- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ювелиръ. 1809 - Виктор Гросов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— … а центральный камень, Ваше Величество, символизирует Полярную звезду, нерушимость Севера, который мы только что окончательно закрепили за собой, — ворковала Мари на безупречном французском.
Остановившись в трех шагах, я склонился в поклоне, опираясь на трость.
— Мастер, подойдите, — Мария Федоровна перешла на русский. — Моя дочь, Великая княжна Екатерина Павловна, наслышана о вашем искусстве и желала лично взглянуть на работы.
Шаг вперед, поклон — на этот раз персонально для Великой княжны. Пальцы сжались на прохладной голове саламандры, венчающей мою трость. В ответ — взгляд, лишенный даже намека на материнское тепло императрицы. Такой, холодный, рентгеновский. Так не любуются искусством, так проводят инвентаризацию. В эту секунду я превратился в элитного арабского скакуна на выводке перед новым, требовательным владельцем. Оценка актива, ничего личного.
— Мы проезжали мимо, — продолжила императрица, — и я сочла нужным взглянуть, как процветает дело, столь важное для престижа Империи. Времена нынче неспокойные.
— Вы как всегда правы, матушка. — Голос Екатерины Павловны прозвучал резко, без дочерней мягкости. — Война со шведом, слава Богу, окончена. Финляндия наша. Но какой ценой? Казна показывает дно, армия измотана, а на юге турки никак не успокоятся. Мы увязли в этой войне по уши, пока вся Европа, затаив дыхание, наблюдает за Испанией, где горит земля под ногами у французов.
Она говорила отрывисто, рубила фразы, как гвардейский офицер на оперативном совещании. Видимо о наболевшем говорит, будто в довесок прерванного ранее разговора.
— Наш «дорогой союзник» Бонапарт застрял в этой испанской язве, что дает нам передышку. Однако надолго ли? Сегодня он воюет с герильясами, а завтра, зализав раны, снова обратит взор на Восток. Готовность должна быть полной.
Ее взгляд по-хозяйски прошелся по залу.
— Величие Империи, мастер, должно быть очевидным. Ему надлежит ослеплять послов и вызывать желчь у монархов. Ваши работы — тоже оружие. Дипломатическое. Улавливаете?
— Улавливаю, Ваше Высочество. — Я чуть сильнее налег на трость. — И стараюсь ковать его как можно острее.
Едва заметная усмешка тронула ее губы. Оценка принята. На мгновение лицо утратило девичью резкость, став пугающей властной копией материнского.
— Вот именно, мастер. Острее. Государь, мой брат, сейчас мыслит категориями победы. Полагаете, взятием Финляндии дело кончится? Как бы не так. — Она понизила голос, превращая светскую беседу в передачу инсайдерской информации из Генштаба. — План дерзкий. Перенести войну на землю самой Швеции. Сломить их гордыню раз и навсегда.
Я чего-то не понимаю. К чему все это? Зачем простому ювелиру такие сведения? Ну ладно, не столь уж и простому, но все же…
— Осторожного Буксгевдена сменили на решительного Кнорринга, — в ее глазах зажегся фанатичный блеск. Она упивалась этой игрой, причастностью к большой политике. — Хм… Они совершат подвиг, вот увидите. Это будет подвиг, достойный викингов!
Она рассказывала это не ради красного словца. Мой внутренний аналитик мгновенно подобрался: зачем ювелиру стратегические карты?
— А главный удар, — пауза, прямой взгляд в глаза, — нанесет князь Багратион. Его корпус займет Аландские острова, а оттуда, тоже по льду, выйдет прямо на побережье. К самому Стокгольму.
О как. Аланды. Камень.
— На Аландах, мастер, — голос упал почти до шепота, — добывают дивный гранит. Красный, как кровь. «Рапакиви». Шведские короли строили из него свои дворцы. Это символ их мощи.
Географическая лекция окончилась. Началось техническое задание.
— Когда наши гренадеры водрузят знамя над Стокгольмом, — она выпрямилась, — в руках у Государя должны быть и ключи от города, и символы. Понимаете? Подарки для нового, покорного шведского короля. Подарки из их камня. Из гранита, который вы, мастер, превратите из знака их гордыни в знак их вассальной верности. Табакерка, чернильный прибор… Неважно. Важна суть. Мы должны унизить их же собственным величием.
Какая кровожадная особа, однако.
Меня вербовали прямо здесь, у витрины с диадемами. Посвящали в планы Ставки, делали соучастником.
— Теперь понимаю, Ваше Высочество, — поклонился я вновь, скрывая за вежливостью лихорадочную работу мысли. — Понимаю в полной мере.
Мне кажется, что дочь императрицы, уже видела себя серым кардиналом при троне брата. Екатерина Павловна больше не проронила ни слова, но ее молчаливое присутствие давило.
Насладившись произведенным эффектом, Мария Федоровна плавно сменила вектор беседы. Ее взгляд, скользнув по витринам, зацепился за малахитовую шкатулку, мерцающую глубокой, бархатистой зеленью.
— А как же мой заказ, мастер? — она сменила тему, в голосе зазвенели лукавые нотки. — Продвигается ли работа над пополнением моей коллекции? Или государственные дела окончательно вытеснили изящные искусства?
Лгать бессмысленно. Эти две венценосные хищницы чуют фальшь, как акулы — каплю крови в океане. Любая попытка юлить приведет к потере репутации.
— Ваше Императорское Величество, буду честен, — я выдержал ее взгляд, не моргнув. — У меня нет даже эскиза. После того уникального письменного прибора, что я имел честь создать для вас, любая банальная шкатулка или ваза станет шагом назад. К самоповторам я не склонен, а идея, достойная вашего внимания, еще не созрела.
По лицу Екатерины Павловны пробежала тень презрительного недоумения. Губы едва заметно дрогнули в гримасе: мою откровенность она считала как банальную нерасторопность подрядчика. Реакция матери оказалась диаметрально противоположной.
Тихий и искренний смех Марии Федоровны разгладил напряжение, собрав лучики морщинок в уголках глаз.
— Вы опасный человек, мастер. Говорите правду в лицо монархам. Качество редкое и, пожалуй, вымирающее. Что ж, я готова ждать. Но не испытывайте мое терпение слишком долго.
Не давая теме остыть, она кивнула на французские гравюры, украшавшие стену:
— Донесли мне, что посол Коленкур также удостоил вас вниманием. Говорят, готовится нечто для императрицы Жозефины?
— Есть такой грех, Ваше Величество. Заказ принят.
— И как? Там муза оказалась сговорчивее? — в вопросе отчетливо сквозило ревнивое соперничество.
— С тем заказом проще, — усмехнулся я, слегка опираясь на трость. — Концепция утверждена, материалы подбираются.
— Отчего же проще? — бровь императрицы изумленно приподнялась.
— Потому что там достаточно просто удивить. А чтобы восхитить Ваше Величество, требуется сотворить чудо.
Снаряд попал в цель. Мария Федоровна просияла: ее заказ признан более сложным, элитарным, а значит — более почетным, чем поделка для корсиканской выскочки, узурпировавшей трон Бурбонов. Однако триумф прервала дочь.
— Надеюсь, работа для французского двора не поглощает все ваше время, мастер? — тон Екатерины Павловны мгновенно остудил атмосферу. — У Империи, как вы слышали, есть задачи поважнее.
Она начинает раздражать даже терпеливого меня своим ничем не прикрытым упреком. Не давая опомниться,

