрос дентрийцу, сидевшему за столом.
− Умеете ремонтировать космические корабли? − с усмешкой спросил тот.
− Да. − ответила Рант.
− Я скажу вам об одном человеке, но не думаю, что он вас примет. Других вариантов здесь нет.
Корабля видно не было. Перед Майей и Рант предстал снежный бугор, в котором был проделан ход. Две женщины прошли по нему и вошли в сарай, в котором и стоял небольшой корабль.
Рядом появился дентриец. Он был хмур и не особенно желал кого либо принимать.
− Что вам угодно? − спросил он.
− Нас интересует возможность перелета на Дентру. − ответила Рант.
− У меня такой возможности нет. Мой корабль неисправен и его невозможно исправить.
− Может, это все же возможно? − спросила Рант. − Я знаю корабли и могла бы что-то сделать.
− Я уже сделал все что можно.
− Но вы не сделали то что нельзя. − ответила Рант.
− Как это понимать?
− Так, что то что можете вы, это одно. А то что могу я, это другое.
− Не смешите меня! − воскликнул дентирец. − Идите.
− Вы не желаете даже попытаться что-то сделать?
− Я уже пытался. Я прекрасно знаю, что там неисправно и это здесь исправить невозможно.
− Может, вы мне скажете, что же это такое, что невозможно исправить? − спросила Рант.
− У вас есть новый двигатель Клирнака? − спросил дентриец.
− Есть. − сказала Рант.
− Что?! Да вы не понимаете что это такое! − закричал человек.
Рант молча достала бумагу у вручила ее человеку.
− Когда научитесь понимать нормальные слова и решите что вам он все же нужен, приходите по этому адресу. − сказала она. − Я прекрасно знаю что такое двигатель Клирнака. До встречи.
Рант и Майя вышли из сарая. Человек догнал их через полминуты.
− У вас действительно есть двигатель? − спросил он.
− Есть. − ответила Рант.
− И что вы за него хотите? − спросил человек.
− Это шутка? − спросила Рант. − Я его не продаю.
− Но вы ведь хотите его поставить вместо моего н моем корабле.
− Я не хочу его ставить никуда. У него есть все управление. Мне нужен только корабль, который может взлететь в космос и приземлиться после перемещения к другой планете.
− Я не понимаю, как можно снять Клирнак с корабля вместе с управлением.
− А вы понимаете что может существовать Клирнак без всякого корабля и с управлением? − Рант достала свой прибор. − Вы не верите в его существование? Идемте наружу.
Они вышли на заснеженное поле и Рант нажала несколько кнопок на своем пульте.
− А теперь смотрите внимательно. − сказала она и подпрыгнула. Грохот возвестил о произведенном перемещении с одного места на другое и Рант оказалась в стороне от места, откуда исчезла.
− Невероятно. − проговорил дентриец. − И этот прибор действует на галактических расстояниях?
− Он действует и на межгалактических расстояниях. − ответила Рант.
− Где вы его нашли?
− Купила в лавке старьевщика. − ответила Рант.
− А радиус действия у него достаточный?
− Он регулируется и может быть больше километра.
− Но в Клирнаке он не регулируется.
− Этот прибор изобрел не Клирнак.
− А кто?
− Миу Авурр и Айвен Мак.
− Я никогда о них не слышал.
− Ты и об этом приборе никогда не слышал. − ответила Рант.
Все было решено. Алан Стелл, подготовил свой корабль к старту. Нанятые рабочие выкопали сарай из под снега, затем небольшой корабль был перевезен на стартовую площадку и в назначенный час в нем уже сидели шесть человек, среди которых были Рант и Майя.
Алан ввел все команды на старт. Службы космопорта дали разрешение на взлет и через несколько минут корабль начал подъем. Наступившая невесомость несколько испугала Майю.
− Все в порядке, Майя. Невесомость это одна из прелестей небольшого корабля.
− Теперь, дело за вами. − сказал Алан, взглянув на Рант. − Сначала, летим в сектор 6, к Дендрагоре.
Рант взглянула на экраны мониторов.
− Мне нужны более точные координаты. − сказала она. Алан ввел команду в компьютер и на экране высветился результат рассчета.
− Через минуту будем на месте. − сказала она, включая генератор перемещений. Люди переглянулись. Они еще не видели что произошло.
− Как вы собираетесь запускать Клирнак? − спросил один из них.
− По нашему договору, господа, вопрос 'Как' запрещен.
− Да. − подтвердил Алан. − Я не сразу понял зачем она этого потребовала, но до меня это быстро дошло. Каждый делает свое дело и никто не должен задавать вопросы как оно делается.
Компьютер отфиксировал прибытие к новой звезде и через несколько минут Аллан показал планету, к которой надо прыгать.
Корабль прошел к космической станции, вошел в шлюз и вскоре шесть человек предстали перед охраной и двумя офицерами.

