- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дом с видом на закат - Люси Уокер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какого черта ты трогал мою коллекцию? — раздраженно спросила Майри. — Там была установлена нужная температура…
— Конечно! — беспечно проговорил Стивен. — А вдруг эти старатели явятся ночью? Или из пустыни прискачет кенгуру и захочет полакомиться твоей коллекцией? Фургон — единственное безопасное место. Особенно когда он заперт.
— Они и так были в безопасности!
— Ладно, ладно! Я тебе помогу. Сначала сложим посуду, а потом проверим фургон. Фонарь в кабине.
Их голоса замерли в отдалении.
Ким почти не слушала, уставясь на холодные угли в печи. Несмотря на доносящийся снаружи шум, она ощущала только пустоту внутри. Прошло много времени с тех пор, как Джон перевернул страницу.
Ким украдкой взглянула на него и встретила ответный взгляд. Он сидел прислонившись к стене, вытянув длинные ноги, и смотрел на нее. В глазах было что-то многозначительное. Бумаги в беспорядке валялись на полу. Ким хотела зажмурить глаза, но веки не слушались.
— Ким, — ласково позвал он. — Подойди сюда. Эта стена будет долго оставаться теплой.
Ким хотела покачать головой. Боялась, что когда Стивен и Майри войдут в комнату, то все поймут.
— Мне и здесь хорошо. Мне кажется, Стивен утеплил стену…
— К черту Стивена! — сказал Джон. Она не ослышалась? — К черту Майри! У меня такое ощущение, что они теперь не скоро вернутся…
Ким уставилась на него. Может быть, у нее что-то со слухом? Одно ругательство предназначалось для Майри.
В воцарившейся тишине слух Ким уловил громкий звон на улице и последовавший за ним грохот. Как будто хлопнула дверца машины! Нет, даже две. Фургона и прицепа.
Джон тоже услышал звук. На его губах появилась легкая блуждающая улыбка.
— Возможно, это ветер гремит железом на крыше? — напряженно спросила Ким, только чтобы избавиться от гипнотического притяжения взгляда Джона.
Джон широко улыбался, словно его что-то сильно позабавило.
— Ким, — мягко повторил он, — Ким, милая. Ты мне нужна. Потому что…
Ким подняла голову. Соблазн подойти к Джону был слишком велик. Она опять взглянула ему в лицо.
— Потому — что? — подсказала она.
— Потому что я люблю тебя.
— Но ты ведь сказал…
— Иди сюда, Ким. Или мне самому подойти к тебе?
Медленно, все еще не веря в чудо, Ким поднялась с пола и двинулась в сторону Джона. Он сказал, что любит ее!
Она скользнула на пол рядом с ним. Джон обнял ее. Усталая и благодарная, Ким прижалась щекой к его плечу. Теперь ей было все равно, если даже кто-то зайдет и увидит их. Ей хотелось навсегда остаться в его теплых объятиях. Ким была оглушена громким биением собственного сердца. Снаружи раздался рев двигателя. Ей показалось, что он становился все громче, а потом постепенно растаял вдали. Ким почувствовала, как Джон гладит ее руку.
Ким резко выпрямилась:
— Фургон уехал! Вместе с прицепом. — Ее голос срывался, потому что она не могла поверить в это чудо.
Глаза Джона светились каким-то особенным светом, который она никак не ожидала увидеть в глазах ученого.
— И они забрали все с собой, включая Стивена и Майри, — сказал он.
— Стивен увез Майри? — Ким не могла в это поверить. — Но как ему это удалось?
— Думаю, он запихнул ее в фургон вместе с образцами, — мягко пояснил Джон. — По крайней мере, судя по последнему разговору, который мы слышали. — На его лице опять появилась прежняя ослепительная, неотразимая улыбка. — Стивен вел себя как истинный джентльмен и отпер для нее дверь. Но потом он повел себя совсем по-другому и быстро закрыл Майри внутри.
— Майри внутри? — с недоверием переспросила Ким.
Потом она медленно поверила в случившееся. Это произошло! Они уехали. Стивен сдержал свое слово.
— Но откуда ты узнал, Джон? Это же мы со Стивеном…
— Придумали этот план? — Джон с невинным видом приподнял брови. — Стивен никогда не умел держать язык за зубами. Поэтому никто, даже Майри, не говорил ему о hopwoodi.
— Стивен рассказал тебе все?
Джон упивался своей шуткой с такой добродушной веселостью, что у Ким заныло сердце.
— Он мне во всем признался. Я даже придумал для него первые шаги. Например, положить образцы Майри в фургон, чтобы она пошла проверять их. А также вывести ее на улицу мыть посуду…
— Ты…
Нет, это не мог быть доктор Джон Эндрюс, серьезный и умный ученый!
Ким была поражена, но вместе с тем на нее безумной волной накатило ощущение счастья. Такие штучки хороши для нее. Но чтобы Джон!
— Я не думала, что ты когда-нибудь… Я имею в виду, что только я могла придумать нечто вроде похищения. Всю жизнь я совершала безумные поступки из самозащиты.
Джон вовсю смеялся:
— А ты не думаешь, что мужчина тоже может совершать такие поступки в целях самозащиты?
— Защиты от чего? От Майри? Но ты же собираешься дать ей работу…
— Я передумал. Раньше хотел. Майри — блестящий ботаник, но слишком уж целеустремленная. Мы с ней просто не уживемся, Ким. Начнется настоящий ад среди горшков с цветами. Ты только представь себе!
— Но ты не… — Ким запнулась. У нее не было слов.
Ким откинулась назад и посмотрела в лицо Джону. Она была еще слишком взволнована, чтобы опять броситься в его объятия. Какое великолепное зрелище, он из себя представлял, когда сидел вот так, вытянув длинные ноги на пыльном, изъеденном муравьями, трухлявом полу!
— Что же я? — переспросил он. — Давай, Ким!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
