- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гипнотические реальности - Милтон Эриксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Р: Снятие обыденной установки — это то, что реиндуцирует транс?
Э: Да. Еще один пример: когда у вас субъект говорит о чувствах и событиях в трансе, он соскальзывает обратно в транс. Это то, что Джей Хейли имеет в виду, когда говорит, что я ввожу и вывожу человека из транса так, что он этого не осознает.
Вопросы для ратификации гипнотических явлений: подразумеваемая директива
Э: Хотите, чтобы Р. на вас смотрел?
Л: Нет.
[Миссис Л. теперь прикрывает грудь скрещенными над ней руками] Хотите, чтобы я на вас смотрел? Л: Нет.
Э: Чтобы ответить на этот вопрос, она должна чувствовать себя обнаженной.
Р: Так что вы ратифицируете гипнотическое явление ощущения наготы. Это еще один пример подразумеваемой директивы путем вопроса, для ответа на который требуется, чтобы предварительно произошло гипнотическое переживание!
Э: Совершенно верно!
Р: Вы знаете, эти вещи настолько тонки, что я просто чувствую некоторое головокружение. Я чувствую себя так, будто сам сейчас под гипнозом. Так трудно понять некоторые вещи. Вероятно, мои старые мысленные установки трещат, и мои попытки ухватиться за это новое понимание заставляют меня испытывать состояние шока!
Э: Она здесь прикрывает грудь руками, поэтому я обхожу все трудности, связанные с тем, чтобы быть обнаженной, просто задавая вопрос.
Р: Вы обходите все ее возможные сомнения относительно того, чувствует ли она себя обнаженной и т. д.
Э: Я превратил это в fait accompli,[5] задав этот вопрос.
Р: Вы довольно часто используете это fait accompli при помощи осторожных вопросов.
Э: Совершенно верно.
Противоречие: сознательное и бессознательное
Э: Тут противоречие, не так ли?
Л: Пожалуй.
Э: Вам от этого неловко, не так ли?
Л: Да.
Э: Как это восхитительно, когда можешь использовать свой разум сознательно, (Пауза) и бессознательно.
[Несколько личных и идентифицирующих предложений здесь опущено].
Э: В чем противоречие? Она оказывается обнаженной для меня (подчиняясь гипнотическому внушению), но не хочет, чтобы я на нее смотрел. Она на самом деле не понимает, что я имею в виду, когда отвечает "пожалуй".
Р: Поскольку она не понимает, вы снова держите ее в состоянии утраты равновесия.
Э: Я также снимаю любой сильный дискомфорт, давая ей знать, что быть противоречивым «восхитительно», если вы можете "использовать свой разум сознательно и бессознательно", в то время как это позволяет ей оставаться обнаженной.
Р: Вы даете ей возможность комфортно чувствовать себя с противоречием, и в то же время подкрепляете ее уверенность в том, что она обнажена. Она у вас "завязана узлом" и никуда не может двинуться, пока вы ей не внушите.
Э: Пауза между "сознательно и бессознательно" позволяет достичь разделения между сознательным и бессознательным. Восхитительно использовать сознательный разум: знать, что вы обнажены. Вы использовали свой бессознательный разум, чтобы стать обнаженным.
Р: Поэтому вы позволяете сознанию и бессознательному сделать что-то, и они работают совместно над заданием, которое вы им назначили.
Э: Совершенно верно. Она хочет быть одетой — это сознательная вещь. Она закрывает грудь руками — это сознательная вещь. Но она обнажена — это ощущение наготы идет из ее бессознательного, она оказалась обнаженной бессознательно.
Р: Она оказалась обнаженной бессознательно, через процесс чувствования, а не путем определения этого сознательной логикой. Чувства приходят из бессознательного.
Э: Да.
Прорыв через самоограничения: возвращение к ранним воспоминаниям
Э: Р. хотел бы сделать нечто, что предполагает достаточно сложные мыслительные явления. Вы готовы это делать?
Л: Хорошо, но я не очень хорошо помню свое детство.
Э: Я рад, что вы так сказали.
Р: Вы осторожно спрашиваете ее разрешения и даете ей подготовительную установку для новой работы. Я замечаю, что вы всегда это делаете, когда даете что-нибудь новое. И Л. в очень типичной манере выражает один из способов, которыми сознательные предубеждения ограничивают ее способность помнить. Вы пользуетесь этим самоограничением и пытаетесь сквозь него прорваться.
Идеомоторный сигналинг для задействования бессознательных потенциалов: депотенциализация ограничивающих установок сознания
Если ваше бессознательное полагает, что вы помните детство значительно лучше, чем вам кажется, то ваша рука поднимется. [Рука миссис Л. действительно поднимается].
Э: Вы помните детство лучше, чем вам кажется. Вы не против заглянуть в свое детство?
Э: Л., закройте глаза. (Пауза)
Я хотел бы, чтобы вы почувствовали замешательство, по поводу чего-то, что вы можете видеть.
Мне сначала нужна какая-нибудь информация.
У вашего отца был сад, когда вы были очень маленькой?
Л: Да.
Э: Хорошо.
Я хотел бы, чтобы вы почувствовали замешательство по поводу чего-то, что вы видите на другой стороне сада.
(Пауза)
Это маленькая девочка.
Она хорошая маленькая девочка.
Может быть, она делает что-то, чего ей не следует делать, может, у нее грязные руки или грязное личико.
Я бы хотел, чтобы вы ухватились за этого ребенка, держали ее и держали ее.
Р: То, что ее рука поднялась, демонстрирует разницу между ее сознательным ограниченным взглядом на себя и более свободным бессознательным. Косвенным образом вы также депотенциализируете ее сознательные установки и предвзятости, делая очевидным противоречие между ее сознательно выраженным мнением и левитацией ее руки, которая означает противоположное мнение бессознательного. Вы вновь демонстрируете, как вызвать противоречие или конфликт между сознанием и бессознательным, чтобы держать пациента в состоянии утраты равновесия, состоянии творческого потока, в котором легче стряхнуть ограничивающие установки, чтобы более креативно работать над собой. Ваши внушения почувствовать «замешательство» вводят установку на замешательство, которая также поможет ей прорваться через свои сознательные ограничения.
Обобщающие внушения, вызывающие конкретные личные воспоминания
Я хотел бы, чтобы вы наблюдали, как она растет. (Пауза)
И на самом деле наблюдать, как этот ребенок растет, (Пауза) и отмечать изменения в ней. Будет много изменений, много противоречивых мыслей, веришь-не веришь, какие-то вещи, которыми нельзя поделиться с посторонними людьми, и я хочу, чтобы эта маленькая девочка росла, и через некоторое время вы заметите, что эта маленькая девочка на самом деле Л.
Поэтому с интересом наблюдайте за Л.
(Пауза)
Смотрите на нее с интересом и удовольствием, и вы можете о ней знать все, что угодно, но вы расскажете мне только то, чем можете поделиться с незнакомыми людьми.
Р: Тут вы начинаете серию очень обобщенных внушений, которые применимы к кому угодно, однако они вызывают очень конкретные и личные воспоминания.
Э: В реальной жизни, когда человек растет и проходит через половое созревание, естественно, бывают периоды большой неуверенности: веришь — не веришь. Фраза "Только то, чем можно поделиться с незнакомыми" вводит ее в очень личные переживания, и мне не нужно говорить при этом, чтобы у нее были личные переживания.
Глубина транса: спонтанное бессознательное движение против функций наблюдателя
Обратите внимание, что иногда вы забываете, что эта девочка — Л. (Пауза)
А затем вы вдруг понимаете: да, это так. (Пауза)
Р: Этот вид забывания является способом еще более глубокой депотенциализации сознания в трансе. Ей дается рекомендация скользить на более автономных и бессознательных потоках фантазии, пока она вновь не поймает себя, пока наблюдающая функция Эго вновь не включится, что неизбежно. Интересно, не от этого ли естественного чередования, то бессознательного скольжения, то наблюдения и отчасти контроля, зависит колебание транса по глубине, которое спонтанно происходит при гипнозе?
Программа полового созревания
Обратите внимание, что она начинает иначе ощущать свое тело. (Пауза)
Обратите внимание, что временами эта девочка думает сама про себя:

