- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Разорванное время - Алексей Калугин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но Икару ты сможешь помочь? – спросил Киванов.
Ничего не ответив, Чжои подошел к Икару. Сделав успокаивающий жест рукой, он попросил его развернуть пораженное болезнью крыло. Кусочком чистой материи Чжои очистил раны от гноя. Язвы были неглубокие, затронувшие пока еще только поверхностные слои плотной кожаной перепонки. Чжои поднес к одной из ран раскрытую ладонь и пару минут подержал ее над пораженным участком кожи, не касаясь его. Икар при этом беспокойно и немного испуганно крутил головой из стороны в сторону, нервно поглядывая то на присевшего возле него на корточки дравора, то на остальных людей, то на Белолобого. Похоже, он не очень понимал, что, собственно, с ним собираются делать.
Когда Чжои убрал ладонь, все смогли увидеть, что рана на крыле Икара затянулась тонкой розовой кожицей. Летуны что-то беспокойно защелкали. Белолобый же, выражая свое восхищение, вскинул к небу чуть согнутые в локтях руки.
– Похоже, Чжои, ты стал героем дня, – сказал, подойдя к дравору, Киванов. – Думаю, что, если ты решишь открыть здесь частную практику, с клиентами у тебя проблем не будет.
– Лечение еще не закончено, – поднял на него глаза Чжои. – Болезнь инфекционная, и, для того чтобы справиться с ней, потребуется время.
То же самое Чжои сказал и Белолобому, после чего добавил, что для завершения лечения Икару следует остаться с ним. Белолобый несколько раз быстро кивнул и, повернувшись к Икару, велел ему оставаться на ночь на площадке с людьми и во всем повиноваться им.
Чжои отгородил циновками небольшой участок площадки, куда и поместил Икара. Тот, казалось, был напуган предстоящим лечением больше, чем самой болезнью, но виду старался не подавать. Его выдавали только глаза, беспокойно бегающие по сторонам. Чжои, извинившись, попросил его не беспокоить, после чего вслед за Икаром скрылся за плетеной перегородкой.
– Если Чжои удастся вылечить Икара, то, возможно, это убедит летунов в том, что мы не желаем им зла, – сказал, укладываясь спать, Вейзель.
– Несомненно, – поддержал его Киванов.
– А вы не подумали о том, что если завтра Икару станет хуже, то винить в этом тоже станут нас? – Кийск завернулся в покрывало и мрачно проворчал: – Дипломаты…
Вопреки пессимистическим прогнозам Кийска, на следующий день Икар радостно кружил вокруг площадки, демонстрируя всем свои совершенно здоровые крылья. Чжои тоже был доволен своей работой, хотя и выглядел усталым и невыспавшимся. На еду он набросился так, словно не ел по меньшей мере дня три.
Вместе с принесшими завтрак летунами прилетел и Белолобый. Он долго и придирчиво изучал крыло довольно скалящегося Икара и даже, не доверяя глазам, ощупал его руками. Дождавшись, когда люди закончили завтрак, Белолобый отдал какой-то приказ, и двое его подчиненных, сорвавшись с края платформы, куда-то быстро полетели. Минут через пять они вернулись, неся под руки старого бескрылого летуна, которого люди видели в первый день своего появления в поселке.
– Он признается, что вчера не поверил, когда ему сказали, что пленники взялись вылечить заболевшего летуна, – переводил слова старика Чжои. – Он говорит, что бывают случаи, когда болезнь проходит сама, но если уж язвы появились на крыльях, то такой летун обречен. Мы, по его мнению, совершили настоящее чудо. Впрочем, я сказал ему, что пока мне удалось устранить только внешние проявления болезни. Для того чтобы исключить возможность рецидивов, мне потребуется поработать с Икаром еще дня два. Болезнь действительно весьма серьезная. Вызывающий ее вирус очень необычен. Кроме того, что он чрезвычайно устойчив, он еще и развивается исключительно в тонком слое особой эластичной соединительной ткани, находящейся в крыле летуна между двумя слоями кожи, которая позволяет крыльям растягиваться и снова сжиматься. Честно говоря, такая узкая специализация наводит меня на мысль об искусственном происхождении вируса.
Старый летун снова что-то сказал.
– Он просит, чтобы мы осмотрели и других больных, – перевел Чжои.
– Но врачеватель-то среди нас только ты, – возразил Кийск.
– И тем не менее он всех нас просит пройти вместе с ним в карантин, который находится неподалеку.
– Пройти? – удивленно вскинул брови Киванов. – Это означает, что нам будет позволено спуститься на землю?
– Да, так я его понял, – сказал Чжои.
– Я иду, – с готовностью согласился Борис. – Мне уже надоело жить по-птичьи на насесте. Надеюсь, что к бескрылым эта зараза не пристает?
– Мы можем не опасаться, – успокоил его дравор. – В наших организмах нет той ткани, на которой паразитирует вирус.
– Конечно, надо сходить, – сказал Кийск. – Наш отказ будет расценен как нежелание помочь.
Летуны спустили людей и бескрылого старика на землю.
Зона карантина располагалась на значительном расстоянии от основного поселения летунов. На краю города Белолобый и его люди остановились, и дальше с людьми пошли только старик и еще двое летунов с изуродованными крыльями.
Глазам людей открылось ужасающее зрелище. Десятки стоявших на земле домов были переполнены страдающими летунами. Здесь были женщины, взрослые мужчины, старики и дети. У большинства из них кровоточащие, гнойные язвы покрывали всю площадь крыльев. У тех из них, кому болезнь уже не оставила никаких шансов, остатки изуродованных крыльев свисали неровными, покрытыми коростой лохмотьями. Ухаживали за больными летуны, также потерявшие крылья в результате болезни.
– Я не смогу помочь им всем, – в отчаянии развел руками Чжои. – Даже если буду заниматься лечением день и ночь без перерыва. Для того чтобы победить болезнь, нужно остановить эпидемию.
Когда то же самое он сказал старому летуну, тот только устало кивнул и направился к выходу из карантинного поселка.
– Но ведь Белолобый говорил, что бывают случаи самоизлечения, – сказал, взяв Чжои за руку, Вейзель.
– Только на ранних стадиях заболевания, и то очень редко.
– Спроси у старика: бывают ли случаи повторного заболевания?
– Нет, – перевел Чжои ответ бескрылого летуна. – Если человеку посчастливилось излечиться от болезни, то он может уже не опасаться заразиться ею снова.
– Это означает, что после излечения возникает стойкий иммунитет к заболеванию. – Вейзель задумчиво потер подбородок. – Вопрос только в том, как искусственно вызвать характерную иммунную реакцию организма.
Людей снова подняли на площадку, на которой они жили. Чжои осмотрел Икара и остался вполне доволен его состоянием. Но ему не давали покоя мысли о сотнях больных, чьи страдания он был не в силах облегчить.
Вейзель тоже пребывал в задумчивом состоянии, пытаясь найти научный подход к решению проблемы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
