- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путешествие в слово - Эдуард Вартаньян
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
француз franco
север nordo
юг sudo
запад okcidento
восток orient о
январь januaro
февраль februaro
март rnarto
апрель aprilo
май majo
июнь junio
июль julio
август august о
сентябрь septembro
октябрь oktobro
ноябрь novembro
декабрь decembro
понедельник lundo
вторник mardo
среда merkred о
четверг jaudo
пятница vendredo
Русский Эсперанто
суббота sabato
воскресенье dimanco
колхоз kolhozo
комсомолец komsomolano
пионер pioniro
ударник —avangardulo
город urbo
звезда stelo
земля tero
континент kontinento
космос kosino
море maro
небо cielo
океан осеапо
остров insulo
река rivero
тайга tajg(a)o
тундра tundro
степь stepo
бегемот hipopotamo
волк iupo
дельфин delfeno
жираф girafo
канарейка kanario
карп karpo
килька sprpto
кит baleno
кошка (род. kato
понятие)
крокодил krokodilo
кукушка kukolo
лев leono
лиса vulpo
лошадь cevalo
медведь urso
носорог rinocero
осел azeno
петух коко
слон elefanto
собака hundo
фазан fazano
апельсин orango
арбуз akvomelono
георпш(а) georgino, dalio
герань geranio
кукуруза maizo
лимон citrono
персик persiko
помидор tomato
роза rozo
фиалка violo
яблоко pomo
ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕПризнак – окончание —а
Русский Эсперанто
бурный storma
высокий alta
грандиозный grandioza
дружный akorda
красивый bela
маленький malgranda
неполный nekompleta
нереальный nereala
новый nova
печальный malgaja
сильный forta
слабый malforta триумфальный triumfa
белый Ыапка
голубой lazura
зеленый verda
красный ruga
оранжевый oranga
синий Ыиа
фиолетовый violkolora
черный nigra
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛОПризнак – наращивание —j
Русский Эсперанто
большие grand aj зеленые verdaj
Русский Эсперанто
петухи kokoj
помидоры tomatoj
ПАДЕЖИИх всего два – общий и винительный.
Винительный образуется из общего прибавлением —п
НАРЕЧИЕПризнак – конечное —е
Русский Эсперанто
бурно storme
высоко alte
дружно akorde
много multe
плохо m alb one
сильно forte
слегка delikate
холодно malvarme
хорошо bone
ГЛАГОЛЫi – показатель неопределенной формы
быть esti
говорить paroli
думать pensi
жить vivi
иметь havi
петь kanti
писать skribi
приветствовать saluti
работать labori
читать legi
–as – показатель настоящего времени
(я работаю mi laboras
и т.д.)
он работает И laboras
–is – показатель прошедшего времени
я работал mi labons
(и т. д.)
она работала si laboris
–os – показатель будущего времени
я буду mi laboros
работать
мы будем ni laboros
работать
–us – показатель условного наклонения
я работал бы mi laborus
они работали ili laborus бы
–и – показатель повелительного наклонения
работай! | laboru!
МЕСТОИМЕНИЯя (меня, мне, mi мной, мною)
ты (тебя и т. д.) vi
он (и т. д.) И
она si
мы ni вы vi они ili
Вот еще несколько частиц, местоимений, союзов и предлогов:
Да (утвердительная частица) – jes; нет – пе.
Кто? – kiu?; что? – kio?; где? – kie?; когда? – ki-am?; почему? – kial?
И (соединительный союз) – kaj; но (противительный союз) – sed.
Предлог в (для обозначения направления, места, времени) – en; из – el; над – super; под – sub; возле – apud; для – рог; от – de; до – gis. Предлог с (со) (выражающий связь, совместное действие) – kun, kaj.
В языке эсперанто имеется восемь приставок и 33 суффикса, значения некоторых из них следующие:
Приставка mal сообщает слову противоположный смысл (bona – «хороший», malbona – «плохой»); ек указывает на начало или мгновенность действия (kanti – «петь», ekkanti – «запеть»); re передает понятия «снова, назад» (doni – «дать», redoni – «возвратить»; vidi – «ви-деи.», revidi – «снова увидеть»).
Суффиксы: in – «обозначение женского пола» (pat-го – «отец», patrino – «мать», koko – «петух», kokino – «курица»); ist – «указание профессии» (kanto – «пение», kantisto – «певец»); ism – «учение, направление» (геа-listno, materialismo); et – «уменьшительность» (domo – «дом», dometo – «домик»)…
Наш импровизированный урок подходит к концу. И согласитесь, если мы еще не можем считать себя доками, то не являемся уже и профанами в области эсперанто.
Нам остается овладеть счетом. Это тоже совсем просто.
1 – unu, 2 – du, 3 – tri, 4 – kvar, 5 – kvin, 6 – ses, 7 – sep, 8 – ok, 9 – пай, 10 – dek, 100 – cent, 1000 – mil(o), 1 000 000 – miliono
11 – dek unu…….19 – dek пай.
20 – dudek…….80 – okdek.
700 – sepcent…….900 – naucent.
У порядковых числительных, как и у прилагательных, окончание —а. Если два – du, то второй – dua, восьмой – ока, тридцатый– – trideka, тысячный – mila.
Практика – великая вещь. Поэтому не будет зазорным, если, здороваясь с товарищем, вы скажете ему: «Saluton!», прощаясь: «Adiau!» He рассердится и ваша мама, услышав от вас утром: «Bonan matenon!», а отходя ко сну; «Bonan nokton!»
Ну и, кроме того, в лексиконе воспитанного человека всегда нелишни слова: Bonan tagon! (Добрый день!), Bonan vesperon! (Добрый вечер!), Bonvenon! (Добро пожаловать!), bonvolu (пожалуйста)…
Вы не постигли еще некоторых тонкостей грамматического и словообразовательного порядка. Малбйат еще запас лексики.
Бодуэн де Куртенэ изучил эсперанто за 20 – 25 часов и уже после каких-нибудь десяти часов мог вполне свободно читать и понимать. Правда, это Куртенэ.
Однако согласитесь, что, если у вас уйдет и вдесятеро больше времени – занятие того стоит. Вы везде можете встретить людей, с которыми найдете общий язык.
Я же, заканчивая книгу, надеюсь, что вы, юные читатели, совершите еще не одно путешествие в мир слов, удивительный, сказочный, неповторимый.
Книги, которые значительно расширят ваши знания о слове, о языке:
Арсирий А. Т., Дмитриева Г. М. Материалы по занимательной грамматике русского языка. Ч. 1—2. М., 1963-1967.
Ашукин Н. С, Ашукина М. Г. Крылатые слова. 3-е изд., испр. и доп. М., 1966.
Боровой Л. Я. Путь слова. Старое и новое в языке русской советской литературы. 2-е изд., доп. М., 1963.
Брагина А. А. Неологизмы в русском языке. М., 1973.
Введенская Л. А., Колесников Н. П. От собственных имен к нарицательным. М., 1981.
Введенская Л. А., Саакьян Р. Я. Наш родной язык. М., 1971.
Жуков В. П. Школьный фразеологический словарь русского языка. М., 1980.
Земская Е. А. Как делаются слова. М., 1963.
Ильинская И. С. О богатстве русского языка. М., 1963.
Казанский Б. В. В мире слов. Л., 1958.
Ковалевская Е. Г. История слов. М. – Л., 1968.
Кондратов А. М. Звуки и знаки. 2-е изд., перераб. М., 1978.
Крнсин Л. П. Язык в современном обществе. М., 1977.
Лопатин В. В. Рождение слова. Неологизмы и окказиональные образования. М., 1973.
Люстрова 3. Н-, Скворцов Л. И. Мир родной речи (беседы о русском языке и культуре речи). М., 1972.
Максимов В. И. Точность и выразительность слова. Л., 1968.
Максимов СВ. Крылатые слова. М., 1955.
Наровчатов С. С. Необычное литературоведение. Мм 1970.
Откупщиков Ю. В. К истокам слова. Рассказы о науке этимологии. 2-е изд. М., 1973.
Сахарный Л. В. Как устроен наш язык. Мм 1978.
Тихонов А. Н. Школьный словообразовательный словарь русского языка. М., 1978.
Успенский Л. В. Слово о словах. Очерки о языке. М., 1957.
Успенский Л. В. Почему не иначе? Этимологический словарик школьника. Л., 1967.
Феллер М. Д. Как рождаются и живут слова. М., 1964.
Чуковский К. И. Живой как жизнь. М., 1963.
Шанский Н. М. В мире слов. 2-е изд., испр. и доп. М., 1978.
Шанский Н. М. Слова, рожденные Октябрем. М., 1980.
Примечания
1
«Словарь сокращений русского языка» (2-е изд. М., 1977) содержит 15 000 сокращений
2
Сорт леденцов по имени французских герцогов Монпансье
3
К тому же слово пршйло к нам от немцев, которые французское maillechort (от Maillot и Chorier) преобразовали в Melchior
4
Голядкину
5
Дневник, озаглавленный «Моя повесть о самом себе и чему свидетель в жизни был», впервые был напечатан лишь в 1893 году
6
От английского слова, восходящего к латинскому лабор – «труд», «работа»
7
Сравни чешское робота – «барщина», «каторжный труд»
8
Гомункулюс (лат.) – человечек. По фантастическим представлениям алхимиков средневековья, человекоподобное существо могло быть получено искусственным путем – в колбах и ретортах
9
В 1966 году вышел «Словарь иноязычных выражений и слов, употребляющихся в русском языке без перевода» А. М. Бабкина и В. В. Шендецова. Этот словарь – подлинный клад для любителей слова. Выпущенный скромным тиражом, он стал библиографической редкостью, и найти его вы сможете разве что в крупной библиотеке.
10
Панурга
11
Калька – слово (или выражение), построенное по образцу чужеземного дутем буквального (точного) перевода его составных частей соответствующими морфемами (или словами) родного языка
12
За вычетом некоторых слов на алл– – аллегория, аллея, аллигатор, аллюр и т. п. И еще заметим: ряд слов с приставкой ад– перестал писаться с двумя согласными (агрессия, агрегат, агломерат и их производные)