- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дар - Джулия Гарвуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он был вполне удовлетворен и даже почувствовал небольшое облегчение. Когда он уходил от нее, то решил, что жена его больше не сможет причинить никакого вреда.
«Кроме того, – размышлял он, – ну что еще она могла бы сделать?»
Глава 8
Сара подожгла корабль.
Она снова усыпила их бдительность. Целых восемь дней и ночей прошли без единого происшествия. Члены команды по-прежнему побаивались Сару, но уже не бросали на нее такие мрачные взгляды, как раньше. Некоторые из них, выполняя свою обычную рутинную работу, даже стали насвистывать. Только Честер, Фома Неверующий их команды, каждый раз, когда Сара проплывала мимо, осенял себя крестным знамением.
Леди Сара делала вид, что не замечает этого.
Теперь, когда паруса были починены, они наверстывали упущенное время. Сейчас они находились всего в неделе плавания от дома Норы. Погода стояла подходящая, хотя полуденная жара становилась просто невыносимой. А ночи оставались холодными, так что толстые стеганые одеяла были незаменимы для спасения от ночного холода.
Ничто не предвещало плохого.
Натану следовало понять, что долго это продолжаться не может. Был поздний вечер пятницы, когда Натан закончил отдавать распоряжения очередной смене вахты. Он оборвал разговор Джимбо и Мэтью, чтобы отдать новые приказания относительно муштры и пальбы из пушек, которой они собирались заняться завтра. Они втроем стояли прямо возле люка, который вел в каюту Натана. По этой причине Джимбо понизил голос, когда произнес следующее:
– Люди уже начинают забывать разговоры о том, что твоя жена проклятая, мальчик. – Он остановился и оглянулся, словно опасаясь, что Сара могла подслушать, а потом добавил:
– Честер, правда, еще говорит, что Бог любит троицу и третье происшествие не за горами. Нам все-таки лучше не спускать с Сары глаз, пока…
– Джимбо, никто не осмелится прикоснуться и пальцем к жене капитана, – сказал Мэтью.
– Я разве сказал, что кто-нибудь ее тронет? – возразил Джимбо. – Я просто говорю, что они могут задеть ее чувства. У нее такое нежное сердце.
– Ты знаешь, что она считает нас своим персоналом? – заметил Мэтью. Он усмехнулся, но улыбка тут же сошла с его лица. – Леди Сара, очевидно, взяла тебя на заметку, раз ты так печешься о ее чувствах.
Он еще говорил на ту же тему, когда его внимание привлек запах дыма.
– Как будто пахнет дымом? – спросил он. Натан раньше других заметил серую струйку дыма, что просачивалась в щели люка. Ему следовало крикнуть другим и предупредить о пожаре, но он не сделал этого. Вместо этого он выкрикнул имя Сары, и в его голосе прозвучало неподдельное страдание.
Он распахнул люк. Густое черное облако дыма вырвалось наружу, и все трое перестали что-либо видеть. Натан снова выкрикнул имя Сары.
Мэтью закричал:
– Пожар!
Джимбо помчался за ведрами, одновременно распоряжаясь о подаче морской воды на палубу. В это время Мэтью пытался остановить попытку Натана проникнуть в каюту через люк.
– Ты не знаешь, какой там пожар, – уговаривал он. – Воспользуйся трапом, мальчик мой, воспользуйся…
Но Мэтью пришлось оставить свои уговоры и броситься к ступенькам, потому что Натан уже соскользнул вниз.
В каюте едва можно было что-либо разглядеть. Густой черный дым застилал глаза. Он на ощупь двинулся к кровати, чтобы найти там Сару.
Но ее там не было. К тому времени когда он закончил обследование каюты, его легкие были полны дыма. Он снова подобрался к люку и стал заливать пламя морской водой, которую ему в ведрах подавал Джимбо.
Угроза миновала. Промашка, которую они допустили, повергла их в ужас, они буквально дрожали. Натан, казалось, не мог справиться с сердцебиением. Страх за безопасность жены вытеснил все другие чувства. Но ее даже не было в каюте. Она не пострадала от дыма, она не была мертва.
Это было уже кое-что.
Мэтью и Джимбо присоединились к Натану. Они внимательно осмотрели угол каюты, чтобы определить, какой был нанесен ущерб. Несколько досок под неуклюжей плитой провалились под пол, на нижнюю палубу, а на полу теперь зияла дыра. Две из четырех стен от языков лизавшего их пламени почернели до самого потолка.
Но не причиненный каюте ущерб заставил Натана замереть как под гипнозом. Нет, его вниманием целиком и полностью завладели остатки тех злосчастных зонтиков. Их спицы все еще поблескивали внутри уцелевших металлических деталей плиты.
– Она подумала, что это очаг? – прошептал Мэтью на ухо Джимбо и в раздумье поскреб подбородок.
– Думаю, что так оно и есть, – ответил Джимбо.
– Если бы она спала, дым убил бы ее, – произнес Натан резким голосом.
– Ничего, мальчик, – начал Джимбо, считая, что мальчик сейчас вспыхнет, – с Сарой все в порядке, а это самое главное. У тебя такой же мрачный голос, как сажа на этих стенах. Тебе, кроме себя, некого винить, – добавил он и решительно кивнул головой.
Натан одарил его убийственным взглядом. Джимбо ничуть не испугался.
– Я слышал, что Сара называла траповый люк дымоходом. Тогда я только посмеялся над этим ее выводом. Я думал, что ты посвятил ее в истинное положение дел.
– Я полагаю, что ты ошибаешься, – вставил Мэтью.
Но Натана замечание Джимбо совсем не успокоило. И когда он взревел: «Она подожгла мой корабль!» – его голос прозвучал так, словно он вот-вот разрыдается.
– Но она же сделала это неумышленно, – выступил на ее защиту Мэтью.
Но Натан его не слушал.
– Она подожгла мой корабль! – снова пророкотал он.
– Мы ясно расслышали тебя с первого раза, мальчик, – произнес Джимбо. – А теперь попытайся успокоиться и поразмыслить над этим происшествием.
– Полагаю, ему понадобится еще несколько минут, прежде чем он будет в состоянии думать, – заявил Мэтью. – У мальчика всегда была горячая голова, Джимбо. А Сара и впрямь устроила пожар. Ничего не попишешь.
Оба матроса повернулись, чтобы выйти из каюты. Они решили, что Натану надо побыть одному. Вдогонку раздался остановивший их крик Натана:
– Немедленно доставьте ее ко мне!
Джимбо знаком приказал Мэтью оставаться на месте, а сам опрометью бросился к выходу. Когда он обнаружил Сару в каюте Норы, то он ничего ей не сказал, а просто сообщил, что муж хочет переговорить с ней.
Сара поспешила к себе. Когда она увидела воду на полу, ее глаза от изумления расширились. Невольный крик вырвался из ее груди, когда она заметила в углу комнаты зияющую дыру.
– Бог мой, что здесь произошло?
Прежде чем ответить, Натан повернулся к ней:
– Огонь.
В одно мгновение она все поняла.
– Огонь? – повторила она хриплым шепотом. – Ты имеешь в виду огонь в очаге, Натан?

