- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как заарканить миллионера - Элизабет Беверли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кроме того, она родилась и выросла в Чикаго. Типичный выговор уроженки Среднего Запада не оставляет в этом сомнений. С какой же стати женщина, тщательно скрывающая свое настоящее имя, остается в городе, где прошла вся ее жизнь, где ее многие знают, где в любой момент может объявиться какой-нибудь бывший «благодетель»? Тем более теперь, когда, заработав на книге несколько миллионов, она может бросить прежнюю профессию и ехать куда угодно — хоть загорать в Рио-де-Жанейро, хоть кататься на лыжах в Швейцарии.
И вот что еще странно, рассуждал про себя Адам. Лорен — яркая женщина, такую нельзя не заметить. И сама она явно наслаждается своей известностью. То, что сам он ее не знает, легко объяснить, Чикаго город большой; но почему создается впечатление, что у нее в городе вообще нет ни родных, ни друзей? Почему не являются на свет божий школьные подруги, бывшие любовники, дальние родственники, изнывающие от желания прославиться и подзаработать? Почему обиженные жены не кидаются разоблачать разлучницу? Почему никто из Адамовых приятелей по «Дрейку» не хвалится: я, мол, спал с Лорен Грабл-Монро? Почему никто не видел ее в театре, на концертах, на великосветских тусовках? Такое впечатление, что она выходит из дому только ради интервью и встреч с читателями.
Кто же, черт побери, она такая, эта Лорен Грабл-Монро?
За эти полтора месяца Адам испробовал, кажется, все виды частного сыска, но так ничего и не узнал. Агент Лорен молчала, не помогали никакие посулы. Выследить таинственную писательницу не удавалось.
Оставалось одно: прочесть эту чертову книгу. Может быть, там Адам найдет ключ к разгадке?
— Наша встреча подходит к концу, — объявила вдруг Лорен. — Есть ли у кого-нибудь вопросы по темам, которых мы еще не касались?
— У меня есть вопрос, который мы еще не осветили, мисс Грабл-Монро, — раздался вдруг звучный женский голос из центра зала.
С места поднялась женщина, очень напомнившая Адаму его мать: лет пятьдесят с небольшим (да нет, пожалуй, ближе к шестидесяти), безукоризненно элегантный серый костюм, тщательно уложенные седеющие волосы, нитка жемчуга на шее, аристократизм в каждом движении.
— Слушаю вас? — приветливо улыбнулась Лорен. — О чем вы хотите спросить?
— Я хотела бы знать, — заговорила женщина, — спокойно ли вы спите по ночам?
С хорошенького личика Лорен стерлась улыбка. И неудивительно, подумал Адам.
— П-простите? — пробормотала она растерянно.
— Я спрашиваю, — возвысила голос женщина, — спокойно ли вы спите по ночам? Не мучает ли вас совесть?
— Я не совсем вас понимаю… — пробормотала Лорен, совершенно потерявшись.
— Да что вы, мисс Грабл-Монро! — торжествующе пропела дама. — Вы умны и образованны, вы с блеском выходите из любой ловушки — а такой простой вопрос ставит вас в тупик! Может быть, оттого, что совести у вас попросту нет?
Лорен выпрямилась, сжав губы.
— Вы правы, я в тупике. Потому что мне крайне редко приходится сталкиваться с такой откровенной и непристойной злобой. Право, не знаю, как себя вести в такой ситуации.
— Непристойной? — язвительно переспросила дама. — Это вы мне говорите? Разве я зарабатываю на жизнь услугами известного сорта? Разве я увожу из семьи достойных мужчин? Разве я разрушаю браки и оставляю детей без отцов? Нет, все это — ваша работа! — прошипела она.
«Ух ты! — подумал Адам. — Становится жарковато! Ну-ка, посмотрим, как выпутается блистательная Лорен».
И не он один — вся аудитория обратилась в слух.
Несколько секунд писательница молчала, скрестив взгляд с ненавидящим взглядом пожилой дамы. Наконец заговорила — негромко, размеренно, выверяя каждое слово:
— Я не разрушила ничьей семьи.
— Как же! — перебила дама. — Кто бы говорил! Вы же прямо признаетесь, чем зарабатываете на жизнь!
— Никогда, — все так же размеренно продолжала Лорен, — ни одного мужчину я не заставляла изменять жене. Мужчина ищет себе любовницу — и находит. Если из-за этого рушится семья, очевидно, виноват мужчина. Хотя, если он начал искать развлечений на стороне, очевидно, с браком с самого начала что-то было не в порядке.
«Один — ноль в пользу разрушительницы семейных очагов!» — подумал Адам.
Однако сердитая дама не собиралась сдаваться
— И вы смеете утверждать, — с убийственной холодностью проговорила она, — вы смеете утверждать, что мужчина способен по доброй воле оставить любящую жену и броситься в объятия дешевки вроде вас! Но этого вам мало — теперь вы учите своему ремеслу невинных молодых девушек!
Аудитория зашумела — одобрительно, с удивлением понял Адам. Удивительно, как быстро меняются симпатии толпы!
Лорен вздохнула:
— Очевидно, мистер Дариен — не единственный в этом зале, кто осуждает мою книгу, не удосужившись ее прочесть.
Адам поморщился.
— Видите ли, мисс… — Лорен замолкла, ожидая, что ее противница представится. Сердитая дама расправила плечи.
— Я миссис, — холодно поправила она. — Миссис Харрисон Энрайт.
«Что-то неладно у нее в семейной жизни», — подумал Адам.
— Миссис Энрайт, — уже мягче произнесла писательница, — уверяю вас, я вовсе не проповедую измену и внебрачные связи. Я просто учу женщин использовать свои природные данные. Надеюсь, вы прочтете мою книгу и сами увидите…
— Никогда! — объявила миссис Энрайт. — За бесстыдные откровения публичной женщины я гроша ломаного не выложу! И вот что я вам скажу, мисс Грабл-Монро: можете жить как хотите и с кем хотите, только держитесь подальше от моего мужа!
Адам поздравил себя с верной догадкой: значит, не совсем еще утерял журналистский нюх.
Лорен удрученно вздохнула и потерла лоб.
— О господи! — пробормотала она. Усиленное микрофоном, это восклицание звучно разнеслось по залу.
И сейчас Адам Дариен был с ней совершенно согласен.
12
— Так вот, эта старуха буквально орет на нее, в глаза обзывает проституткой и дешевкой, а бедняжка Лорен, не поднимая глаз, лепечет что-то вроде: «Не виноватая я, он сам пришел!» — увлеченно рассказывал Адам.
Дорси выслушивала эту историю уже в третий раз.
Первый был в воскресенье вечером. Тогда они ужинали в ресторане, потом танцевали, а потом самозабвенно целовались на крыльце. На крыльце ее дома, разумеется. К Адаму Дорси, несмотря на все его уговоры, не поехала, сославшись на усталость.
Второй раз она выслушала историю своего унижения два дня назад, когда Адам вводил в курс дела Линди Обри. Линди слушала с интересом, чем немало удивила Дорси — ей-то казалось, что хозяйка «Дрейка» ничем, кроме своей персоны и своего драгоценного клуба, не интересуется. Когда же Линди удовлетворенно заметила: «Так этой шлюхе и надо!», Дорси почувствовала, себя так, словно начальница ее предала.

