Категории
Самые читаемые

Путь за грань - Юлия Новикова

Читать онлайн Путь за грань - Юлия Новикова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 71
Перейти на страницу:

– Только я хочу, чтобы Лео присутствовал при нашем разговоре, – поставила я условие.

«Вот так! Съешь, мерзавка», – подумала я об Инге.

Она и вправду готова была наброситься на меня. Не сомневаюсь даже, что в ее белокурой головке одна за другой проносились картинки кровавого побоища со мной в главной роли жертвы, которое она устроила бы.

Аскольд понимающе хмыкнул. Создавалось впечатление, что он в курсе той единственной нашей ночи. Но это, вероятнее всего, была просто моя догадка.

– Леонард, ты пойдешь с нами, – сухо приказал он. – Инга, подготовь комнату для Лизы.

Лео покорно кивнул головой, а вампирша стала напоминать разъяренную львицу, которая готова в любую минуту разразиться нецензурной бранью и наброситься на беззащитную меня. Я послала ей приторно-сладкую улыбочку.

Глава клана грациозно развернулся и зашагал по коридору, ведущему в левую часть дома. Лео легонько подтолкнул меня в том же направлении, и мы вместе пошли за его отцом.

Мы шли за Аскольдом, а я пытался справиться с нахлынувшими на меня эмоциями. Я ругал себя за невнимательность. Мог бы и догадаться, что Инга окажется здесь. После сцены, устроенной Лизой в квартире Эрика, она так просто нас не оставит.

Мне навстречу выбежала Инга. Прямо на Лизиных глазах она бесцеремонно обвила мою шею руками и, казалось, намертво прилипла ко мне. Я напрягся, ощущая, как взгляд ведуньи буравит мою спину. Но избавиться от крепких тисков Инги оказалось не так просто. Готов был поклясться, что ею руководило не желание поскорее заключить меня в свои объятия. Инга хотела показать, что у нее на меня гораздо больше прав. И, кажется, это сработало.

Высвободившись, я встретил гневный взгляд Лизы и подавленный – Тимура. Вспыхнувшее чувство вины было тут же задвинуто на второй план, когда я заметил их сцепленные руки. Теперь уже гнев переполнял меня. Ощущая прилив ярости и того, что смело можно было назвать приступом ревности, я готов был сорваться с места и встать между ними. Но Инга и здесь сумела сделать так, чтобы я пришел в себя.

Вот тогда-то и появился Аскольд. Эффектно. Отец тут же включил все свое обаяние, стараясь загипнотизировать Лизу. Я ничего не мог поделать. Видя, как ведунья начинает поддаваться воздействию, я попытался предотвратить это, но Аскольд незаметным движением заставил меня остановиться. Я понял, что он не намеревался причинить ей вред, а всего лишь проверял ее способности.

На Лизу манипуляции Аскольда произвели эффект, к которому я уже привык, а отец столкнулся впервые. Я с восхищением смотрел на ведьмочку, когда она вспомнила весь словарный запас матерных слов. Но так же, как предвидел вспышку ее гнева, я понял, что она сделает в следующую минуту. Лиза практически создала ударную волну, когда я перехватил ее запястье.

«Лиза, остановись», – предупредил я ее.

Напряжение тут же схлынуло. Мои слова подействовали на ведунью, и я мысленно улыбнулся этому. Понимание того, что я могу влиять на поведение несносной девчонки, доставляло удовольствие. Эта ее вспышка злости доказала присутствующим, что перед ними настоящая Избранная. Она произвела впечатление даже на Аскольда, которого не так просто вывести из равновесия.

Я продолжал бросать короткие восхищенные взгляды на маленькую ведьмочку, следуя рядом с ней в кабинет отца. Во время всего пути я старался поддерживать ее, так как Лиза практически валилась с ног от усталости.

Глава 19

Разговор

Ну вот. Пути отступления были отрезаны здоровенными громилами, и я послушно шла за отцом Лео. С меня не убудет от одного разговора. Только ноги не были солидарны со мной. Они с трудом переступали, и, в конце концов, Лео был вынужден поддержать меня под локоть.

Длинный коридор закончился, и мы остановились перед массивной дверью, украшенной искусной резьбой. Легко толкнув ее, вампир приглашающим жестом пропустил меня вперед. Делать нечего, я прошла в просторное помещение, служащее главе клана кабинетом. Со вкусом обставленное, оно характеризовало своего хозяина как последовательное и жесткое существо: классический интерьер со строгими линиями. Единственное, что явно бросалось в глаза и выделялось на общем фоне, – огромный книжный стеллаж, тянущийся вдоль всей стены. Книг было очень много, и все они были, несомненно, очень старыми и ценными.

– Миленько, – как и в случае с домом Лео оценила я обстановку.

– Благодарю, – улыбнулся вампир и сел за стол.

Жестом он указал нам на два кресла напротив себя. Я удобно устроилась на мягком сиденье, позволив мышцам расслабиться. Слишком оживленные события сопутствовали моему приключению. Да еще ныли места, где были синяки, поставленные Лео. Благо что все они были скрыты от глаз посторонних.

Наступила напряженная тишина, но Аскольд нарушил ее своим приятным баритоном.

– Мне очень жаль, Лиза, что тебе пришлось пройти через столько неприятностей. Не думаю, что для тебя это было легко, учитывая твою ранимость и хрупкость, – ласково начал он.

Его покровительственный и мягкий тон меня раздражал. Я же не школьница какая-нибудь. Да и сомнительно, что ему меня искренне жаль. Лицемерие всегда доводило меня до исступления.

– Оставьте ваши штучки для другого случая, Аскольд, – раздраженно осадила я вампира.

Ха! Да, это звучит странно, но в моей жизни и так за последнее время произошло слишком много странного. Правильнее даже сказать – невероятного. Оттого я и держалась так самоуверенно.

– Говорите, пожалуйста, по существу. Я не хочу слушать эту сладкую чушь, – продолжила я.

Вампир был озадачен, но совладал со своими эмоциями:

– Елизавета, как я понимаю, ты знаешь, зачем ты здесь.

– Да, в общих чертах, – подтвердила я, чувствуя нарастающее внутреннее напряжение.

– Что тебе известно о мире за гранью, Вратах и ритуале?

Он выжидающе смотрел на меня, внимательно следя за каждым моим движением, каждой эмоцией. Это говорило о том, что мой ответ очень важен для него.

– Мало, – призналась я.

Я не видела смысла скрывать правду. Почему-то я была уверена, что Аскольду бесполезно лгать.

Между тем он слегка наклонился вперед, отчего я рефлекторно сильнее вжалась в спинку своего кресла. В его глазах появился интерес.

– Мир за гранью находится на границе между нашим миром и миром духов, – быстро выпалила я. – Попадать в него нежелательно, так что я не знаю, с какого перепугу вам туда понадобилось. А Врата… Я даже не знаю, где они находятся.

Я говорила чистую правду. И я видела, что Аскольд тоже это знает. Он быстро вернул себе самообладание и снова нацепил на себя маску холодного равнодушия. Ну и что, что он красив, как древнегреческий бог? Он, в первую очередь, чрезвычайно опасен. И от меня не скрылась его злобная сущность.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Путь за грань - Юлия Новикова торрент бесплатно.
Комментарии