- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Измена. Второй шанс для виконта - Агата Северина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Леди Буршье, простите мою дерзость, но вы же знаете, кто я такая, не так ли?
Вопрос прозвучал искренне, без ложного высокомерия или вызова, но именно из-за этого Элоди и напряглась. Женщина, сидевшая перед ней, производила довольно приятное впечатление, но не стоило забывать, что она могла быть искусной актрисой. Она куртизанка, в конце концов, и она шантажировала мужчин.
— Да, я знаю, — кивнула Элоди. — Ваши мемуары не прошли мимо меня.
Фанни просияла.
— О, так вы читали? И как вам? Интересно, правда?
Боже правый, какой стыд… Элоди больше не нужно было щипать щеки, потому что они и так пылали.
— Я… кхм-кхм… Я познакомилась только с отрывками, которые касались виконта Рочфорда.
Фанни рассмеялась, и в ее глазах мелькнул заговорщицкий огонек.
— Ну, разве я была не права на его счет, миледи?
Элоди чуть не подавилась чаем. Она закашлялась, а затем пробормотала:
— Боюсь, мне остается только верить вам на слово, миссис Уилсон.
Фанни несколько раз удивленно моргнула, а потом снова рассмеялась, но уже сдержаннее, и потянулась к лимонному пирожному.
— Простите, леди Буршье, не хотела вас смущать. Так как же там мой дорогой Джеймс? Собственно, это из одна причин, по которой я решила заглянуть перед отъездом. О, ну знаете, покидаю Лондон ненадолго…
Но Элоди почти ничего слышала после слов «мой дорогой Джеймс». Ярость поднималась в ней, пока она осознавала смысл этой фразы.
Фанни в своем уме? Или ей захотелось избавиться от волос? Что значит «ее Джеймс», да еще и «дорогой»?
Но она вдохнула через нос и постаралась успокоиться.
— Милорд Рочфорд выздоравливает, ему уже гораздо лучше. Уверена, он будет благодарен вам за беспокойство.
Если сейчас Фанни попросит о встрече с ним, то вылетит из этого дома раньше, чем успеет моргнуть. Но то ли Фанни не планировала, то ли гнев слишком ярко проявился на лице Элоди, но куртизанка не стала запрашивать встречу. Вместо этого она глотнула чаю и направила на Элоди взгляд проницательных глаз.
— Прошу, передайте виконту мои наилучшие пожелания, хорошо? И я направлю ему записку через несколько дней, когда он окончательно встанет на ноги, вы не возражаете?
Что ж… Она хотя бы спрашивала разрешения. Возможно, в этой записке не будет ничего такого, просто дежурная вежливость. Но почему она говорила так, будто точно знала, что происходит с Джеймсом?
Казалось, об этом знали все, кроме Элоди. И ее это злило. Если они знали, то почему относились к этому, как обыденности? Как так можно пренебрегать его здоровьем? Почему никто не пытался помочь ему раньше, до того, как спиртное начало давать такой эффект? Она боялась за его жизнь, а всем остальным было решительно наплевать!
— Миледи? — спросила Фанни. — Вас что-то расстроило?
Элоди поняла, что молчит уже слишком долго, погрузившись в собственные мысли. Фанни выглядела по-настоящему обеспокоенной, будто боялась, что сказала что-то не то. Возможно, она всё-таки искренна.
— Простите мою задумчивость, — вздохнула Элоди. — Но я очень устала за последние дни, и я… Признаюсь, мне трудно понять, почему все вокруг считают состояние Джеймса чем-то нормальным.
Фанни выглядела удивленной, будто бы не ожидала этих слов. А может, она просто посчитала Элоди глупой.
— О, но мы просто видели всё это раньше, моя дорогая леди, — мягко сказала Фанни.
Ну вот, теперь Элоди тоже «ее дорогая». Это почему-то заставило ее улыбнуться, а куртизанка продолжила:
— Возможно, это и к лучшему, что вы увидели всё только сейчас и так поражены.
Элоди взглянула на нее вопросительно.
— К лучшему?
Фанни кивнула, совершенно неприлично слизнув глазурь с большого пальца.
— Именно, — подтвердила она. — Чем сильнее вы шокированы, тем меньше Джеймсу захочется это повторять. Как только это станет нормой для вас, то и для него тоже. Он перестанет заботиться, увидите ли вы его таким снова.
Как же Элоди хотелось, чтобы это оказалось правдой. Вряд ли это безумие когда-нибудь станет для нее «нормой».
Но она не хотела обсуждать это с Фанни, как бы сильно эта женщина не старалась казаться открытой и доброжелательной. Элоди и так разоткровенничалась. Чтобы увести тему от состояния Джеймса и ее переживаний на этот счет, она решила вернуться к началу.
— Вы сказали, что природа вашего визита двойственна. В чем же вторая причина?
Фанни улыбнулась и взяла еще одно пирожное. В ее глазах промелькнул озорной огонек, и Элоди стало тревожно.
— Еще раз извините мою прямолинейность, — сказала куртизанка с хитрой улыбкой, — но вторая причина — это чистое, неподдельное любопытство. Вы ведь с Джеймсом сейчас главные звезды лондонских сплетен! Так что мне было жизненно необходимо увидеть вас, леди Буршье.
Главные звезды сплетен? На миг Элоди захотелось ужаться до размеров букашки и вернуться обратно в свое поместье. Она не привыкла к лондонской жизни, и особенно к сплетням. А уж тем более ей не хотелось, чтобы ей перемывали кости.
Но она понимала, что сама сделала всё, чтобы навлечь на себя скандал. В целом, ей было всё равно, что подумают люди, однако это не значило, что это приятно — ощущать себя диковинкой, экзотическим товаром на рынке.
— Боюсь, сплетни многое преувеличивают, — устало сказала Элоди.
— Разумеется, — кивнула Фанни. — Но мне и правда было интересно увидеть женщину, которой мой дорогой Джеймс был одержим последние три года.
— Одержим?
Она переспросила это шепотом, потому что у нее перехватило дух от удивления и странной, но очень приятной неловкости.
Фанни откинулась на спинку стула, приняв до неприличия довольный вид.
— Разумеется, — сказала она. — Он часто говорил о вас, вы не знали?
Элоди покачала головой и ощутила новый, довольно непривычный вид ревности. Ей вдруг стало до ужаса обидно, что эта женщина так много знает про Джеймса.
— Нет, я не знала, — честно призналась она.
Темно-зеленые глаза куртизанки сузились.
— Ходят слухи, что его недавнее пребывание в поместье вашего отца стало причиной его последней… хм… авантюры.
Проклятое общество, чертовы слухи… Хотя, этого следовало ожидать. Джеймс явно не был осторожен, когда проводил время в клубах.
Элоди не собиралась делиться с Фанни тем, что происходило у нее в поместье. Вместо этого она проигнорировала ее замечание и вздернула подбородок со всей гордостью, на которую была способна.
— Что ж, миссис Уилсон, теперь вы увидели меня. Надеюсь, ваше любопытство удовлетворено, и вы не были разочарованы.
Фанни снова улыбнулась, еще более лукаво, чем в прошлый раз.
— О, ну что вы… Леди, которая пожертвовала идеальной репутацией, чтобы выхаживать скандального виконта… Теперь я понимаю, почему Джеймс не мог выбросить вас из головы. Такой дух! Вы даже меня интригуете, а уж что

