- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятие Солнца (СИ) - Бланш Лилия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, вы так и не выяснили, кто стоит во главе заговора против Императора?
М-да… Я недооценила гарунита. Вынюхивать чужие секреты он любит, а вот делиться информацией — не очень. Сразу сощурил глаза и поджал губы, словно прикидывал в уме, с какой целью я интересуюсь, но потом вдруг решил для себя что-то и ответил:
— Это оказался вовсе не политический заговор. Не правда ли, забавно, баронесса?
— Не вижу ничего забавного, — мрачно ответила я.
— Только потому, что сами пострадали в этой истории. Мне же кажется очень забавным, что то, что я принял за крупный политический заговор, на поверку оказалось лишь банальной девичьей местью. Да… порой женщины оказываются гораздо более жестокими созданиями, чем самые изощрённые политические умы.
— Девичья месть?
— Представьте себе. Эллиссин Сильяэр с детства была влюблена в Кетро и ужасно завидовала сестре. Марлен по праву рождения получала всё, о чём мечтала младшая дочь. Трон, мужчину… Эллиссин просто расчищала дорогу для себя таким вот способом. Даже подстроила покушение на Императора, надеясь, что за неимением других вариантов, сама сядет на трон.
Я слушала следователя и кивала, думая только о том, что не может этот проныра верить в такую бредовую теорию. Эллиссин не настолько умна, чтобы реализовать настолько масштабный замысел. Хотя… она же попалась в итоге. Значит, не всё рассчитала? За своими мыслями я перестала слушать болтовню Траупа, который внезапно произнёс фразу, которая вернула меня к реальности.
— Хотя если бы государственный переворот готовил я… то, пожалуй, замаскировал бы его именно под девчачью жестокость.
Угу. Я так и думала. Мне просто выдают версию, которую положено знать всем. На самом деле, история куда запутаннее.
— Кстати, о маскировке, — небрежно обронил беастиец. — Она у вас великолепная, госпожа Перье.
Моё сердце остановилось, я перестала дышать.
— О чём вы, господин Трауп?
Мерзкая ухмылка исказила тонкие губы следователя. Хищные чёрные глаза, казалось, тоже улыбались, только вот ничего приятного в этой улыбке не было.
— Великолепная маскировка, говорю… но есть одно «но». Она работает только потому, что большинство предпочитает видеть лишь то, что на поверхности. Достаточно сказать «я — человек», скрыть естественные реакции организма, и все вокруг будут видеть в тебе человека. Если ты не оборачиваешься у всех на глазах волком или не сияешь золотом, кто заподозрит в тебе нечто иное? Наше общество мыслит стереотипами. Когда кто-нибудь захочет взглянуть на вас под другим углом…
Молчи, Калерия, молчи! Ни слова, ни звука, ни малейшего движения.
— Гораздо интереснее другое — как вам, девочке из провинции удалось так замаскироваться, что даже я не ощущаю ни единого намёка… Что-то подсказывает, что здесь не обошлось без нарушения закона. Хотя думаю, что сама ваша маскировка и есть нарушение, потому что… ну кто станет скрывать незаконнорождённого ребёнка гарунита? Они не страдают такой чувствительностью к своим бастардам, как… вы и сами знаете кто.
Я сжимала кулаки так сильно, что ногти впились в кожу и причиняли боль, а скрип моих сжатых зубов, наверное, уже расслышал и Трауп. Как же была права мама! Зачем я только поехала в эту Академию, излишняя самоуверенность меня и погубит. То есть… не меня.
— Не беспокойтесь, госпожа Перье, — внезапно мягким тоном произнёс главный следователь Управления внутренних дел Лланарэ. Гарунит улыбнулся почти доброжелательно. — Я никому не выдам вашу тайну. Приберегу на случай. Вдруг вы мне пригодитесь, как знать.
Моей выдержки хватило только на то, чтобы молча изображать недоумение на лице. Хотя может оно и к лучшему. Начну оспаривать, только вызову ещё больше подозрений.
— Можете идти, — сказал Трауп.
Глава 21
Мне стоило огромных усилий сохранять невозмутимое выражение лица, пока я шла от кабинета Траупа к приёмному отделению. Я стремилась как можно скорее выйти на улицу, на свежий воздух и там вздохнуть свободно. Забыть о том, что Трауп каким-то образом догадывается о моём происхождении. Даже спросить ведь нельзя, как именно он догадался! Ведь это всё равно что признать его правоту, а так… Он просто догадывается, а я просто ничего не понимающая в намёках главной ищейки Императора академистка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Покинуть здание Управления без дополнительных неприятностей не удалось. Едва я оказалась в приёмной, как из другого коридора навстречу мне вышла она.
Чёрное золото волос заплетено в сложную причёску, правильные черты лица, чувственный рот с чётко-очерченной верхней губой, прямой нос и глаза цвета изумрудов, пронизанных полуденным солнцем… у меня не было никаких сомнений в том, кто эта женщина.
— Леди Кетро, — дежурный склонился в услужливом поклоне, но леди не удостоила его даже взглядом, а сразу подошла ко мне.
— Полагаю, вы — Калерия Перье? — со светской улыбкой на губах обратилась она ко мне, изумрудные глаза при этом внимательно сканировали моё лицо.
— Вы правы, леди Кетро. Приятно познакомиться.
— Не могу сказать, что это взаимно, — внезапно резко ответила она. Светский тон словно испарился. — Послушайте, Калерия, я наслышана о том, что мой сын уделяет вам слишком много внимания, и хотела бы убедиться, что вы не воспринимаете его ухаживания всерьёз.
Я растерялась. Это сейчас что такое происходит?
— Вы же чистокровная антропийка, не так ли? — не дождавшись моей реакции, продолжила жена премьер-сенатора. — Для молодой девушки вашего происхождения очень важно соблюдать определённые правила, чтобы устроить свою судьбу наиболее выгодным образом.
— Именно так, леди Кетро, — ответила я, всё ещё не понимая, к чему этот разговор.
— Несмотря на то, что другие Правящие не гнушаются брать нескольких антропийских жён, род Кетро относиться к священным узам брака совершенно иначе! У Илрэмиэля будет только одна-единственная жена. Этернийка.
Ах, вот куда она клонит.
— Понимаю вас, леди.
— Вот и чудесно! — Леди Кетро улыбнулась самой очаровательной и фальшивой улыбкой, какую я когда-либо видела в жизни. — Приятно пообщаться с умным человеком. Прощайте, госпожа Перье!
И тут в приёмную вошёл лорд Кетро. Мельком взглянул на меня золотисто-карими глазами и обратился к жене.
— Илрэмиэль уже переместился телепортом. Ты готова ехать? У нас есть ещё дела.
— Да, дорогой. Идём. — И она увлекла супруга к выходу. Лорд ещё раз обернулся в мою сторону и спросил:
— А это кто?
— Никто. Однокурсница Илрэмиэля.
Лорд потерял ко мне интерес, и они с женой покинули приёмное отделение, а я опустилась в кресло, пытаясь прийти в себя.
* * *Мне потребовалось почти полчаса, чтобы взять себя в руки и найти силы подняться с кресла для посетителей. Внутри скопился целый вихрь неясных эмоций, который крутился и мешал рассуждать здраво. Решив, что не помешает пройтись пешком и проветрить голову, я переступила порог Управления и вдохнула свежий весенний воздух, но тут во мне вдруг что-то перевернулось. Почему все, кому не лень, считают, что могу мне указывать? Как жить, кого любить, что делать?! Особенно эта жуткая женщина, которая является главной причиной всех моих неприятностей в жизни! Начиная с того, что отец отказался от моей матери, и заканчивая тем, что она произвела на свет этого невыносимого… выносящего мой мозг Илрэмиэля?! Я — Калерия Кетро и никто не смеет мне указывать! Ой… о чём я думаю? Я — Калерия Перье, Калерия Перье, я сказала!
Однако тело уже взбунтовалось, моё настоящее имя словно запустило какой-то процесс в организме, хотя скорее всего это просто эмоции и стресс. Сначала пульсирующая боль возникла в висках, мгновенно распространилась по всей голове. В глазах появилось жжение. Только не это! Неужели первый всплеск смертельного сияния? Только не здесь и не сейчас! Я же в центре Лланарэ. В двух шагах от здания Сената.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Цепляясь рукой за стену здания, медленно пошла вдоль него, надеясь завернуть за угол и переждать такой несвоевременный приступ сволочной этернийской натуры.

