Приключения Тарзана в джунглях - Эдгар Берроуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала Тарзан пошел по одной тропинке, потом по другой, применяя все методы, которыми только располагало его удивительное знание джунглей; но не раз он ошибался, так как во всех открытых местах запах был смыт ливнем.
С полчаса путались здесь Тарзан и Тог, но, наконец, на нижней стороне широкого листа чуткий нос Тарзана уловил слабый запах следа Туга в том месте, где лист коснулся волосатого плеча, когда огромная обезьяна пробиралась среди листвы.
Оба снова пошли по тропинке, но дело продвигалось медленно; то там, то тут случались досадные промедления; казалось, что след потерян и найти его вновь невозможно. Мы с вами не увидали бы тут никакого следа, даже еще до дождя, за исключением, может быть, только тех следов, которые были на земле, на тропинке, протоптанной зверями. В таких местах отпечатки огромных ног, похожих на руки, и суставов одной большой лапы были временами достаточно отчетливы для того, чтобы их мог заметить простой смертный. Тарзан видел из этих и других признаков, что обезьяна здесь все еще несла Тику. Глубина отпечатков ее ноги указывала на большую тяжесть, чем тяжесть самого крупного самца, очевидно, они были сделаны под давлением двух тел, Туга и Тики; а тот факт, что только одна рука дотрагивалась до земли, во всяком случае, доказывал, что другая рука прижимала пленницу к волосатому плечу. Тарзан мог проследить, что в защищенных местах происходило перемещение ноши с одного плеча на другое. На это указывало углубление отпечатка ноги с той стороны, где была ноша, и перемещение отпечатков суставов рук с одной стороны тропинки на другую.
Были такие промежутки на тропинке, где обезьяна шла на значительном расстоянии совершенно прямо на своих задних ногах – как ходит человек; но это бывало и с другими взрослыми антропоидами, так как они, не в пример шимпанзе и горилле, ходят без помощи рук так же легко, как и на всех четырех конечностях. Как бы то ни было, подобные указания помогали Тарзану и Тогу установить внешность похитителя. Вместе с его характерным запахом, неизгладимо врезавшимся в их память, они обладали гораздо большими средствами узнать виновника, чем современный сыщик со своими фотографиями и Бертильоновскими измерениями, предназначенными для того, чтобы узнать убежавшего от культурного правосудия преступника.
Но при всем напряжении своих способностей и органов восприятия, оба самца из племени Керчака часто находились в затруднении, по какой тропинке идти, и так замешкались, что к вечеру следующего дня они все еще не догнали беглеца.
Запах теперь чувствовался очень сильно, так как Туг проходил здесь после дождя.
Тарзану стало ясно, что они скоро настигнут похитителя и его добычу. На деревьях, когда они украдкой пробирались вперед, тараторила со своими товарищами Ману-мартышка, щебетали и кричали громкоголосые птицы; жужжали и стрекотали бесчисленные насекомые и шумела густая листва. Какой-то маленький бородач визжал и с кем-то ругался, сидя на качавшейся ветке; он взглянул вниз и вдруг увидел Тарзана и Тога. Визг и ругань моментально прекратились, и длиннохвостый карлик умчался куда глаза глядят. По всем признакам это была маленькая перепуганная обезьянка, и ничего не было в ней особенного.
Но что же было с Тикой?
Примирилась ли она в конце концов со своей судьбой, подчинилась ли новому властелину с подобающим смирением любящей и покорной супруги? Стоило только взглянуть на эту пару, чтобы даже самые сомневающиеся зрители полчили ясный и исчерпывающий ответ: Тика имела совершенно истерзанный вид, у нее текла кровь из ран, нанесенных угрюмым Тугом в его стремлении подчинить ее своей воле. Туг тоже был изуродован и окровавлен; но с упрямой жестокостью все еще цеплялся за свою теперь уже совсем не нравившуюся ему добычу.
Он прокладывал себе путь через джунгли – туда, где охотилось его племя. Он надеялся, что царь забыл о его измене; если же нет, то Туг готов был покориться своей судьбе: какая бы ни ждала его там участь, она была все же приятнее, чем мучительное пребывание наедине с этой страшной самкой; кроме того Туг намеревался показать свою пленницу товарищам: не прельстятся ли ею они? А, может быть, он даже подарит ее самому царю – именно эта последняя мысль и подгоняла его вперед.
В конце концов они натолкнулись в роще на двух самцов, которые ели плоды и насекомых. Эта роща, похожая на великолепный парк, была усеяна огромными глыбами, наполовину вросшими в землю. Это были немые памятники забытых времен, когда могучие ледники медленно ползли там, где теперь жгучее солнце бросает лучи в чащу тропических джунглей.
Оба самца посмотрели вверх, оскалив боевые клыки, и увидели Туга. Последний узнал в них друзей.
– Это Туг, – прорычал один из них. – Туг вернулся с новой самкой.
Обезьяны спокойно ждали его приближения. Тика повернула к ним рычащую оскаленную морду. Она имела сейчас не очень привлекательный вид, но несмотря на кровь и исказившую ее облик ненависть, они все-таки поняли, что она прекрасна, и позавидовали Тугу – увы, они не знали Тики.
Когда все они уселись в кружок, с любопытством разглядывая друг друга, к ним по деревьям примчалась маленькая длиннохвостая мартышка с седыми бакенбардами. Она казалась сильно возбужденной и испуганной. Остановившись прямо над ними на ветке дерева, она затараторила:
– Сюда идут двое чужих самцов; один из них Мангани, а другой – безобразная обезьяна без волос! Они идут по следам Туга. Я видела их!
Четыре обезьяны оглянулись назад, вдоль дороги, по которой только что пришел Туг, затем они с минуту посмотрели друг на друга.
– Пойдем, – сказал самый крупный из двух друзей Туга, – мы подождем этих чужих в густом кустарнике за просекой!
Он повернулся и заковылял по полянке, остальные последовали за ним. Маленькая обезьянка прыгала около них в совершенном восторге: ее главным и любимым развлечением было ссорить обезьян и вызывать кровавые столкновения между более крупными обитателями леса, а самой сидеть в безопасности на деревьях и наблюдать за сражением. Она жадно любила кровь, эта маленькая бородатая, серая мартышка, конечно, только чужую кровь, когда ее проливали другие.
Обезьяны спрятались в кустарнике у тропинки, по которой должны были пройти чужие самцы. Тика дрожала от возбуждения. Она слышала, что сказала Ману, и ей все было ясно: безволосая обезьяна – это Тарзан, а другая – несомненно Тог. Она даже не ожидала подобной помощи.
Это превосходило самые смелые ее надежды. Ее единственной мыслью было убежать и найти дорогу обратно к племени Керчака. Но даже это казалось ей в действительности невыполнимым: так строго следил за ней Туг.