- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1. - Сергей Степанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После того как мне удалось обойти охрану периметра, все стало много легче. Для всех встречных, я воспринимался как еще один воин Камонна Тонг, занимающийся тут своими делами. То, что меня не знали в лицо, можно было легко объяснить, зная размеры этой организации. Ну, разве всех упомнишь. Кроме того, я мог сослаться на тот факт, что являюсь тайным агентом этой организации и нахожусь тут с миссией проверки подготовки готовности к приходу каравана.
Вооружившись такими соображениями, я открыто пошел по берегу, старательно делая вид, что имею все права тут находиться. Похоже, это у меня получилось, так как вторая линия охраны, стоящая вокруг целой кучи сваленных на берегу коробок, ящиков и бочонков, пропустила меня без лишних вопросов. Итак, я был на месте, пришла пора заняться тем, зачем меня сюда и послали, а именно, получением информации об охране, времени прибытия каравана и всем таком прочим.
Начал я с того, что огляделся, пытаясь оценит число охранников, выделенных Камонна Тонг, а также, по возможности, уровень их подготовки. Увиденное особенного оптимизма не внушало. В непосредственное охранение груза и копошащихся вокруг него нескольких рабов, входило восемь воинов в отличных доспехах и хорошим оружием. Четверо из них были вооружены палашами, а остальные четверо - длинными луками. Причем, и то и другое оружие так и светилось от переполняющей его магии. Да и сами воины выглядели довольно уверенными в себе, и умеющими применить оружие. Это, явно были не те новички, с каким я имел дело чуть раньше.
Кроме воинов, в охрану груза входил маг, который, судя по всему, тут всем и командовал. На вид ему было лет пятьсот или больше. У меня не очень-то получается оценивать на глаз возраст эльфов. Маг явно знал больше всех, относительно того, что мне и нужно было узнать, но и раскусить мою легенду ему было легче, чем другим, так что я начал с ближайшего воина.
- Как дела? - Спросил я, подходя ближе. - Не возникло каких-либо проблем могущих помешать делу?
- Кто Вы и что Вам тут нужно? - Отозвался охранник, кладя руку на рукоятку меча. - По какому праву Вы задаете вопросы?
- Меня послало руководство уточнить некоторые вопросы… - Начал было я, но тут меня перебил охранник.
- Какое руководство? Это частная операция и частные владения. Нечего тут вмешиваться. Или предъявите письменный приказ, или убирайтесь отсюда!
- Письменный приказ? - Я, как можно старательнее, изобразил удивление. - С каких это пор специальным агентам дают письменные приказы? Я же работаю среди врагов организации, что будет, если кто-то проверит мои вещи, Вы подумали об этом?
Похоже, я сумел найти нужные слова, так как охранник задумался, решая можно мне доверять или нет. Я уже мысленно праздновал победу, но тут к нам подошел маг.
- Что тут происходит? Кто этот человек, и что он тут делает? - Спросил он у охранника, а потом тут же обратился ко мне. - Кто Вы такой, чтобы приставать к моим людям с дурацкими вопросами?
- Меня послали проверить… - Попытался я повторить свою историю магу, однако тот не захотел ничего слушать.
- За эту операцию отвечаю я. Нечего совать свой нос в чужие дела. - Прервал меня маг, а потом обратился к охране. - Солдаты, если этот интересующийся опять будет приставать к Вам, то можете убить его.
Сказав это, маг отвернулся от меня и вернулся на свое место в центре внутреннего оцепления. После такого говорить с кем-либо из охраны стало невозможно. Ну что же, если от охраны я ничего не добьюсь, то попробую поговорить с рабами. Они, конечно, много меньше знают, но при этом говорить со мной никогда не откажутся. Я осмотрел рабов. Поблизости от меня работал пожилой Босмер, судя по его поведению, а так же тому, как реагировали на его присутствие другие рабы, он в этой группе был старшим. Во всяком случае, похожую реакцию я видел со стороны Налии и Мелисанды, когда они видели Лауру. Вот к этому Босмеру я и подошел. Он уже в который раз, безуспешно, пытался поднять большой ящик явно слишком тяжелый для него.
- Мне нужна некоторая информация. - Сказал я, положив руку на плечо Босмеру. - Оставь этот ящик другим.
- Господин, прошу Вас, не отвлекать раба от работы, если работа не будет выполнена в срок, раба накажут. - Отозвался Босмер, пытаясь вернуться к работе.
- Расскажи мне о том, что ты должен сделать, и я оставлю тебя в покое. ѓ- Уверил я Босмера.
- Раб должен подготовить товар к погрузке на корабль.
- Когда придет корабль?
- Раб не знает, но ему приказано быть готовым к погрузке через два дня.
- Отлично! Охрана в последние дни менялась?
- Охранники, конечно, менялись, а вот количество всегда одно и тоже.
- Очень хорошо. Ты мне очень помог. - Поблагодарил я Босмера, чем вызвал у него явную растерянность. Похоже, с ним такое не часто случается.
- Рад служить Вам, Господин. - Ответил Босмер, возвращаясь к попыткам передвинуть ящик на то место, где он и должен был стоять.
Вот таким образом я и получил всю необходимую мне информацию. Уходя, я, из чисто хулиганских соображений, поблагодарил мага за помощь в моем деле. Натолкнулся на его раздраженный взгляд, и решив не испытывать дальше судьбу, ушел. Тут я, все равно, уже закончил, а впереди меня ждала Балмора.
Глава 6. Проблемы, проблемы и еще немного проблем, причем не запланированные.
До Балморы я добрался без каких-либо проблем. Впрочем, что в этом удивительного? Похоже, еще год, и я смогу это делать даже с закрытыми глазами. На мое счастье никто из знакомых мне по дороге не встретился, так что я решил, отложить все разговоры и визиты на потом, а сейчас заняться делом. Вот поэтому я и направился по направлению к особняку Хлаалу. Однако мои планы, впрочем, как и обычно, оказались разрушены обстоятельствами в виде Хул, которая нагнала меня у самых дверей.
- Привет тебе Сирус, - Начала Хул догнав меня. - не уделишь мне секундочку своего драгоценного времени?
- И тебе привет. - Ответил я. - Мое время поистине бесценно, и транжирить его на всяких Хул ужасно расточительно, но все-таки я могу себе это позволить.
- Никак разбогател? - Поинтересовалась Хул.
- Да, разбогатеешь тут? - Отмахнулся я, переходя на более серьезный тон. - Расходы одни. Тебе, что опять понадобились деньги?
- Деньги мне нужны всегда. - Согласилась Хул. - Но сейчас разговор не о деньгах. Хотя? У тебя, что, завелись лишние деньги?
- Деньги лишними не бывают. Особенно с моей новой работой.
- Работой? - Заинтересовалась Хул. - Ты, что в кои-то веки решил закончить с приключениями и занялся делом? Скажи что это не так! Я абсолютно уверена, что когда ты бросишь валять дурака, и займешься чем-то полезным, земля перевернется, и наступит конец света. Так, что не вздумай, я еще жить хочу!
- Живи пока. - Успокоил я Хул. - Пока я становится серьезным и зажиточным торговцем не собираюсь. Да и не получится. Мне, теперь, нужно очень много денег, причем прямо сейчас, а не через пол года. Торговлей, особенно здесь и сейчас, столько не заработать.
- И зачем тебе понадобилось столько денег, да еще прямо сейчас?
- А ты разве забыла? Я же ужасный рабовладелец.
- Да, насчет ужасных рабовладельцев. Распространяется ли твоя лицензия от гильдии рабовладельцев на поимку беглых рабов? - Спросила у меня Хул.
- В общем-то, да. - Согласился я, пытаясь понять, к чему это она ведет речь. - Только, зачем это тебе понадобилось?
- Да вот, хочу поспособствовать тебе в твоем деле становления крупнейшим рабовладельцем Морроувинда. Мне стало известно, где скрывается одна беглая рабыня.
- Послушай Хул. - Отмахнулся я. - Шла бы ты, куда подальше со своими розыгрышами. У меня и так проблем выше головы. Да и дела не ждут.
- Ну вот, и помогай после этого людям! - Хул старательно изобразила, что оскорблена в лучших чувствах. - Я понимаете, поступившись всеми своими принципами, помогаю злобному рабовладельцу, и что слышу в ответ вместо благодарности? Иди ты Хул куда подальше.
- Вот что Хул, послушай меня внимательно. Мне и вправду сейчас некогда выслушивать твои шутки. Да и настроение не то. Так что иди, поиздевайся над кем ни будь еще, и дай мне заняться делом.
Сказав это, я подвинул Хул в сторону, чтобы она не загораживала мне дорогу. Тратить время на разговоры с Хул может быть и забавно, но вот делу это никак не помогает.
- Погоди немного. - Произнесла Хул, забежав спереди и перекрывая мне дорогу. - Выслушай меня, я постараюсь не отвлекаться.
- Ну давай. - Согласился, зная, что если Хул что-то задумала то все равно добьется, так или иначе.
- Да тут кое-что произошло. - Принялась объяснять Хул. - У меня возникли проблемы с разведкой.
- Какой разведкой? Интересно, что Хул, на самом деле, от меня понадобилось?
- Имперской. Или, вернее сказать, в основном, Имперской, ну и еще с кое кем.
- А что могло от тебя понадобиться Имперской разведке?

