- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой полицейский - Бетан Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все, чего я хотела, – это уехать отсюда со своим новоявленным мужем.
Что ты сказал в своей речи? Сначала никто особо не слушал; все были слишком заинтересованы в том, чтобы побыстрее добраться до бутербродов с мясом на обед и бутылок «Харви». Тем не менее ты стоял в передней части зала и продолжал, несмотря ни на что, в то время как Том с тревогой оглядывался, и через некоторое время явная новизна твоего мягкого, бархатного голоса с оксбриджскими[48] гласными насторожила людей. Том немного нахмурился, когда ты объяснял, как вы познакомились; я впервые услышала о даме на велосипеде, и тебе понравилось рассказывать эту историю, ты сделал паузу для большего комического эффекта, прежде чем повторить то, что Том назвал ее чокнутой старушкой, и мой отец громко рассмеялся. Ты сказал что-то о том, что мы с Томом составляем идеальную цивилизованную пару: полицейского и учителя. Никто не мог обвинить нас в неуплате долга обществу, и жители Брайтона могли спокойно спать в своих кроватях, зная, что Том патрулирует улицы, а я занимаюсь образованием их детей. Я не была уверена, насколько серьезно это было сказано, даже тогда, но почувствовала легкий укол гордости, когда ты сказал все это. Затем ты поднял бокал с тостом, выпил половину стаута в несколько глотков, сказал что-то Тому, чего я не слышала, похлопал его по руке, крепко поцеловал мою руку и попрощался.
В ночь перед свадьбой я пошла на квартиру Сильви. Это было то, что люди теперь назвали бы моим «девичником», поскольку Том ушел с некоторыми из парней-полицейских.
Сильви и Рой наконец-то смогли переехать из квартиры матери Роя в Портслейде, и их квартира была в новом многоквартирном доме с лифтами и большими окнами, выходящими на муниципальный рынок. Дом обживали всего несколько месяцев; коридоры все еще пахли мокрым цементом и новой краской. Но, когда я вошла в сияющий лифт, двери открылись плавно.
Помню, что у Сильви были обои и шторы в гостиной с ирисами самого глубокого синего цвета с желтыми крапинками. Но все остальное было современным; диван с низким сиденьем и тонкими подлокотниками покрывала скользкая холодная ткань, которая, вероятно, была искусственной.
– Папа пожалел нас и выложил кучу денег за них, – сказала она, увидев, как я смотрю на деревянные часы в форме солнца над газовым камином. – Угрызения совести.
Он отказывался видеть Сильви в течение нескольких месяцев после свадьбы.
– Макесон[49]? Садись.
Живот был уже довольно большой. Маленькая, хрупкая Сильви расплывалась.
– Не присоединяйся к клубу так быстро, как я, ладно? Это чертовски ужасно.
Она протянула мне стакан и опустилась на диван.
– Что действительно раздражает, – продолжила она, – мне даже не пришлось лгать Рою. Как только мы поженились, я все равно забеременела. Он думает, что прошло шесть месяцев, но я знаю, что этот ребенок родится позже.
Она толкнула меня и захихикала.
– Я очень жду этого, правда. Мой собственный маленький кто-то, кого можно обнимать.
Я вспомнила, что она сказала в день своей свадьбы о желании делать все, что ей заблагорассудится, и мне стало интересно, как случилось так, что она передумала, но все, что я сказала, было:
– Ты хорошо устроилась.
Она кивнула.
– Неплохо, правда? Совет поселил нас еще до того, как дом был закончен – обои еще были влажными, – но жить на высоте приятно. Мы в облаках.
Четыре этажа вверх не было «в облаках», но я улыбнулась.
– Именно там, где тебе следует быть, Сильви.
– А вот где ты должна быть, так это выходить завтра замуж. Даже если это касается моего бесполезного брата.
Она сжала мое колено, и я почувствовала, как краснею от удовольствия.
– Ты действительно любишь его, не так ли? – спросила она.
Я кивнула.
Сильви вздохнула.
– Он никогда не приходит ко мне. Я знаю, что он сильно поссорился с Роем из-за этого шафера, но он мог бы прийти, когда Роя нет рядом, не так ли? – Она посмотрела мне в лицо широко открытыми и ясными глазами. – Ты его попросишь, Марион? Скажи ему, чтобы он не был чужим.
Я сказала, что попрошу. Я не понимала, насколько серьезным был разрыв между Томом и Роем.
Мы выпили наш портер, и Сильви рассказала о детской одежде и о том, что она беспокоится, будут ли подгузники просыхать в квартире. Она принесла еще напитки и продолжала болтать, а я позволила себе мысленно переключиться на события следующего дня, представляя свою руку на руке Тома и как мои рыжие волосы будут отражать солнечный свет. Когда нас закидают конфетти, он посмотрит на меня так пристально, как будто увидит впервые. Сияющей. Именно это слово должно прийти ему в голову.
– Марион, ты помнишь то, что я сказала тебе много лет назад о Томе? – Сильви пила третий портер и сидела очень близко ко мне.
Я затаила дыхание и поставила стакан на подлокотник дивана, просто чтобы отвести взгляд.
– Что именно? – спросила я, и мое сердце забилось чуть быстрее. Я прекрасно знала, о чем она говорила.
– Я сказала, что Том непохож на других мужчин…
Я подумала, что она сказала не это. Она этого не говорила. Не совсем.
– Помнишь, Марион? – настаивала Сильви.
Я не отрывала глаз от стеклянных дверей ее шкафа. Внутри не было ничего, кроме синего кувшина с надписью «Привет из Камбер-Сэндс» и фотографии Сильви и Роя без рамки в день их свадьбы. Опущенные глаза Сильви заставляли ее выглядеть еще моложе своих лет.
– Не совсем, – соврала я.
– Хорошо. Это хорошо. Потому что я хочу, чтобы ты это забыла. Я имею в виду: никто из нас не думал, что он женится, – и вот ты здесь…
Мы помолчали, а затем я сказала, сумев успокоить свое сердце, сосредоточившись на фотографии свадьбы Сильви:
– Да. И вот мы здесь.
Сильви, казалось, выдохнула.
– Значит, он, должно быть, изменился, или, может быть, мы ошибались, или что-то в этом роде, но в любом случае я хочу, чтобы ты забыла об этом, Марион. Я чувствую себя ужасно из-за этого.
Я посмотрела на нее. Хотя ее лицо было розовым и мясистым, оно все еще было привлекательным, и я словно снова сидела на скамейке,

