- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Строптивая жемчужина Долины лотосов - Виктория Рейнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Там это, к вам вестник прибыл! — выпалил парень, подбегая ко мне.
— Какой еще вестник? — нахмурилась я.
— Императорский! — выдохнул взволнованный парнишка.
Ох ты ж твою кочерыжку! Еще императорских вестников мне тут не хватало. И вообще, с какого перепугу?!
— Дед его задержит сколько сможет, но вас попросил поторопиться, долго тормозить его не получится, придется к вам везти.
— Я поняла, спасибо! — поблагодарила я и бросилась в дом.
Так, не знаю, сколько у меня времени, но нужно в любом случае успеть наложить грим, меня не должны видеть без него.
— Мия, мне нужно полчаса, а к нам направляется императорский вестник, — вызвала я свою помощницу. — Если он прибудет раньше, скажи, что леди на прогулку ушла и пошли якобы за мной кого-то, а вестника посади в патио, принесите ему перекус и что там еще положено, в общем, отвлекайте, пока я не подготовлюсь. И всех слуг предупреди, чтобы ничего лишнего не сболтнули и гость не увидел.
— Поняла, сделаю, — коротко бросила девушка и убежала, а я приступила к преображению.
Через пятнадцать минут в мои покои поскреблась одна из служанок.
— Леди Ксения, императорский вестник уже в доме, пафосный такой! — фыркнула она. Мы его посадили за стол во внутреннем дворике, как вы сказали.
— Спасибо, — кивнула я, не отвлекаясь от дела.
Ты смотри, шустрый какой! Даже староста не смог его надолго задержать. Ну ничего, пусть теперь ожидает, женщина я или где? Мне вообще положено долго собираться!
Провозившись еще минут двадцать, я с удовлетворением оценила результат, осталась довольна своей маскировкой и проскользнула на боковую лестницу, чтобы сделать вид, что только зашла в дом с улицы.
— Рада приветствовать вас в моем графстве, — слегка склонила я голову, увидев молодого мужчину, который при виде меня вскочил из-за стола.
Кажется, увлекшись едой, он немного подрастерял свой пафосный настрой, ну или просто еще недавно на службе и опыта с невозмутимостью не набрался. Видимо, в несусветную глушь решили отправить кого не жалко.
— Леди дау Риканто, приветствую! — поклонился императорский посланник, тут же забыв о стоящих перед ним тарелках.
— Ну что вы, присядьте, ваша дорога в наше захолустье вряд ли была короткой и легкой, — слегка улыбнулась я. — Небольшой отдых никому не помешает.
— Простите, леди, не положено, я на службе, — нахмурился он, поколебавшись.
— То, что вы на службе, не означает, что нужно ходить голодным, — парировала я. — Пообедайте и поговорим.
Поняв, что спорить с заупрямившейся хозяйкой бесполезно, мужчина быстро расправился с оставшейся едой, пока я потягивала вкусный шипучий лимонад с соком, который делала наша кухарка, и поглядывала на игру солнечных лучей в листве.
Отодвинув приборы, вестник поднялся и подошел ко мне, щелкнув каблуками, и протянул большой толстый конверт с королевскими вензелями и печатью.
— Приказано передать в руки, — отчитался он, вручил мне бумаги и сделал шаг назад, в ожидании уставившись на меня.
Ясно, значит, такие бумаги положено открывать и знакомиться с ними при посланце-свидетеле.
Вздохнув, я взяла со стола ножичек и вскрыла конверт. Внутри оказался прямоугольный лист из очень плотной белоснежной, почти сияющей бумаги с тиснением, на котором красовались угловые орнаменты и узоры золотого цвета и текст, написанный витиеватыми бронзовыми буквами. А вот прочитав его, я от всей души выругалась про себя.
Глава 33
В конверте оказалось… приглашение на ежегодный Цветочный бал.
«Графине дау Риканто надлежит прибыть ко двору Его Императорского Величества Индара Второго к началу первого осеннего месяца для присутствия на ежегодном Цветочном балу, который в этом году в честь своего юбилея почтит присутствием Ее Величество вдовствующая императрица».
Ну и дальше небольшие детали и уточнения.
— Как я понимаю, явка обязательна? — старательно скрывая обуревающие меня чувства, спросила я у императорского вестника.
— Конечно, леди дау Риканто. На ежегодном балу обязаны присутствовать представители всех родов, кто именно — решают главы семейств. Вы как единственная на данный момент представительница рода дау Риканто никак не можете проигнорировать это событие, иначе это сочтут за неуважение к короне, — строго ответил мужчина.
— Я поняла, простите, мне пока в диковинку подобные нюансы, еще недавно я была рядовым членом рода и не имела настолько серьезных обязанностей, — увильнула я.
Только сейчас я вспомнила из уроков в доме деда, что если приглашение на какое-либо событие доставляется не почтой, а через вестника, значит, отказаться нельзя и присутствие обязательно.
— Я сообщу в канцелярию Его Величества, что вы получили приглашение и ознакомились с ним, — ну вот и еще одно подтверждение моим выводам и своеобразное предупреждение, что во дворце будут знать о том, что приглашение я получила в руки, и если проигнорирую его, то нанесу короне серьезнейшее оскорбление, а это мне однозначно аукнется.
— Благодарю, — растянула я губы в улыбке, старательно демонстрируя радость от поступивших новостей. — Теперь мне необходимо озаботиться платьем для приема, а в нашей глуши это большая проблема.
— Позвольте подсказать вам, — голос молодого мужчины подобрел и в нем появились понимающие нотки. — Моя сестра одевается у портнихи в Лиете на побережье, ее платья ничуть не уступают по красоте творениям самых популярных модисток столицы, зато у нее легче пробиться перед такими значимыми событиями, я оставлю вам адрес, обратитесь к ней. Первый выход в свет не должен принести вам разочарование из-за неудачного туалета.
— Спасибо вам огромное! — тут я не покривила душой, понимая, что он прав и мне не хотелось бы чувствовать себя деревенщиной в неподходящей одежде, а моей персоне наверняка будут уделять пристальное внимание, всем будет интересно, кто же согласился получить наследство старого сумасшедшего графа и теперь живет на болотах.
— И еще, — продолжил посланник. — Поскольку бал совпадает с юбилеем вдовствующей императрицы и она будет на нем присутствовать лично, вам необходимо озаботиться подарком для Ее Величества. Подарки будут вручаться во время поздравления и представления монархам прямо в зале.
Нда, не было печали… Еще и это. И что мне дарить императрице? Что вообще дарят коронованным особам? Я чуть за голову не схватилась прямо перед наблюдающим за мной мужчиной, но вовремя спохватилась.
— Спасибо большое за информацию, — поблагодарила я его в который уже раз за сегодня.
Возможно, если бы он не подсказал мне, я могла попасть впросак и впасть в немилость, явившись на празднование без подарка для высокопоставленной именинницы.
— Что же, тогда позвольте откланяться. Не забудьте взять с собой пригласительный, когда отправитесь на бал, — императорский вестник попрощался поклоном и вышел, сопровождаемый Мией.
Я же осталась сидеть на стуле как пришибленная,

