Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Правила перехода (СИ) - Ли Сарко

Правила перехода (СИ) - Ли Сарко

Читать онлайн Правила перехода (СИ) - Ли Сарко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 109
Перейти на страницу:
вас все говорят на одном языке, который вроде бы и не язык, а какие-то импульсы, мне, человеку, не понять…

— Неверно толкуешь, — парень оторвался от спинки и сел ровно. — Нас не лишили важного. Мы уже на следующей ступени развития. Отбрасываем лишнее, сохраняем важное, развиваем лучшее.

— Тебе стоило бы идти в рекламщики, — со смешком заметила я. — Но в любом случае: я бы не хотела отказываться от сна.

— Но ты теряешь много времени, за которое могла бы сделать что-нибудь полезное.

— И вы не устаёте, совсем без сна?

— Нет, — он гордо улыбнулся. Потом, как будто очередное доказательство в детском споре, добавил. — Зато мы умеем управлять квантами, а у вас такого и в помине нет!

— Почему же. Есть истории о людях, которые обладали магией.

Конечно, это были только истории, даже скорее мифы, но ведь нужно было что-нибудь ответить Полиану.

— Думаешь, это о людях? — хитро прищурился он. Я вздохнула.

— Но тут вы не можете колдовать.

— Ну и что? Да половина вашей истории нами строилась!

— Опять Полиан бросается громкими заявлениями? — напротив меня за наш столик сел Лезар. — Простите, что опоздал, хотел довершить одно дельце. Мне за него обещали квартиру арендовать.

— Квартиру? — я изумлённо улыбнулась. — Здесь, на Земле?

— Да, — он радостно кивнул. — Честный обмен. Я выполняю заказ и получаю ключи от свободной квартиры в западном районе!

— И сколько же человек тебе приказали убрать? — пошутил Полиан. Я покосилась на него — опять ехидничает. Но Лезар отреагировал спокойно.

— Партию кое-чего очень красивого, — улыбнулся он. Посмотрел на меня и пояснил. — Я ювелир. Вот сейчас заканчиваю очередную коллекцию, по заказу…

— …старшего друга, — не унимался Полиан.

— Ну да, его, — вихрь покосился на товарища, теперь уже недовольней. — Именно того, с кем я в детстве играл в одной песочнице, а потом он стал большой шишкой, а я так и остался неудачником, и у которого я теперь постоянно всё клянчу. Все это знают, Полиан, можешь не напоминать.

— Он сегодня угрюмый, — сказала я.

— Что не так? — насторожился Лезар.

— У меня всё хорошо, но я недоволен. И вообще, хочу коктейль.

Полиан встал из-за стола и пошёл заказывать себе коктейль. Я недоуменно проводила его взглядом.

— Вихревая темпераментность?

— У него бывает, — махнул рукой Лезар. — Ну-ка, покажи, что сегодня нарисовала?

Лезар всегда интересовался моими рисунками, внимательно рассматривал и утверждал, что они ему очень нравятся. Он обещал, что когда-нибудь обязательно сводит меня в галерею у них в Аэре, в Серебряном секторе, чтобы я посмотрела, как рисуют ветры. Зря, конечно, сказал… теперь я напоминала ему об этом каждый раз, как мы виделись.

Разговор о квартире был вовсе не пустым, так что уже через несколько дней Лезар с учтивым поклоном пригласил меня, так сказать, на новоселье. «Так сказать» — потому что жить там постоянно он всё равно не будет и это скорее не квартира получится, а штаб. И ключи будут на всякий случай также у Полиана и Эльгасса.

Мы собрались вечером, в субботу, и я знала, что могу не спешить домой, потому что завтра никуда не нужно идти. Мы расположились на двух диванах, которые стояли в комнате друг напротив друга, предварительно разложив их, так что получилась настоящая поляна.

Пришла Катриша. Я помню, как мы встретились с ней впервые после того, как я увидела её в Аэре и узнала, что она не может ходить. Здесь, на Земле, она была не такой хрупкой, и даже чуть выше меня, уверенная, с ровной осанкой. В какой-то мере — красивее, чем в мире ветров. Но я знала правду. И, может быть, поэтому обняла её слишком крепко, безмолвно выражая сожаление, что какой-то лесной пожар посмел лишить её ног. Конечно, я никогда не говорила на эту тему ни с ней, ни с остальными. Просто я знала.

Пришёл, конечно, и Эльгасс. Они с Катришей почти никогда не расставались — во всяком случае, здесь. Хотя уж на Земле-то им нечего было бояться даже поодиночке. Но парень привык всегда быть рядом со своей маленькой подругой и не бросал её по возможности никогда. Как только он вошёл, его взор тотчас обратился на гитару, которая висела на гвоздике на стене. То ли её забыл забрать прежний хозяин, то ли притащил кто-то из ребят. Эльгасс снял её и принялся наигрывать какой-то медленный мотив.

— Ты умеешь играть? — удивилась я.

— У нас точно такие же инструменты, — ответил он, пощипывая струны. — В детстве я любил это. Сейчас реже играю, но кое-что помню.

— Здорово! — я обрадовалась. Никто в моём окружении не умел играть на гитаре, даже ребята из перехода никогда не приносили инструмент, хотя я слышала, что кто-то играть умеет. И мне всегда очень хотелось побывать в компании, где будут песни под гитару. — Давайте споём что-нибудь!

Почему-то эти слова вихрям не понравились. Или, скорее, озадачили их. Катриша оторвалась от просмотра книги, Полиан сделал вид, что проснулся, Лезар с Эльгассом переглянулись.

— Давай я буду играть, а ты пой, — предложил вихрь.

— Я? — я неловко улыбнулась. — Да я не очень-то песен знаю… и тем более я точно не знаю слов для того, что ты будешь играть. Давайте, может, вы спойте что-нибудь своё? Я с удовольствием послушаю!

Опять это странное молчание.

— Видишь ли, Ангелина, — осторожно начал Лезар. Как всегда, всё объяснял он. — Мы не можем петь среди людей.

— Почему? — опять какой-то подвох.

— Посуди сама. У вас в обиходе есть такое выражение, как «песнь ветра». Ты же знаешь, ведь так? Оно в фильмах используется, в книгах. «Слушай ветер, и узнаешь…» Это понятие возникло не просто так. Намёк на то, что ветер говорит особым голосом, который не каждому дано понять, но в нём можно услышать истину.

— Вы не хотите, чтобы я услышала истину? — мне показалось, что раскрывается какая-то очередная завеса тайны. Поэтому я старалась не задавать прямых вопросов, предпочитая, чтобы друзья рассказали то, что хотят сами.

— Нет, не в этом дело. Просто… я даже не представляю, как на тебя подействует песнь ветра, — признался Лезар. — Это будет не голос…

— Вообще неизвестно, что будет, — подтвердил Полиан. — Я слышал, некоторые с ума сходят.

— А если кто-то из вас начнёт насвистывать в порыве радости? — ужаснулась я. — Все окружающие с ума сойдут?!

— Мы не поём, когда выходим, — сказал Эльгасс. — Да и вообще… у нас петь — это не просто тянуть гласные, это… несколько другой ритуал.

— Впрочем, можем попробовать, — Лезар смотрел на меня уже знакомым мне взглядом — взглядом экспериментатора. Точно так же

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Правила перехода (СИ) - Ли Сарко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель