Подводные камни - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Молодец. С чем будешь хот-дог?
– С горчицей.
– И все?
– И все.
– Ясно. Привет. – Дарби наклонилась вперед, где сидела Эмили с мужем.
– Я в перерыве покупаю хот-доги. С чем будете?
– Спасибо. Мне с горчицей.
Ли наклонился через жену.
– Мне с овощами.
– Принято.
На поле тем временем бэттер отбил второй мяч.
– А где Броуди?
– Где-то рядом с девушкой, которая ему «не подружка».
– А, Дженни? Милая девочка. Он, кажется, хотел пригласить ее на танцы. Думал сделать это невзначай, например, во время игры в бейсбол.
Зейн отвлекся от игры.
– Откуда ты знаешь?
– Он сам рассказывал. Броуди догадывается, что она ждет приглашения, но не хочет делать из этого большого события. О, Гейб выходит!
– Ага.
Все уставились на поле, где Гейб отбивал первый мяч. Страйк[10].
Все дружно пробормотали: «Слишком высоко взял».
В знак солидарности Дарби ткнула Зейна локтем под ребро:
– Так, ладно, когда оправишься от шока, расскажешь, что решил?
– Посмотрим.
Второй бросок сравнял счет: один-один.
– Сможешь отыграться на мне в среду.
– Почему в среду?
– Весь день ожидается дождь, поэтому в пятницу вечером я позвонила в твой офис и записалась на консультацию. Не переживай. – Дарби захлопала в ладони, когда бэттер отбил мяч за пределы поля. – Хороший у него глаз.
– Эмили говорила, с ресепшеном ты почти закончила.
– Ага, получилось круто. Вечером доделаем по мелочам. А потом – в шестое бунгало, как раз будет немного времени между выездом и заездом.
Поздний замах – и в результате фол[11].
Дарби повернулась, и их глаза на мгновение встретились, укрытые солнцезащитными очками и козырьками бейсболок.
– Вот как, значит, ты проводишь выходные?
– Надо копать ямы, пока солнце высоко, Уокер.
Третий бросок. Опять равный счет.
На стадионе захлопали, загудели, затопали.
Мальчишка лет трех, сидящий на плечах у отца возле трибуны, махал маленькой пластиковой битой. Три девчонки с длинными волосами и голыми ногами разгуливали рядом с кучкой парней, старательно делавших вид, будто их не замечают.
Чуть ниже Дарби женщина с вязаньем в руках заорала:
– Не бей, Вилли, не надо!
– Зря, – пробормотал Зейн.
– Думаешь?
– Смотри сама. Его хотят сбить с толку и заставить понервничать.
Дарби уставилась на поле. Мяч летел низко, немного вбок. Однако Вилли мудро не стал его игнорировать. Он отбил подачу и рванул к базе.
– Хороший у парня глаз, – заметила Дарби. – А еще у Вилли быстрые ноги. Он вполне мог вместо сингла рискнуть и сделать дабл.
Зейн снова пристально на нее посмотрел.
– Откуда ты знаешь?
– Хожу порой на игры, если есть время. После работы, например. Вперед, Гейб!
Гейб вышел на поле, размялся, проверил биту, занял позицию.
Зейн отметил, что парень в отличной форме. Умеет сосредоточиваться, слушает инстинкты. Вспомнилось, как сам Зейн стоял на том же месте, вдыхая запахи жареного мяса, зеленой травы, земли и белого мела. Как отсекал крики толпы или, наоборот, жадно в них вслушивался.
Когда-то эти запахи, звуки, тяжесть биты в руках и вид летящего к нему белого мяча составляли весь его мир.
Гейб не терял времени даром, отбил мяч и побежал к первой базе.
Как и предсказывала Дарби, уверенный сингл позволил игрокам сместиться на одну позицию. Она заулюлюкала, засвистела, хлопнула Зейна по руке.
– Давай, сделай их, Люк!
– Ты всех игроков знаешь по именам? – удивился Зейн.
– Если собираешься жить и работать в небольшом городе, изволь знать, кто в нем живет. Вдобавок это бейсбол!
Счет опять успел сравняться: два-два. Люк отбил бросок, очередная пробежка – и Гейб сместился на вторую базу.
Тренер объявил перерыв и вместе с кэтчером[12] подошел к питчерской горке[13] сменить подающего. Дарби повернулась к Зейну.
– Как у тебя дела с расписанием? Мы можем обсудить проект в среду. Или приезжай ко мне завтра. Или давай я к тебе приеду. Я свободна утром до десяти или после трех.
Она выдержала паузу.
– Если, конечно, я не перепугала тебя до полусмерти.
– Не перепугала.
– Хорошо. Дай знать, что решил.
Эмили наклонилась к ним.
– Ты про дом Зейна? Он показывал мне эскизы. Картинки, как в кино!
– Жить там вполне реально, – с улыбкой ответила Дарби.
Смена игроков пошла команде на пользу. Бэттер отбил мяч, однако его поймали на поле. Следующий самонадеянно рванул ко второй базе, но не успел, и на этом иннинг завершился.
– Два очка! – Дарби хлопнула в ладони. – Время для хот-догов.
– Зейн, помоги ей.
Дарби отмахнулась:
– Не надо. Мы же договаривались.
Она спустилась, подошла к продавцу, встала в очередь. Женщина впереди обернулась.
– Дарби, привет!
– О, Лори!
Та работала в «Бест Блум» и показала себя толковым специалистом.
– Как дела?
– Все отлично. Сегодня играет сын сестры моего мужа, мы ведем счет. Видела тебя на трибуне. – Она повела бровью. – Не знала, что ты встречаешься с Зейном Уокером.
– Да, конечно, мы… О нет-нет-нет! Я пришла поболеть за Гейба. Просто села рядом с его родственниками.
– Тогда жалко, вы двое прекрасно смотритесь. – Лори отбросила с лица волосы и посмотрела в сторону трибун. – Приятно видеть его здесь, на стадионе.
Они все еще стояли в очереди, когда толпа радостным воплем приветствовала центрального полевого игрока, сумевшего поймать мяч, устроив аут.
– Мы вместе ходили в школу, только я училась на пару лет старше, – продолжала Лори. – А моя сестра – с ним в одном классе. Зейн был звездой команды, два года подряд они выигрывали чемпионат штата.
– Круто, – заметила Дарби.
– О да, еще как. Он бы и дальше выигрывал, если бы не…
Лори спохватилась, замолчала и переступила с ноги на ногу.
– Если бы не травма…
– Он пропустил сезон?
– Вообще бросил играть, насколько знаю. Сломал руку, кажется. В любом случае хорошо, что он снова в Лейквью.
Лори заговорила с продавцом, перечисляя заказ. Дарби тем временем задумалась.
У Зейна сломан нос – по вине отца. А рука? По той же причине? Скорее всего. Тогда это объясняет, почему никто не говорит про его отца или мать, если уж на то пошло. И почему они с Бритт в детстве жили у тети.
Лори забрала картонный поднос с напитками, хот-догами и жареной картошкой.
– Заглядывай к нам в «Бест Блумс» почаще.
– Обязательно.
Дарби заказала хот-доги, думая про мальчика: звезду команды, лучшего игрока года, который мечтал блистать в «Кемден-Ярдс».
Сердце больно кольнуло.
Отгоняя грустные мысли, она понесла поднос к трибунам. Если бы Зейн хотел, чтобы она знала о его прошлом, рассказал бы сам.
Дарби раздала хот-доги вместе с салфетками.
– Первоначальный взнос, – сообщила она Зейну. – Остальной