- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Преддверие бури - Алан Фостер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Баррисс и Анакин не утруждали себя размышлениями о причине столь шикарной встречи; они просто наслаждались окружающими видами и порой даже вскрикивали от восторга. Экзотические напитки и еда, вычурного вида ароматические свечи, скульптуры, фонтаны и даже танцующие пикси, перелетающие из одного угла комнаты в другую, — все это заслуживало восхищения. Против своего обыкновения даже Тукуи несколько успокоился. Он никогда не видел подобной роскоши, и она произвела на маленького гвуррана неописуемое впечатление. К сожалению, вокруг было огромное количество незнакомых великанов, а потому все крики восторга Тукуи решил оставить на потом.
Баиунту оказался счастлив поразить чужеземных путешественников.
— Я встречаюсь с огромным количеством людей по деловым вопросам, — произнес он за вечерней трапезой в шикарном гостевом доме, куда поместили друзей.
— В Куипернаме? — спросил Анакин, жуя какое-то вязкое, голубое и невероятно вкусное яство.
— Да, там, — хвастался хозяин, — а также в Доигоне и Флерауве. Более того, мне приходилось видеться с людьми — он положил пухлую руку на не менее объемный живот и продолжил. — Купец — это не профессия, а скорее нация… По этой причине мы прекрасно общаемся, если сотрудничество, конечно, взаимовыгодно. Кулуны поняли такую простую истину, когда первый межзвездный корабль сел на наши земли.
Декламируя, Баиунту время от времени подбрасывал в рот небольшие красные предметы, которые громко хрустели под натиском его острых зубов. Заметив однажды, что, прежде чем исчезнуть в огромном рту Баиунту, еда несколько раз шевельнулась, Анакин отбросил любопытство в сторону и не стал задать вопроса о природе столь странного провианта. Конечно, смелость джедаев не знала предела, но порой необходимо было также производить тренировку самообладания.
— В таком случае вы полагаете, что членство Ансиона в составе Республики пойдет нашей планете на пользу? — с блеском в глазах поинтересовалась Луминара.
Вождь состроил печальное лицо.
— Вообще-то мне гораздо интереснее вести разговор о торговле, нежели о политике… Но если вы хотите знать, то я отвечу: Республика действительно очень способствует делу.
— Скажите, а остальные Кулуны поддерживают это мнение? — спросил Оби-Ван, отхлебнув некий теплый терпкий напиток.
— Не могу сказать. Большинство торговцев не могут похвастаться такой глубиной изучения вопроса, которая подвластна Баиунту. Но они пойдут за тем предводителем, кто пообещает больше прибыли.
— Так значит, вас можно подкупить, — прокомментировал Анакин.
Оби-Ван бросил на падавана острый взгляд, но тот в свою очередь лишь пожал плечами, не видя никакого изъяна в своих словах. Учитель должен знать о прямолинейности ученика, и если последний не слышал приказа, волен действовать так, как сочтет нужным.
К счастью, хозяева не показали виду, что обиделись.
— Любого торговца можно подкупить, мой большой лишенный шерсти молодой друг. В том-то и заключается природа деловых отношений, разве не так? Для Кулунов верность — это тот же товар, за который можно получить хорошее вознаграждение. Сегодня нам выгодно видеть Ансион в составе Республики, но что будет завтра… Этого никто не знает.
Крякнув от напряжения, Баиунту откинулся спиной на мягкие подушки. Несколько сот мельчайших сенсоров и электрических моторчиков мгновенно выполнили свое дело, придав подушкам наиболее подходящую форму.
— По крайней мере, мы услышали правду, — пробормотала Луминара на ухо Баррисс. — Мне кажется, что ждать иного ответа от Кулунов просто бессмысленно. Каждый живет в соответствии с традициями, вот и все.
— Кажется, традиции на этой планете стоят на первом месте.
Баррисс попробовала еще один из напитков, выставленных перед гостями на столе. Все, что ей приходилось пробовать, казалось чрезвычайно вкусным. Легкое движение справа заставило девушку обернуться — это маленький друг отправился по направлению к дверям.
— Тукуи, ты куда?
— Для Тукуи здесь слишком много света. Слишком много разговоров. Я пройдусь, вернусь попозже.
— Прекрасно, — ответила падаван, а затем, поразмыслив, добавила: — И не вздумай что-либо украсть.
Гвурран ответил жестом, смысл которого девушка не поняла, и только она хотела задать об этом вопрос, как зверек просто испарился. Один из охранников, стоящих на входе, хотел было поймать маленького гостя, но гвурран оказался слишком быстрым. Через мгновение он пропал в кромешной тьме.
Странное поведение, пронеслось в мозгу у Баррисс, в первую очень у меня самой. К чему, спрашивается, мне удерживать его подле себя? Девушка расслабилась и откинулась на подушки. Конечно, он способен вляпаться в очередную историю… Будь я на месте хозяев, в голове сидели бы совсем иные мысли.
Красиво одетая женщина с пышной прической принесла элегантную прямоугольную шкатулку, в которой было несколько бутылочек с плотно притертыми крышками. Каждая из них была особенная, изготовленная из определенной породы местного минерала. Одеяние женщины позволяло видеть оголенную спину, на которой красовалась ярко-коричневая грива от затылка и до хвоста. Густые ресницы и брови были раскрашены косметикой, а бездонные глаза выражали нечто особенно, подвластное только ей одной. По приказу вождя она поставила шкатулку перед сидящими Луминарой и Оби-Ваном.
— Эти эссенции получены в районе озера Дзавак, что находится далеко на западе от наших мест, — горделиво начал Баиунту. — В Куипернаме вы не найдете ничего подобного. Я по праву являюсь чемпионом среди самых известных парфюмеров Ансиона, а представленное перед вами произведение искусства — мое самое большое богатство, — взмахнув рукой, он ободряюще добавил: — Ну же, попробуйте! Вот, к примеру, палуруву, что находится в бутылочке с голубоватым оттенком. Это настоящая бомба! Парочка капель чистой эссенции позволит сделать целый графин самых изысканных духов, — и торговец широко улыбнулся. — Алвари могут считаться степными кочевниками, но подозревать их в полном невежестве нельзя. Подобно Кулунам, они также знают толк в прекрасном. Эти эссенции считаются одним из лучших товаров по всему Ансиону. Представляете, как приятно через несколько дней пути среди стада суубатаров ощутить дыхание летнего бриза, наполненного ароматами цветов и моря.
Заинтригованная, Луминара решила попробовать несколько образцов представленных духов.
Каждый из них был очень хорош, Баиунту не солгал: палуруву оказался непередаваем.
— Чудесно, — произнесла Луминара, передавая бутылочки Оби-Вану.
Кеноби изучил ароматы гораздо менее внимательно, но и ему они пришлись по душе. В самом деле, подобных образцов джедаям не приходилось встречать не только на Корусканте, но и в любой другой части Республики.
К тому моменту как Баррисс и Анакин приступили к дегустации, вся комната благоухала словно весенний луг, заполненный первыми цветами. Все посторонние запахи испарились — вокруг не было ни стойла суубатаров, ни грязных скотников. Наконец, заметила Луминара, Баиунту широко зевнул. Тело тут же заныло и попросило отдыха. Прошедший день оказался действительно крайне тяжелым; поднявшись, Луминара решила попросить разрешения за себя и друзей и отправиться на покой. И только сейчас джедай поняла: что-то было не так.
Она не смогла встать.
В действительности Луминара почувствовала, что не способна даже сидеть. Ее сильные, развитые мускулы превратились будто бы в кукурузную кашу, которая поддерживалась только под действием электронных подушек. В голове помутилось; женщина ощутила, словно она расплавляется тут же на полу. Быстрый взгляд в сторону показал, что Оби-Ван пытается дотянуться до светового меча. Пальцы шарили по соседству, но никак не могли нащупать рукоятку и гашетку. Но даже если бы Оби-Вану и удалось справиться с оружием, бороться было не с кем: хозяева мгновенно разбежались, оставив гостей наедине друг с другом. Бутылочка с эссенцией лежала около ног, источая головокружительный аромат.
— Что же это… Баррисс! — попытавшись крикнуть, Луминара издала только сухой хрип.
Падаван не слушала: девушка лежала, откинув голову, на подушках; ее рот был открыт, а ноги согнуты. Анакин Скайвокер распростерся лицом вниз на расстоянии одного или двух тел от выхода из здания. Двери во всем огромном помещении оказались крепко-накрепко закрыты. Но зачем? Неужели, чтобы запереть всех нас здесь? Или эта шутка хозяев была направлена на то, чтобы полнее ощутить букет аромата? В любом случае, рассудила Луминара, сейчас это не имеет никакого значения. Палуруву содержит не только сильнейшую отдушку. В состав зелья входит мощный седативный препарат, который превратил нас всех в безропотных животных. Но если подобное действие было задумано ранее, то почему с нами сидели хозяин дома, а также его служанка? Попытавшись пробраться к двери, она собрала всю волю в кулак, но действие не возымело никакого эффекта. Мозг больше не управлял ни руками, ни даже пальцами.

