- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Желание на любовь 2 - Галина Колоскова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 9
Мэттью долго собирался с духом перед тем, как выйти из машины. На просьбу поменяться одеждой с Брэндоном, он получил решительный отказ. Оставался лишь вариант с пледом, который муж сестры неохотно достал из багажника.
– Одри вечно мёрзнет, если садится ко мне в машину. За руль-то я её не пускаю. И что будет, если она узнает, что ты прикрывал свои причиндалы её «пушистиком»?
– Узнает от кого?
– Ну, не от меня, конечно, а, допустим, от Лилибет.
– Надеюсь, она уже спит и видит десятый сон. Не хватало только в прихожей встретиться. «Здравствуй, дочь! Это полуголый папа с праздника явился!»
– Явление ещё то! – Брэндон не удержался от смеха.
– Давай, ржи! Вот свои дети появятся, тогда посмотрю, как ты из подобных ситуаций выворачиваться будешь!
– Во-первых, ты сам отец без году неделя – нечего нос задирать. Во-вторых, в подобную переделку я никогда не попаду.
– Ага, ты же у нас правильный до тошноты, с блинчиками на завтрак и клюквенным соусом к индейке на Рождество. Купил индульгенцию через желудок.
– А твоей сестре нравится!
– Мелкая обжора за сладкий кусок душу дьяволу продаст!
– Не говори зря о том, чего не знаешь. Сколько раз повторять: я не только на кухне хорош, но и в постели. Это не говоря о привлекательной внешности и покладистом характере. Одри толк в мужиках знает, она гурманка во всём. – Он, смеясь, потянул край пледа. – Хочешь, научу паре штучек?
Агент распахнул дверь и, вывалившись на улицу, парировал:
– Лапы убери, а то заеду в челюсть, не посмотрю, что друг. И этот человек читает мне морали? Семейка извращенцев - Холл в действии!
– Дурак. – Покачал тот головой. – Если человека сильно любишь, сделаешь всё для того, чтобы он был счастлив – и готовить научишься, и выслушивать, и помогать, и прощать. А до тебя это никак не дойдёт. Как пёс на косточку, на любую бабу кидаешься, лишь бы на Кэтлин была похожа.
– Не умничай. Тебе легко рассуждать, с семнадцати лет знаешь, кто твоё счастье, а тут всё так закручено, что мозг взрывается. – Вуд пытался закрепить полы пледа. – И псом станешь, если секса нет по несколько месяцев. А что похожих на Кэт трахаю ты прав и неправ одновременно. В этот раз я переспал именно с ней. Её запах ни с чем не перепутать, и, уж поверь, теперь кроме Кэтлин мне в постели никто не нужен. Высший пилотаж со всеми там подсознательными штучками!
Брэндон скривился в ответ:
– Хоть кол на голове теши, неисправимый…
Мэттью обошёл автомобиль мужа сестры и открыл дверь водителя, потребовав:
– Выходи из машины, плотник!
– С чего это?
– Со мной пойдёшь, тыл прикрывать, раз брюк пожалел.
– Если появлюсь без штанов, Одри коки выкрутит, прежде чем причину узнает. А ты тут так отцовством кичишься, что с новой силой захотелось работать над продолжением рода. – Холл вышел, недовольно бурча, и закрыл машину. – Но только на полчаса, не более, не то за длительное отсутствие тоже получу. Жена у меня – женщина до беспамятства любящая, но суровая. И, вообще, учись отвечать за свои поступки.
– Подкаблучник! Я только тем и занимаюсь…
Вторую фразу Брэндон пропустил мимо ушей, считая, что во всех бедах женщины непременно виновен мужчина, раз допустил их, и нечего понапрасну сопли разводить.
– На себя посмотри, дрожишь от страха перед дочерью. Что будет, когда вместе с Паркер жить станете? Лучше узнай её слабые места и дави именно на них. Вот как я с завтраками для Одри.
– Разберусь!
Чему Вуд в этот вечер мог позавидовать, так это выдержке консьержа. Мистер Сноут невозмутимо окинул взором медико-римско-ковбойский наряд непонятно для какого праздника вырядившегося жильца дорогостоящей многоэтажки. Он приветливо кивнул и пожелал «спокойной ночи».
– Выгонят из ФБР – пойду швейцаром. – Пообещал агент другу едва закрылась дверь лифта.
– Вот это вряд ли.
– Почему? Фейсом не вышел? – Он причесал волосы пальцами, примеряя невинную улыбку перед начищенным до блеска зеркалом.
– Представляешь, сколько повидал этот человек, если его уже ничем не удивить?
– Не больше моего. – Вуд гримасничал, решая с каким выражением зайти в квартиру, чтоб не перепугать Лилибет.
– Я не о работе говорю, а о личной жизни. – Брэндон с трудом сдерживал смех. – И не имею в виду погоню за юбками.
– Вот только не нужно делать из меня бабника. Не так уж и много было их в моей жизни.
– Ну, ещё всё впереди, раз ты готов не останавливаться ни при каких обстоятельствах.
– Хватит меня грызть, предоставь это дело сестре.
– Пытаюсь пробудить в тебе совесть, чтобы был готов к реальной оценке любых последствий этой ночи.
Они вышли из лифта.
– Всё, закрыли тему. – Мэттью вставил в замочную скважину ключ. – «Нацепи» на всякий случай улыбку и будь готов отвлекать Лилибет.
Друзья с осторожностью прошмыгнули в дверь. Им удалось пройти половину пути, как в гостиной послышался возглас девочки:
– Пап, это ты?
– Я, дорогая. Почему ты не спишь?
Агент в пару скачков оказался у спасительной двери в спальню, как следующие слова девочки заставили его замереть на месте:
– Телефон разбудил. Звонила какая-то Райт, интересовалась, где можно тебя найти.
– И что ты ответила?
– Правду. В клинике Харриса на карнавале по случаю юбилея.
– Только не это…
Тихий возглас Вуда смог расслышать направившийся поздороваться с племянницей Брэндон. Он оглянулся, с осуждением качнув головой. Друзья поняли друг друга без слов.
Уже оказавшись в своей комнате, Мэтт дал выход эмоциям. Сорванный плед был отшвырнут на кресло, халат пятном укоризны растоптан по полу. Он голым присел на кровать и, сдавив виски ладонями, проскрежетал сквозь сомкнутые зубы:
– Всё повторяется, словно бег по кругу, и попробуй разберись, кто есть кто…
Но уже через пару минут агент резко встал и ринулся к шкафу, чтобы прикрыть наготу, бодро уверяя себя:
– Я не мог ошибиться. Это был её запах!
* * *
Последующий месяц Вуд ломал голову, с кем всё-таки переспал. Запрос в аэропорт «Финикс Скай-Харбор» дал ответ отрицательный: мисс Кэтлин

