Я напишу тебе, Крошка - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но если так пойдет и дальше, мы с пабликами скоро обниматься будем, – сказал Бен во время обеда.
– А что? Встретишься с Крамером, обнимешься, и он тебя поцелует за Жофре, – недобро сверкнув глазами, заметил Скунс. – Думаешь, он не знает, кто его дружка пришил?
Несколько бывалых солдат засмеялись. Другие промолчали, и только Мо ободряюще подмигнул Бену, мол, не обращай внимания, Скунс несет чепуху.
84
На рассвете следующего дня, когда все еще спали, на крыше башни сработали две ракетные установки.
Ракеты с ревом ушли в небо, однако, как объяснил позже оператор, нарушитель воздушного пространства легко от них оторвался. Такое было под силу лишь универсальным аппаратам, переходящим из атмосферы на орбиту и в космос.
– Это разведчик, сука! – закричал боец по фамилии Торчинский. В нем не было ни силы, ни ловкости, и стрелял он плохо, зато обладал способностью распознавать во время атак «ложные коридоры», а потому считался незаменимым человеком.
– Он выведывал, где мы тут обретаемся! Я говорю – разведчик, сука!
– Успокойся, Торч, – сказал ему Мо. Затем посмотрел на низкие, оставшиеся с ночи облака и покачал головой. Появление в небе универсального аппарата, о котором не предупредила орбитальная разведка, было плохим признаком. Это означало, что для тех, кто хотел попасть на Сайгон, защита катанцев и республиканцев была словно решето.
– Расходитесь, ребята. Ничего особенного не произошло, – сказал сержант.
– Конечно, Мо, ничего особенного, – усмехнулся Скунс.
– Заткни пасть, – оборвал его сержант. – Слишком много болтаешь…
Солдаты разошлись в подавленном и тревожном настроении. Многие понимали, что оправдываются самые нехорошие ожидания.
Джо и Бен остались стоять рядом с Мо.
На поясе сержанта зачирикала рация, он ответил на вызов.
– Сержант Мотль слушает.
– Из штаба бригады к вам отправляется лейтенант Апдайк с секретной миссией! – сообщил связист.
– С какой еще миссией? – переспросил Мо.
– Не могу сказать – миссия секретна. Одним словом, ждите…
– Ждем…
Сержант убрал в чехол рацию и, обернувшись, заметил своих учеников.
– Подслушиваете?
– Ты чтб, Мо, – помотал головой Бен. – Просто спать уже смысла нет, вот мы и остались.
– Тогда помогите Аристосу загрузить ракеты, видите, он один надрывается!
– Конечно поможем. Правда, Джо?
– Поможем, – согласился тот, хотя Аристос в помощи не нуждался. Он мог ставить ракеты на пусковые одной левой.
Тем не менее Джо и Бен помогли оператору убрать пустые контейнеры, а затем Джо поинтересовался, можно ли в принципе поразить универсальный истребитель вроде того, что залетал к ним недавно.
– Конечно можно, – ответил Аристос. – Если он спустится пониже…
– А зачем ему спускаться?
– Чтобы точнее положить бомбы, – невозмутимо ответил оператор.
– Ты думаешь, Аристос, они станут нас бомбить?
– Скоро узнаем.
85
Минут через сорок после сообщения о готовящемся визите офицера из штаба бригады заявленный лейтенант Апдайк примчался на «Орионе» – водном мотоцикле, который вполне годился для коротких путешествий, если не было больших волн.
– Харольд Апдайк! – бодро представился лейтенант, пожимая руку Мо. – А вы, судя по всему, знаменитый сержант Мотль!
– Не такой уж и знаменитый, сэр, – обронил Мо, встретивший гостя на причале.
– Я прибыл к вам прямо из штаба! – возбужденно произнес Апдайк, приглаживая мокрые волосы. – Знаете, эти волны! Прыгающие прыгуны и преследующие их тетрацефалы – стихия и эта… как ее… романтика!
– Да, этого у нас хоть отбавляй… Вы к нам с каким-то делом?
– С каким-то делом? Да вы еще тот жук, сержант! – Лейтенант хохотнул и ткнул Мотля пальцем в живот. – О, что это? Пресс?! Ну вы тут все здоровяки, я знаю. А мы в штабе рыхлые увальни, однако же и стратегические умы! Ваше оружие мускулы, а наше – мозг и этот… как его… анализ!
– Мочи, что ли?
– Анализ мочи? – в своей непревзойденной манере переспросил Апдайк и, снова ткнув Мотля в живот, повторил:
– Да вы еще тот жук, сержант!
Мо поймал себя на мысли, что хочет дать Апдайку в морду. Однако он сейчас же прекратил думать об этом, хотя мысль была заманчивой.
– Ладно, шутки в сторону, сержант. Моя миссия чрезвычайна и секретна. Я уполномочен передать вам следующее… – Апдайк настороженно оглядел горизонт, и, снова повернувшись к Мо, продолжил:
– Одним словом, мы установили контакт с СВК…
– СВК?
– Да-да, только тихо. – Лейтенант снова огляделся. – Как выяснилось, их интересуем вовсе не мы.
– А кто?
– Ну подумайте, сержант, кто кроме катанов может быть на Сайгоне?
– Тетрацефалы, что ли? – скривился Мотль, все еще не веря, что штабники попались в такую ловушку. Конечно, у них, у стратегов, их развитый анализ и разные расчетные схемы, подкрепленные мощью вычислительного центра, однако интуиция подсказывала Мо, что новый противник силен и безжалостен. И он не будет признавать никаких договоров.
– Сержант, вы меня пугаете. Да республиканцы, конечно. СВК довольствуется территорией, контролируемой силами Лозианской республики, и мы передали им сведения о расположении республиканских башен с указанием примерной численности гарнизонов.
– Ну, значит, вы молодцы, – сухо произнес Мо. – Что нам теперь делать?
– А-а! Вот тут-то и вся петрушка! Как говорится, собака порылась.
Апдайк снова пригладил волосы и одернул непромокаемую куртку.
– Когда СВК начнут выбивать республиканцев с их башен, мы должны быть готовы неожиданно атаковать, чтобы в конце концов самим прихватить все, что сумеют освободить эсвэкашники.
– То есть оставить с носом и тех и других.
– Ну правильно, Мотль! – Апдайк в восторге хлопнул Мо по плечу. – Не такой уж вы и дремучий!
– Спасибо, сэр.
– Пожалуйста, – совершенно серьезно ответил лейтенант. – Ну теперь, когда официальная часть выполнена, покажите мне «Галилей». Мы – аналитики и стратеги, столько раз видели его на карте и облизывались, понимая, что такой орешек нам никогда не расколоть. Анализ – это, знаете ли… жестокая штука. Посмотрел, подумал и сразу резюме – не взять башню, и точка.
– Но вы же здесь, сэр. Стало быть, башня взята, – пряча улыбку, заметил Мо.
– Как вы сказали, сержант: стало быть, башня взята… – Апдайк замолчал, наморщив лоб. Затем беспомощно взглянул на Мотля. Было видно, что в голове лейтенанта что-то не состыковывается.
– Постойте, сержант, а как же анализ?
– Бывают исключения из правил, сэр. В вашем случае очень редкие исключения.
– Вот! Вот! – Апдайк ударил себя по колену. – Я знал, я был уверен, что такое слово существует! Слово, которое объяснит этот феномен. И это слово – «исключения из правил».
– Но это два слова.
– Два? Как же мне повезло – тут даже не одно слово нашлось, а целых два…
– Пойдемте, я покажу вам башню, сэр, – предложил Мо, опасаясь, как бы с лейтенантом чего не случилось. – С самого верха открывается отличный вид.
86
Боевой корабль невиданных в этих местах размеров висел на орбите одной из лун, окружавших гигантскую безжизненную планету Тукан. На ее фоне крейсер «Тристар» оставался незаметен для слабых радаров, которыми были оснащены крутившиеся вокруг Сайгона разведывательные спутники.
Адмирал Беркович сидел в большом командирском зале, который заменял ему кабинет и в случае необходимости даже капитанский мостик.
Сюда стекались донесения разведки и тыловых служб, от которых зависел успех операции.
Армии двух старых противников крепко держались за Сайгон, отточив за годы уникальные навыки и методики ведения войны, поэтому взять планету, играя по правилам катанцев и республиканцев, было невозможно.
Командование поставило Берковичу задачу: установить контроль над планетой одним решительным ударом. При этом в средствах можно было не стесняться – боеприпасов, техники и людей Берковичу предоставили с избытком.
«Зачем им нужен этот решительный удар?» – недоумевал поначалу адмирал. Он мог потратить на экспедицию чуть больше времени, но сделать ее вчетверо дешевле. Впрочем, старый знакомый Берковича, генерал Реддингер, который рекомендовал адмирала на должность командующего экспедицией, сообщил приятелю, что требование о стремительном захвате исходит от тех, кто платит.
«Раз так, мне не о чем беспокоиться, – сказал себе Беркович. – Может, им просто некуда девать деньги».
Он спланировал большую операцию и привлек офицеров, с которыми когда-то ему приходилось работать.
Для обеспечения внезапности адмирал решил не накапливать ударные силы традиционным образом, а разместить их на удалении в несколько часов лета.
«Тристару» и двум разведывательным судам предстояло нанести внезапный удар и связать орбитальные силы прикрытия.
Через два часа после нападения к Сайгону должны были подойти авианосцы «Глэнстоун» и «Маршиз-П».