Миссия Акорны - Энн Маккефри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Акорна выбралась на берег и выжала волосы, позволив им высыхать на теплом ночном ветерке. Что же теперь делать? Неужели она позволит отчаянию и печали окончательно завладеть собой? Нет, она не даст горю одержать верх. По крайней мере, теперь, после встречи с си-линьяри, есть надежда, что Ари жив и здоров. Он взрослый мужчина, сильный, умный, находчивый — он справится со всеми напастями! И найдет дорогу домой! В конце концов, ее, Акорны, местонахождение ему известно. И даже если ее не будет на планете, когда он вернется, кто-нибудь на Вилиньяре всегда будет знать, где она. Придется лишь немного поискать… как искала она! Акорна вдруг ощутила прилив злости от мысли, что ей столько пришлось вынести, чтобы добраться сюда. И эта злость придала ей сил. Девушка снова вернулась к машине и настроила ее на свое время. И остановилась, сообразив, что все не так-то просто. Когда начнется терраформирование Вилиньяра, всем придется покинуть планету, так как на ее поверхности будет слишком опасно. И если Ари вернется именно в это время, он может погибнуть! Стена разумных и логичных доводов, только что выстроенная Акорной с таким трудом, рухнула в мгновение. В голове билась одна мысль: они с Ари действительно могут потерять друг друга навсегда! И что бы она ни делала, ничего уже не изменишь…
Вернувшись в свое время, Акорна почувствовала себя сломленной, опустошенной, раздавленной. В отчаянии упав на землю, она безутешно разрыдалась. Акорна плакала долго, рыдания постепенно сменились всхлипами, вздрагиваниями, пока, вконец обессилев, девушка не забылась тяжелым, но спасительным сном…
Открыв глаза, она обнаружила, что вокруг толпятся единороги.
— Ты слишком переживаешь, праправнучка, — сказала бабушка в лимонно-сиреневой попоне.
— Конечно, переживает! — воскликнула другая. — Она потеряла своего любимого и даже не представляет, куда скверный мальчишка мог отправиться.
— Не совсем так, — сказала Акорна, вставая. Она заметила, что остальные Предки лежат на земле, и решила, что они голодны. Девушка вытащила из карманов всю еду, какую могла найти.
— Не стоит беспокоиться, праправнучка. Наши смотрители, из опасения, что путешествие может нам навредить, перекормили нас — как они выразились, «чтобы предупредить пагубные последствия». От обжорства многие даже на ногах не держатся. — Бабушка-единорог неодобрительно оглядела все стадо и продолжила: — Так ты говоришь, что не потеряла любимого? Тогда отчего же ты так печальна?
— Из-за терраформирования. Понимаете, когда вернутся все пропавшие, мы уедем с планеты. А здесь будут двигаться горы, менять свои русла реки, перестраиваться атмосферные слои…
— Ну да, чтобы Вилиньяр снова стал прежним! — ликующе воскликнул один из дедушек. — Мы ждем этого с нетерпением! — Но тут он заметил страдание, исказившее лицо Акорны, и энтузиазм его поубавился. — А ты… разве нет?
— Нет. Потому что город будет разрушен, а с ним и карта времени. Я очень боюсь, что Ари не сможет найти дорогу обратно, а я не смогу найти его. Си-линьяри сказали, что он, возможно, улетел с планеты еще до нашествия кхлеви, до того, как город разрушили. Но куда он отправился, где сейчас, что с ним — никто не знает!..
— Дорогая, — ласково прервала ее излияния бабушка, — Ари взрослый человек и отвечает за свои поступки. Говоришь, его огонька нет на карте Вилиньяра? Значит, он действительно в космосе.
— А что, если нет? И даже если он в космосе — как он вернется, если не станет машины времени?
— Уж, наверное, не тем путем, каким ушел, — заметил дедушка. — Как пить дать, есть и другие способы вернуться, просто ты о них не знаешь. Пока не знаешь. Успокойся, дитя мое. Мад, — обратился он к бабушке, — что за песню ты раньше пела ребятишкам? Девочке нужно заснуть. И увидеть хороший сон…
Когда Акорна снова проснулась, Предков уже не было. Зато нашлись еще две разведгруппы, и за ними прилетел шаттл. В общей суматохе Акорна хотела снова улизнуть к машине времени, но Беккер, похоже, догадался, что у нее на уме. Он лично проследил, чтобы она поднялась на борт «Кондора». И Размазня все время крутился рядом… В общем, ей ничего не оставалось, кроме как вернуться в свою каюту. Акорна забралась на кровать, завернулась в одеяло, еще хранившее запах Ари, и дала волю слезам. Никогда раньше она не чувствовала себя такой одинокой…
Глава 28
— Впервые в нашей истории мы созвали Совет такой важности. Впервые в нашей истории он касается кого-то еще кроме нас, и впервые на нем присутствует не-линьяри. — Звучный голос временного главы Совета Калми Вроньи заполнил огромную залу дворца Харакамянов. — Сегодня рядом с нами находятся те, кого волнуют наши дела и процветание, кто рисковал собой и своими финансами, помогая нам, когда напали враги. Их присутствие — исключительный случай. Мы приняли такое решение потому, что только благодаря им у нас появился выход в казалось бы безвыходной ситуации, когда нам оставалось лишь покорно ждать гибели.
Мы стоим двумя ногами на двух мирах. Наш дорогой друг, с которым мы недавно породнились, дядя Хафиз любезно предоставил нам свой дом, чтобы мы могли провести эту встречу. Именно он оказывал нам неоценимую поддержку в трудную минуту, спасал нас, когда нашей жизни угрожала опасность. Он принес неоценимую жертву, чтобы вызволить наших ученых из ловушки времени, которая образовалась после надругательств кхлеви над нашим возлюбленным Вилиньяром.
А теперь он предлагает восстановить Вилиньяр до его прежнего состояния, вернуть нам обширные пастбища и роскошные леса, чистые реки и высокие горы. Конечно, небескорыстно: наши потомки будут выплачивать ссуду его потомкам еще много-много лет.
Но возникла ситуация, когда некоторые из нас получили необычный опыт, изменивший нашу точку зрения на некоторые факты. Оказалось, что наш дорогой Вилиньяр не всегда был таким, как сейчас. В самом его сердце дремлет город — пусть и древний, он тем не менее имеет важное значение и сегодня. Он ждет, чтобы мы разбудили его. Внутри города скрыт механизм огромной силы и огромной опасности, с помощью которого можно легко разорвать ткань бытия и так же легко залатать эту брешь и придать бытию целостность и гармонию.
Кхлеви — я счастлив добавить: недавно уничтоженные благодаря отваге и мужеству наших героев, — эти монстры оказались величайшим несчастьем и одновременно — величайшими учителями для народа линьяри. Их уроки были нелегкими. Ужасное обращение с одним из наших сынов и братьев навсегда оставило шрамы в его душе и на его теле, несмотря на то что он обрел свою семью и любовь великой дочери нашего народа… Многие линьяри погибли, не выдержав ужасных пыток… А мы, так гордившиеся своей эмпатией и способностью сочувствовать, своей добротой и сердечностью, оставили их умирать в одиночестве. Более того, когда Ари вернулся живым, мало кто из нас принял его возвращение.
Нам чужды насилие и жестокость, поэтому мы позволили нашим друзьям воевать вместо нас. Сейчас, когда обе наши планеты страдают от последствий войны, мы просим у друзей помощи в восстановлении, исцелении наших миров без промедления, равно как мы исцелили бы любую их рану, приложив все свои силы.
Но будет ли это действительно исцеление? Кое-кто считает недопустимым строить свое благоденствие на нищете других, а именно — дяди Хафиза. Многие согласны с тем, что возвращать к жизни наши планеты следует постепенно и вкладывать денежные средства по мере необходимости. А мы будем учиться у тех, кто согласится поделиться своими знаниями и способностями ради возрождения мира линьяри.
Дядя Хафиз готов взять на себя большую часть работ. И мы собрались сейчас, чтобы решить судьбу этого процесса. Потребуем ли мы немедленного полного терраформирования или решимся лишь на минимально необходимые изменения поверхности планеты: там восстановить разрушенную гору, тут заполнить пересохшее русло реки, чтобы со временем зацвели луга, появились насекомые и птицы? Благодаря гениальной машине времени, изобретенной нашими Родовыми Хозяевами, у нас появилась возможность вернуть образцы утраченных во время катастроф флоры и фауны. Когда с помощью доктора Хоа мы сделаем среду обитания более-менее приемлемой для растений и животных, появится возможность переместить их в настоящее время.
Еще один момент необходимо учесть, прежде чем вы, народ линьяри, предложите Совету свое мудрое решение. Наш великий сын, тот самый, которого изувечили кхлеви, потерялся во времени и, единственный из всех, до сих пор не найден. У него остались родители, сестра, едва успевшая осознать, что обрела брата, а также супруга, наша дорогая Кхорнья, которая положила много сил и стараний, помогая нам пережить последствия катастроф. Конечно, вы вправе сказать, что Ари — всего лишь один мужчина, тогда как многим из нас нужны дома… Впрочем, я призываю вас прислушаться не только к голосу разума, но и к велению вашего сердца. Итак, спрашиваю вас: откажемся ли мы вновь от нашего сына или нет? Что скажете, линьяри?