- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Военачальник поневоле - Лоуренс Уотт-Эванс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стеррен тряхнул головой, чтобы вернуться к действительности, и продолжил представление, надеясь, что Фенвел не осудит такое нарушение придворного этикета.
— Эдерд из Истворка — волшебник. Эмнер из Ламума — чародей. Хамдер сын Хамдера — волшебник.
Маги поклонились.
— Ламум? — задумчиво произнес король.
— Королевство на Большой Восточной Дороге, Ваше Величество, — отрапортовал Стеррен, прежде чем Эмнер успел отреагировать. — Рядом с границей Гегемонии Трех Этшаров.
Он был доволен, что помнит такую чепуху.
— Стеррен, что здесь происходит? — спросил Вонд, воспользовавшись паузой, во время которой король переваривал услышанное.
Военачальник проигнорировал этот вопрос и, обращаясь к королю, поинтересовался:
— Ваше Величество, разрешите мне перевести магам ваши слова? Большинство из них не говорит на семмате.
Фенвел махнул рукой:
— Переводи. — Стеррен поспешно повернулся к Вонду и начал:
— Он вел себя как настоящий осел и выдвигал совершенно необоснованные претензии: мы слишком долго добирались сюда, слишком долго снимали осаду, разрушили поселение и крышу замка, насвинячили вокруг крепостных стен; я не знаю, какая муха его укусила, но король оскорблял нас всех и особенно вас и меня. Кажется, вы до смерти напугали его.
Заметив, что Аннара и Эмнер внимательно прислушиваются к его словам, Стеррен добавил:
— Возможно, он вообще боится магов. В этих краях магия редкостная вещь.
— Следовательно, плату нам не увеличат и празднество не состоится, — заметил Эмнер.
— Совершенно верно, — согласился Стеррен.
— А я нисколько не удивлен, — сказал Вонд. — По его тону мне сразу все стало ясно. Но что он теперь ждет от нас?
— Что вы заберете деньги и отправитесь восвояси. Бедному старику даже в голову не приходит, что у вас могут быть другие планы.
— Не надо говорить ему об этом, — усмехнулся ворлок. — Скоро он все увидит собственными глазами. Однако не могли бы вы похлопотать насчет ночлега? Час уже поздний.
— Я как раз хотел этим заняться. И ужином тоже.
— Прекрасно.
Маги дружно кивнули, и Стеррен повернулся лицом к трону.
— Ваше Величество, — начал он, — я хотел бы попросить вас об одной милости. Эти маги сражались за вас. Умоляю предоставить им пищу и кров здесь, в замке на несколько дней, дабы они могли отдохнуть. Большего мы просить не смеем.
На лице короля промелькнуло выражение огромного облегчения.
— Просьба уважена, — произнес Фенвел. — Мы уже отужинали, но я уверен, что на кухне для вас что-нибудь найдут. Управляющий моим двором подыщет вам комнаты. Можете идти.
Стеррен поклонился и начал пятиться назад.
— Постойте, — произнес вдруг король, подняв руку. — Леди Калира, по-моему, вы брали с собой шестерых солдат?
— Да, Ваше Величество, — ответствовала леди Калира.
— Здесь только трое. А где остальные? Ранены? Убиты?
— Дезертировали, Ваше Величество.
— Дезертировали? — переспросил пораженный Фенвел.
Услышав тон короля, Стеррен искренне пожалел, что благородная дама не умеет врать.
— Военачальник, мы недовольны! Три дезертирства!
Судя по тому, как прозвучали эти слова, Стеррен понял, что король счастлив воспользоваться представившейся возможностью уличить военачальника в реальных грехах.
Стеррен начал было составлять достойный ответ, но передумал. Заявление о том, что дезертирство скорее характеризует жизнь в Семме, чем его как военачальника, только обострило бы обстановку. Поэтому он, посмотрев в глаза Фенвела, ограничился тремя словами:
— Да, Ваше Величество.
Ему нечего стыдиться. Он выиграл войну или по меньшей мере битву, что бы там Фенвел ни говорил.
Король несколько секунд выдерживал взгляд военачальника, затем сердито отвернулся:
— Хорошо. Вы все свободны!
Стеррен поклонился и, покинув вместе со своими магами тронный зал, направился в кухню.
Глава 25
После такого длинного, наполненного событиями дня восхождение на башню совсем доконало его. Стеррен рухнул в постель и почти моментально заснул.
Он еле успел прокрутить в голове беседу, которую вели маги на кухне, жадно поглощая подаваемые на стол деликатесы. Такого они не видели уже несколько шестиночий.
Кухня, как и коридоры, были забиты крестьянами, нашедшими в замке убежище на время осады. Впрочем, уединиться магам не составило никакого труда. Взмаха руки Вонда оказалось достаточно, чтобы беженцы бросились врассыпную, оставив чужеземцев в одиночестве.
В первую очередь они обсудили, как поделить оплату. Было решено, что Вонд заслужил львиную долю, но и остальные маги внесли свой вклад в победу, сыграв немалую роль в деморализации врага и облегчив тем самым триумф ворлока.
Вонд во время дискуссии не проронил ни слова и спокойным кивком выразил согласие получить половину золота и все драгоценные камни.
Затем Стеррен принес магам извинения за отвратительный прием, который оказал им король. Все продемонстрировали замечательное понимание. Шенна сделала несколько язвительных замечаний, стараясь никак не задеть ими своего военачальника.
Вонд промолчал.
Затем беседа переключилась на вопрос: стоит или нет немедленно возвращаться в Этшар? Чародеи и волшебники обсудили проблему со всех сторон, но к единому мнению не пришли.
Вонд же без всяких экивоков заявил:
— Я останусь здесь.
Вскоре после этого беседа завершилась, и слуги развели магов по комнатам. Уже поднимаясь по лестнице, Стеррен обернулся и увидел Вонда, с любопытством изучавшего обстановку в переполненном людьми коридоре. В душе военачальника шевельнулось смутное беспокойство.
Манера поведения ворлока внушала опасение, но Стеррен слишком устал и у него не осталось сил, чтобы все хорошенько обдумать. Юноша закрыл глаза и погрузился в сон.
Проснулся он от страшного грохота, заставившего его кровать слегка дрогнуть. Гром? Военачальник с трудом разлепил опухшие веки. Судя по тому, что в окна били яркие солнечные лучи, ни о какой грозе не могло быть и речи.
Удивленный Стеррен соскользнул с постели и подошел к окну.
За время его отсутствия открывавшийся с башни вид претерпел существенные изменения. Крыша замка была усеяна битой черепицей. Поселение лежало в руинах. Ухоженные пастбища, нивы, фермерские дома и амбары исчезли. Теперь перед Стерреном расстилалось засыпанное всевозможными обломками бесконечное море грязи с отдельными сохранившимися остовами зданий.
А прямо перед его глазами в воздухе примерно в полумиле от замка Семмы висела черная фигура. Земля под ним разверзлась. Высоченные отвалы песка окаймляли гигантский карьер, имеющий в ширину не менее ста ярдов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
