- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пронто - Элмор Леонард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ладно, но только на минуту, – согласилась девушка, садясь на пустой стул прямо напротив него. Сумку свою она засунула под стол.
– Это Глория, – представил ее Зип, а Глория сказала:
– Ну и денек сегодня, – и добавила, подняв свои солнечные очки на лоб: – Все сидят снаружи, на веранде. Джойс внимательно смотрела на Зипа.
– А нам нравится здесь, – сказал он. – Хороший столик выбрал ты', Гарри.
– Что? – встрепенулся Гарри.
Джойс заметила, что взгляд Зипа переместился куда-то вдаль, она обернулась и увидела стоящего в дверях Рэйлена. Гарри не обращал ни на что внимания, пока маршал не подошел к столику.
Зип взглянул на свои часы.
– Ведь у меня есть еще сорок минут, – повернулся он к Рэйлену. – Верно?
Гарри словно ничего не слышал.
– Ты опоздал, – сказал он. – Я уже проверил его, и все в порядке.
– А в носки ты заглянул? – поинтересовался Рэйлен. – В Италии он изъял револьвер из моего сапога. Хотя вряд ли он сам носит оружие в таком месте.
– Не мой стиль, – согласился Зип.
Он был одет в светло-серый двубортный костюм и белую рубашку с темным галстуком, сидел совершенно спокойно, без малейшего напряжения. Руководил ситуацией.
– Так чего тебе, собственно, надо? Ты только это и хотел сказать? Я не собираюсь обсуждать наши с Гарри личные дела в твоем присутствии, можешь ты это понять?
Теперь на часы посмотрел Рэйлен.
– По-моему, у тебя нет времени ни на какие разговоры, – сказал он. – До крайнего срока осталось меньше сорока минут. По моему расчету, тебе понадобится не меньше получаса, чтобы убраться из округа Дэйд, так что у тебя осталось в лучшем случае восемь минут.
Джойс молчала, но Гарри не мог не вмешаться.
– Вы сами-то понимаете, о чем говорите? – сказал он. – Если да, то посвятите, пожалуйста, и меня.
– Это значит, – ответил Рэйлен, – что теперь он не может ничего тебе сделать.
– Почему? – недоумевающе поинтересовался Гарри.
– Его не будет нигде поблизости.
– О чем это ты?
– Он отходит от дел, – сказал Рэйлен и добавил, положив ладонь на голое плечо Глории: – Ты ведь сделала уже все, что надо?
Глория не двигалась и встала только тогда, когда Рэйлен отодвинул ее стул от столика.
– Ну... – Она явно не хотела уходить, а может, просто ждала от Зипа знака, что все в порядке.
– Пока, – сказал Зип. – Всегда рад тебя видеть. Джойс проводила ее взглядом до выхода. Купальник, шорты и высокие каблуки – такое увидишь только в Саут-Майами-Бич.
Рэйлен переместился на стул Глории, теперь он сидел прямо напротив Зипа. Они внимательно наблюдали друг за другом, но не прямо, не глядя друг другу в глаза. Гарри заявил, что ему нужно отлить, и направился в туалет.
– Ты не можешь оставить нас одних примерно на семь минут? – обратился Рэйлен к Джойс. – Подожди Гарри и отведи его в бар. Мне нужно внести некоторую ясность в один вопрос.
Джойс хотелось остаться, у нее не было ни малейшего настроения разбираться с Гарри, спорить с ним. К тому же нужно многое сказать Рэйлену. Помедлив секунду, она выбрала из всех мыслей, крутившихся в ее голове, самую главную:
– Кажется, Глория забыла тут свою пляжную сумку.
– Уж это конечно, – сказал Рэйлен.
* * *Сумка эта стояла прямо перед Зипом, он сжимал ее коленями. Всего-то и оставалось, словно невзначай, наклониться к столу, одновременно сунуть руку в украшенную синим цветочком сумку и вытащить пистолет вместе с прикрывающим его полотенцем. А стрелять – прямо под столом. Глория сработала отлично – садясь, она подтолкнула сумку вперед, поставила ее в нужное место. Шлепнуть Гарри было бы проще простого; если бы не ковбой, Зип давно бы с этим покончил.
А вот сам ковбой – совсем другое дело, тут надо бы поаккуратнее. Зип вспомнил рассказ Ники, как этот парень пристрелил Фабрицио, там, на горе. И лицо Фабрицио, привалившегося к дверце машины, Зип вспомнил тоже.
Однако на этот раз ковбой, похоже, хочет взять на пушку. Оставь нас, видите ли, одних, на семь минут. Параша все это, лапша на уши. Ведь он – коп, так? Более того – федерал. А они ни хрена не могут тебе сделать, пока не запаслись ордером и судебным постановлением. Всем этим юридическим говном. Так что скажу ему сейчас: никуда я отсюда не поеду. А лучше, вообще ничего не скажу. Подожду, что он будет делать.
– У тебя осталось пять минут.
– Какого хрена ты там несешь?
– Пять минут, – повторил Рэйлен.
* * *Странную картину представлял собой Джимми Кэп голый: спереди – огромный, пузатый, а сзади – жопа вполне нормальных размеров. Стены ванной отливали розовым блеском, а посреди этого сияния, перед большим зеркалом, стоял Джимми. Стоял и чистил зубы. Ники задержался в дверях спальни.
– Не понимаю, зачем я так уж нужен тебе, если ты всего-то и хочешь пойти посмотреть на бабочек.
– У них там есть один мотылек, здоровенный такой, зараза, и совсем без рта.
– Слышал я о нем.
– И ничего не может есть.
– Так я говорю, если машину будет вести Джек, он с тобой и будет.
– Машину поведешь ты. Я дал Джеку выходной.
Ники двинулся через спальню к розовому сиянию ванной.
– Ты что, – удивленно переспросил он, – действительно отпустил Джека на сегодня?
– Он просил меня, еще неделю тому назад.
– Но ты ведь мог передумать. – Теперь Ники стоял прямо в дверях ванной. – Ведь то, что хочу сделать я, в сто раз важнее. Господи, да я же собрался пришить человека – и не просто, а для тебя. У меня есть пушка...
«Тарга» так и была зажата в его руке.
– ...время и обстановка – идеальные, а ты даешь выходной ему, а не мне?
Теперь Джимми начал бриться.
– У них там инсектарий с такими насекомыми, что ты на жопу сядешь. Кузнечик, здоровый, что твоя долбаная ворона. А ты знаешь палочников? Это такие твари, которые выглядят точно как палки. У них там есть один длиной с целый, наверное, фут. А еще эти охрененные жуки с рогами...
Ники выстрелил ему в затылок. Он не говорил себе: «Вот сейчас я пристрелю этого сукина сына». Он совсем ничего не думал. Ники просто нацелил «таргу» Джимми в затылок, увидел в зеркале, что Джимми, поднесший бритву к своей щеке, заметил вдруг его и пистолет, а затем раздался грохот, и лица Джимми не стало видно – зеркало покраснело и разлетелось вдребезги. Одновременно.
* * *Теперь они смотрели в упор друг на друга, глаза в глаза, и разделяло их не более пяти футов. Подошедший официант спросил Зипа, не хочет ли тот еще один стакан охлажденного чая. Зип молча помотал головой. Официант спросил Рэйлена, не принести ли ему что-нибудь.
– Подойдите, пожалуйста, через три минуты, – сказал Рэйлен. Они продолжали смотреть друг другу в глаза.
– Ты не смотришь на часы, – сказал Зип. – Откуда ты знаешь, что именно три минуты?
– Оцениваю на глазок. Теперь две минуты.
– Ты же не знаешь этого точно!
– А почему это тебя так огорчает?
– У тебя нет разрешения на то, чем ты сейчас занимаешься, юрисдикции.
– Самое обычное дело: представитель закона просит нежелательную личность – вроде тебя – покинуть город. Если ты не захочешь уехать – придется играть по твоим же правилам.
– У меня нет правил.
– Вот это я и говорю. У тебя осталась одна минута.
– Только что ты говорил две.
– Что, быстро летит время? Давай решай.
– А ты понимаешь, что ты совсем свихнулся?
– Вставай уходи – и покончим с этим. Я скажу Джимми Кэпу, что ты вышел из дела.
– Никуда я не уеду.
– У тебя осталось еще тридцать секунд.
– Ты или берешь меня на пушку, или сошел с ума. Я никогда не слыхал, чтобы копы вели себя подобным образом.
– Двадцать секунд, – сказал Рэйлен.
– Гарри сказал тебе, у меня нет оружия.
– Загляни в сумку.
– Кончай эту мутотень. Ты что, хочешь, чтобы я отвязался от Гарри? Ради Бога, он мне и на хрен не нужен.
– Мне, собственно, тоже, – сказал Рэйлен. – Десять секунд.
Зип ответил не сразу. Он только кивнул, чтобы выиграть время. А потом, когда он заговорил, его голос стал звучать иначе, как-то спокойнее.
– О'кей, – сказал он, глядя Рэйлену в лицо. – Ты получишь все, что просишь.
* * *Джойс увидела, как это было.
Она немного отстала от Гарри, возмущенно шагавшего из бара в холл. Перед барменом стоял целый ряд стаканов, он смешивал разноцветные дамские коктейли и, похоже, собирался заниматься этим до самого вечера. Неужели нельзя найти секунду, чтобы откупорить пиво? Постоянному посетителю? Для Гарри в теперешнем его состоянии это было слишком, он сказал: «Хрен с ним, выпью пива за столиком». Рэйлена никто туда не приглашал.
– Я в нем не нуждаюсь, – сказал Гарри. – Ну для чего мне этот мужлан?
Он направился из бара, а Джойс – следом, в надежде поймать его, ухватить за руку, не подпустить к столику.
Она видела Зипа спереди, а Рэйлена немного в профиль, слева.
Как раз в тот момент, когда Джойс нагнала Гарри, Зип вытащил из-под стола что-то красное. Полотенце? Похоже на полотенце. Зип сделал движение другой рукой, и Гарри резко остановился. Остановился и закричал:

